Biquge www..com, последние новости о зависимости от жены-любимого животного: последняя глава об ограблении мужчины слишком гордым!
Наньгун Би и Чан Хуан вошли в пушечную комнату Ху. И действительно, на столе стояла миска с лекарством. Ху Кэннон лежал на кровати, накрыв голову одеялом. Он услышал звонок в дверь и подумал, что это Чанхуань напевал:
«Я не пью, Чан Хуан, ты забери это лекарство, и меня стошнит, когда я его чувствую!»
«Вырви и попробуй!» Наньгун Бицзяо отругал его.
Ху Дацяо яростно поднял одеяло, строго сел, глядя на Наньгун Би и заикаясь: «Ты, ты, ты здесь?»
Вспомнив последний раз, Наньгун Би покраснела, но ее лицо стало холоднее: «Су Цзю, позволь мне кончить!»
"Ой!" — повторил Ху Кэннон.
Чан Хуань оперся на стол позади себя и наблюдал, как эти двое смеются, и было еще интереснее видеть, как Ху Дацань встретил Наньгун Би и спросил.
Наньгун Би обернулся, чтобы взглянуть на неулыбчивую улыбку Чан Хуаня, и обиженно сказал: «Кто смеется, не спешите давать ему лекарство!»
Чан Хуань невинно пожал плечами и нахмурился: «Г-жа Наньгун не пришла, чтобы кормить пушку лично, что со мной такое? Если вы думаете, что я стою здесь и закрываю глаза вам обоим, я выйду». сейчас!"
«Если ты осмелишься пойти», Наньгун Би
Гневно глядя на него, не зная, что с ним можно сделать, глаза его заливались слезами.
Занятый Чанхуань сказал: «Ладно, ладно, я ошибаюсь. Не плачь, иначе пушка убьет меня!»
«Я не плачу, что с ним? Вы двое, банда Фулуна, объединились, чтобы запугать меня!» Наньгун Би Цяо покраснела, ее тело задрожало.
«Я ошибаюсь, я действительно не это имел в виду!» Чан Хуан был очень раздосадован, когда увидел Наньгун Би, и больше не осмеливался шутить. Он просто положил ее на стол и сказал: «Ты героиня, пожалуйста, не можешь плакать!»
"Хорошо!" Наньгун Би прервал слезы и засмеялся: «Ты самый бедный!»
Наблюдая за ссорой двух мужчин, Ху Кэннон, лежащий на спинке кровати, был бледным и холодным: «Чан Хуан, принеси мне лекарство!»
«Хорошая улыбка!» Чан Хуань немедленно подбежал, передал лекарство Ху Кэннону и поднял бровь на Наньгун Би, что означало, что вам было бы очень полезно прийти.
Лицо Наньгун Би покраснело, ее глаза заблестели, и она посмотрела в окно.
Эта ситуация попала в глаза Ху Кэннону и превратилась в кокетливое подмигивание. Их лица похолодели, и они застонали, держа в руках миску с лекарством, и сунули пустую миску в руки Чанхуаня. чаша!"
Чан Хуан, «...»
Артиллерий, ты пьешь?
Выпив чашу, еще чашу!
«Врач прописал, что за раз можно пить только одну миску». Чан Хуан рассмеялся.
Ху Кэннон разозлился: «Если ты хочешь спуститься вниз, ты спускаешься. Что за чушь?»
Чан Хуань внезапно понял, что он действительно думал, что у него здесь проблемы.
«Да, я пока не могу пойти в Шэн. Ты пациент, ты самый большой!» Чан Хуай вздохнул и вышел с пустой миской.
Увидев, что Чан Хуань уходит, Наньгун Би тоже вышел.
Ху Дабао внезапно расширил глаза и нахмурился.
"Почему ты уходишь?" Чан Хуан повернулся и посмотрел на девушку позади.
«Выпив лекарство, я, конечно, пойду обратно!» Сказал Наньгун Би Дан.
«Тебе нельзя идти, ты не слышал моей артиллерии, но тебе придется выпить чашу, ты ждешь здесь!» Чан Хуань осторожно подтолкнул Наньгун Би внутрь и быстро пошел прочь, держа чашу.
Наньгун Би обернулась и увидела, что Ху Кэннон смотрит на нее, покраснела, подошла и накрыла соскользнувшее с него одеяло.
Лицо Ху Кэннона ничего не говорило, его дыхание было холодным.
«Хотите ли вы выпить воды?» — спросил Наньгун Би, опасаясь внезапной тишины между ними.
«Не пей!»
Сказал Ху Дабао с легким выражением лица.
«Лекарство сегодня изменилось?» Наньгун Би спросил еще раз.
"Нет!" Голос мужчины оставался холодным.
Наньгун Би внезапно повернулся и посмотрел на него, говоря: «Какое у тебя отношение, если ты не хочешь меня видеть, я пойду!»
С учетом сказанного, тебе просто нужно идти.
Ху Кэннон схватил ее за руку и потащил на руки. Неповрежденная рука крепко сжала ее за талию. «Нет!»
Ноги Наньгун Би были неустойчивы, и он упал на руки, шатаясь, думая о травме мужчины и изо всех сил пытаясь немедленно встать.
«Мне не нравится быть рядом с другими мужчинами, даже Чанхуань не может!» — внезапно сказал Ху Дабао.
Наньгун Би остановился и спросил: «О чем ты говоришь?»
«Я не рад, я очень расстроен, видя, как ты ссоришься с другими, я словно выстрелил себе в сердце пушечным ядром, и я сейчас взорвусь!»
Низкий, слегка задыхающийся голос взорвался в ушах Наньгун Би, ее тело застыло, а уши покраснели.
Он показывает свое сердце самому себе?
Наньгун Би закусила губу и снова потянулась, чтобы толкнуть его за плечо. «Ерунда, отпустите меня!»
Его рана успела зажить, и она просто врезалась в эту шишку, не зная, упадет ли она снова. Если он снова расколется, его рука действительно будет испорчена.
«Не отпускай! Давайте ничего не говорить!» Мужчина внезапно впал в паранойю и напряг свои силы.
На мужчине было только тонкое пальто, а крепкие и сильные мышцы плотно прижимались к ее мягкому телу. Наньгун Би смущался и беспокоился о своей ране. Видя его таким упрямым, он не мог не почувствовать слезы на глазах. , скандировал: «Ху Кэннон, почему ты сошел с ума?»
Услышав сдавленный голос девушки, он, казалось, сильно ударил Ху Дабао по голове. Он вздрогнул, внезапно протрезвел и тут же в панике раздвинул Нангонгби за талию: «Прости, я в беспорядке, не плачь!»
Наньгун Би села на кровать и повернула голову, чтобы вытереть слезы.
Ху Кэннон был огорчен и расстроен. Он поднял руку и дал себе пощечину.
«Извини, это мой засранец из Менглана!»
Получив пощечину, Нангонг Би повернул голову и посмотрел на покрасневшие отпечатки пяти пальцев на лице мужчины. В этот момент эмоции в его сердце были бурными, и слезы лились еще сильнее.
Ху Дахао протянула руку и вытерла ей слезы. Он остановился в воздухе и просто нервно посмотрел на нее: «Не плачь, если у тебя не перехватит дыхание, дай мне еще несколько пощечин!»
Наньгун Би несколько раз подавилась, вытерла слезы рукавом, потянулась, чтобы распутать одежду Ху Кэннона, и пошла посмотреть на его рану.
К счастью, кровь не текла, и рана не должна была треснуть.
Нангонг Би не мог быть уверен, осторожно открутив марлю, и планировал наложить ее повторно, проверив ее.
Ху Дабао нахмурился и раздраженно посмотрел на изысканное лицо девушки Байцзин: «Мне очень жаль, это никогда больше не повторится. Каждый раз, когда я говорю себе: не раздражай тебя, держись от тебя подальше, но ты ничего не можешь с этим поделать. каждый раз рядом».
Щеки Наньгун Би покраснели, и она опустила голову, чтобы дать ему лекарство.
«Я сегодня ревновал, поэтому какое-то время не контролировал и не причинял тебе боли, это был я, мудак, не лезь в твое сердце».
Наньгун Би по-прежнему ничего не говорила, ее глаза дрожали, она взяла лечебную кисточку и наносила мазь снова и снова.
«В будущем тебе все равно не придется приходить, я боюсь, что я стану все более и более Менгланом, неспособным контролировать, ты передо мной, я не могу достичь даже минимального мира!» Ху Кэннон сказал разочарованно.
Наньгун Би остановил пальцы, поставил бутылку с лекарством, перевязал его марлей и прошептал: «Пока ты не выглядишь так, я буду приходить позаботиться о твоем лекарстве и менять лекарство каждый день. "
Глаза Ху Кэннона внезапно вспыхнули: «Ты, ты правда?»
Да, он, конечно, согласен!
Пока он может видеть ее каждый день, он готов умереть.
Наньгун Биюнь взглянул на него и промурлыкал: «Не думай об этом, я пришел позаботиться о тебе из-за чувства вины. В конце концов, ты ранен, потому что приехал в Ючжоу!»
Глаза Ху Дабао слегка посветлели, а на его лице все еще была неконтролируемая улыбка: «Да, я знаю, я никогда особо об этом не думал».
Наньгун Би молча взглянул на него.
Сменив лекарство, по просьбе Наньгун Би Ху Кэннон лег спать.
Но человек, который думает день и ночь, находится рядом с ним, как он хочет спать, но не смеет ослушаться, поэтому ему приходится закрыть глаза и притвориться спящим.
Наньгун Би некоторое время смотрел на книгу на столе в комнате и играл с мечом Ху Кэннона, как ребенок, которому все было любопытно.
Ху Дабао прищурился и тайно посмотрел на нее, его грудь была похожа на кролика, и он так сильно подпрыгнул.
Наньгун Би повернулся, чтобы посмотреть на него, он тут же закрыл глаза и даже дважды храпел, доказывая, что спит.
Девушка подошла к кровати, наклонилась, посмотрела на нее, фыркнула и вышла.
Ху Дацань разочарованно открыл глаза, его глаза были темными, и она, должно быть, не хотела быть с ним, поскольку она сказала в тот день, что ей будет скучно видеть его.
Под дождем в тот день ему во сне бесчисленное количество раз появлялись отвращение и ненависть в глазах девушки. Он проснулся в темноте, и его начало тошнить.
Ей было так грустно из-за его существования. Если бы он ушел, была бы она так же счастлива, как раньше?
Такая яркая девочка действительно очаровательна и желанна.
В раздумьях скрипнула дверь передней комнаты, сверкнула гусино-желтая рубашка, и вошла девушка.
Ху Кэннон закрыл глаза и снова притворился спящим.
Наньгун Би держала в руке таз с водой, и она обжигала его. Войдя в комнату, она поставила таз с водой на стул и намочила ткань. Она села на кровать и нежно вытерла лицо мужчины на кровати.
Незадолго до беды у Ху Дацана вспотел лоб, и черные волосы рассыпались, еще больше по-мужски растрепанные.
Девушка была очень близко, было слышно ее дыхание, Ху Да Кэннон непроизвольно сглотнула слюну, ее тело было напряжено, и она не могла пошевелиться.
Должно быть, ему это снилось. Сон был настолько долгим, что она приехала в Ючжоу из далекого Шэнцзин и появилась на горе Хара. Теперь она заботится о нем и очищает его лицо.
Должно быть, это сон.
Он не мог открыть глаза, а когда открыл глаза, то проснулся, может, ее уже не было.
Нангонгби нежно вытерла тканевым полотенцем лоб мужчины, погладила его богатырские брови, высокую переносицу... Она постепенно окрасила солнцем свое милое личико. Впервые внимательно взглянув на этого мужчину, он обнаружил, что он очень красив.
«Ху Кэннон», — тихо сказала Наньгун Би, ее голос отличался уникальной мягкостью и нежностью. «Свадьба на самом деле не имеет к тебе никакого отношения. В тот момент я так разозлилась, что ничего не сказала. Сегодняшние дела и ты тоже. Не извиняйся, я тебя не виню, мы квиты. Но, "
Голос девушки понизился, и она сказала себе: «Я тебе не нравлюсь. Ты не можешь себе этого позволить. Если ты случится со мной, Су Цзю обвинит меня, так что давай будем друзьями, как и прежде. "
Мужчина тихо лежал на кровати, сердце его бешено колотилось, а потом он успокоился.
Девушка закончила свои слова, вздохнула, помогла ему накрыть одеяло и вышла, держа в руках таз.
На этот раз не вернулся.
В комнате стало тихо, только снаружи завывал ветер, а небо было мрачным. Ху Кэннон медленно открыл глаза, и внутри воцарилась тишина.
Оказалось, что она ему втайне нравилась, и одно это было бы для нее бременем.
...
Шэнцзин, Цзифу
Закрытый в последние годы ресторан Shangguan Yunkun вернулся в Пекин после приготовления Цзяннаня в начале этого года.
Когда я впервые вернулся, я пошел в башню Чуньхуа, чтобы увидеть людей, о которых он думал днем и ночью.
Ночь любви, полная радости, на следующий день, чтобы спать до трех выстрелов на солнце, Шангуань Юнькунь встал и пошел в Цзи Фу, чтобы увидеть Цзи Юсяня.
Волосы Цзинь Минмо были распущены, ее внешность была очаровательной, глаза были шелковистыми, она встала, чтобы помочь Шангуаню одеться, и сказала с улыбкой: «Я пойду с тобой!»
"Чем ты планируешь заняться?" Шангуань выглядел очаровательно после ее романа, не мог не хлопнуть, наклонился и поцеловал ее в лицо, глубоко вдохнул между ее шеи, выражение его лица было опьяненным.
Цзинь Мин пощекотал его, «хихикал» и смеялся, отвел плечи и улыбнулся: «Я слышал, что он изменил своей новой жене, и, естественно, хочу поздравить!»
"Не!" Шангуань прижала себя к себе, чтобы встать с кровати. «Миссис ушла, этот мужчина сейчас очень маниакальный, не обижай тебя, позволь мне самому пойти в нору тигра!»
«Разве вы оба не любите новое и не ненавидите старое, не лучше ли сменить его на новое?» Цзинь Минмей взглянула и холодно рассмеялась.
«Небо и земная совесть, я самый старый человек, действительно не привык менять людей, а то мы двое как нельзя лучше подходим!» Шан Гуань слегка ущипнул Цзинь Мин за подбородок и поцеловал ее в губы.
Цзинь Мин обнял его за шею и кокетливо рассмеялся: «Послушай официального сына, ты пробовал где-нибудь еще?»
Шангуань Юнькунь внезапно напрягся: «Абсолютно нет. Те немногие люди, которые раньше играли на поле, были почти убиты моими знаниями. Где я могу осмелиться провоцировать других? Меня, Шангуань Юнькунь, тебя достаточно в этой жизни!»
«У тебя рот медом намазан?» Лицо Цзинь Мина слегка просветлело, и он мягко улыбнулся.
«Почувствуй свой аромат, почему не сладкий?» Голос Шангуаня Юнькуня был немым, он склонил голову и поцеловал белое плечо женщины.
Цзинь Мин улыбнулся, закрыв глаза ладонями, держа свою беспокойную руку: «Не создавай проблем, я пойду с тобой сегодня в Цзифу».
"Действительно?" Шангуань приподнял бровь.
«Ну действительно иди!»
Слова Цзинь Мина были священны для Шангуань Юндуна, и он никогда не смел ослушаться.
Я взял ее одежду, чтобы помочь ей ее одеть, и помог ей уложить волосы. Официанты были внимательны и заботливы. Немного пообедав, они сели в карету и поехали в Цзифу.
Войдя в Цзифу, Цзи Юсянь сегодня не вышла. Надзиратель двора отвез их в главную больницу.
Войдя на задний двор, шаги Цзинь Мина внезапно остановились и медленно остановились.
«Почему бы не пойти?» — тихо спросил Шангуань, обнимая ее за талию.
«Ты прав, этот мужчина только что потерял жену. Раньше мы были так добры, проявляя любовь», — засмеялся Цзинь Мин.
— Тогда мы вернемся? Сказал Шангуань.
«Возвращайся и делай что угодно. Ты сам пойдешь навестить Цзи Юсяня. Я пойду навестить ту девушку молодого человека в Цзифу». Цзинь Мин поднял бровь и сказал что-то многозначительное.
— Видишь, что она сделала? — озадаченно спросил Шангуань.
Он также слышал о неловких поступках, которые совершила эта молодая женщина, и понял, почему Цзи Юсянь пришлось снова выйти замуж за семью Су.
«Тебе все равно!» Цзинь Мин толкнул Шангуаня: «Иди к себе, я вернусь и уйду!»
Затем спросите начальника, стоящего за ним: «Где живет твоя новая леди?»
В глазах стюарда вспыхнула странная вспышка, и он быстро сказал: «В Ляньбоюань!»
«Хлопотная работа ведет вперед!» Цзинь Мин слегка кивнул.
Стюард занят: «Да, девчонка и молодой приходят!»
Шангуань приподнял бровь, и смотритель выглядел напряженным, как будто он был не молодой девушкой, а тигром и волком.
Цзинь Мину было все равно, и стюард отвел это к Ляньбоюаню.
Возле Ляньбоюаня стоят двое охранников, дверь заперта, Цзинь Мин улыбнулся бровью и сказал: «Откройте дверь, я собираюсь встретиться с госпожой Шао!»
Охранник слегка колебался, за ним последовал сопровождающий его начальник: «Эта девушка здесь с Шангуанем, пожалуйста, откройте дверь!»
"Да!" Охранник достал ключ и отпер его, позволив Цзинь Мину войти.
Увидев, что стюард тоже последовал за ним, Цзинь Мин обернулся: «Я посмотрю, хорошо здесь остаться!»
Стюард нерешительно сказал: «Девушка осторожна!»
Будь осторожен?
Глаза Цзинь Мина сверкнули, и он вошел.
Несколько дней назад прошел сильный снегопад. Очевидно, в саду Ляньбо никто не убирался, повсюду был снег, сад был грязным, а сцена Сяосуо во дворе выглядела так, будто никто не жил.
Цзинь Мин сделал несколько шагов внутрь и прошел весь путь, даже не увидев подчиненных.
Она забавно подняла брови. Девушка была такой особенной. Мало того, что двор, в котором она жила, был заперт, так и бывшей там прислуги не было ни одного.
Более того, двор мертв и уныл и не похож на то место, где живут мать и мать дома.
Когда я зашёл внутрь, то обнаружил, что некоторые ветки были голые, и ветки как будто задохнулись.
Когда Цзинь Мин спешил, внезапно послышался шум шагов, и я увидел, как десятки мужчин в тонкой одежде и с желтыми мускулами выбегают, преследуя птицу!
Эти люди были похожи на диких голодных волков, со светящимися глазами блокировали птицу взад-вперед, хватали возбужденную прямую ногу, а затем разрывались на части, съедая живую птицу отдельно.
Даже птичьи перья были проглочены вместе.
Цзинь Мин какое-то время чувствовал себя виноватым и в ужасе отступил. Что с ней случилось? Была ли она в Цзифу или в лагере беженцев?
Группа, похоже, нашла что-нибудь поесть и поспешила наверстать упущенное.
Цзинь Мин был шокирован и на мгновение посмотрел на него!
Цзинь Мин не мог удержаться от содрогания, думая об этих сгоревших ветках, он был почти уверен, что эти люди ели.
Что делает Цзи Юйсинь?
Внезапно то, что зацепило ее ногу, Цзинь Мин склонила голову и увидела тонкую, упрямую руку, сжимающую ее лодыжку. Она побледнела и воскликнула:
"что!"
«Не надо, девочка, не кричи!»
Из коридора доносился слабый голос, за пределы коридора высовывалась голова, волосы всклокоченные, желтые и тонкие щеки, а кости на левом лице были скошены вниз. Пара выстроенных в ряд глаз была особенно большой, как будто они вот-вот вылезут наружу, словно злые духи.
— Девушка, у вас есть что-нибудь поесть? Женщина сглотнула и посмотрела на нее голодно и жадно.
Цзинь Мин внезапно оказался здесь.
Через некоторое время, когда Цзинь Мин узнала, что это госпожа Синьцзи Шао, она была еще больше потрясена тем, что смогла проглотить утиное яйцо.
Цзи Юйсянь, ты такой жестокий!
Проголодавшись несколько дней, Мисс Су почти лишилась кожи и была покрыта грязью. Я слышал, что Цзинь Мин был гостем у двери. Она упала на колени и задохнулась: «Девочка, пожалуйста, сообщите моей семье! Я так не могу продолжать, я не делаю этого, миссис Янг!»
Женщина опустилась на колени и ударилась головой. Цзинь Мин посмотрел на нее и вздохнул. Если бы она не увидела этого своими глазами, никто бы не поверил, что она молодая леди из Джифу.
«Если я останусь, они меня съедят. Я умоляю девушку сказать господину Цзи Чану, что я не буду делать это с этой молодой леди! Пожалуйста, выпустите меня! Я хочу пойти домой!» Как нищий, он смирился на земле.
В глазах Цзинь Мина нет пощады, или он видел слишком много и лучше понимает правду. Бедные люди должны иметь ненависть.
Поэтому она не испытывала никакой симпатии к этой несчастной мисс Су.
«Хорошо, если я увижу Цзи Юсяня, позволь мне помочь тебе!»
«Спасибо, девочка, я так впечатлен. Я отплачу девушке, когда выйду!»
Позже Цзинь Мин подумал об этом только как о шутке. Он улыбнулся и медленно вышел.
Сделав несколько шагов, я оглянулся. Леди Су огляделась, как воровка, и снова спряталась.
Кажется, что мужчины в этом дворе вынуждены голодать вместе с Мисс Су и так сильно ее ненавидеть.
Цзинь Мин улыбнулся и вышел со двора.
В кабинет главной больницы вошел Цзинь Фэн и сообщил, что сын Шангуаня здесь!
Посидев за столом, Цзи Юйсянь держал в руке письмо, и письмо читалось в течение часа, и каждое слово в нем было прочитано несколько раз, но он все еще не хотел его отпускать.
Вэнь Шэнцзи Юйсянь сложил письма и тихо сказал: «Впустите его!»
Его слова только что упали, Шангуань Юнькунь вошел, и Вэнь Я улыбнулся: «Я сказал, почему ты не вышел сегодня? Я скучаю по этой красоте!»
Цзи Юйсюань медленно держал чайный напиток, и его холодные и очаровательные глаза смотрели на него, не говоря ни слова.
"Я знаю, Вы расстроены!" Шангуань сочувственно вздохнул. «Если я столкнусь с такой ситуацией, возможно, я сейчас употребляю алкоголь, чтобы облегчить свое горе!»
«Это нормально – вернуться в объятия своей женщины!» Цзи Юсянь погладил лоб, приподнял красные губы и холодно сказал:
«Я смотрю на тебя с добротой!» Комитет Шангуань возмутился.
"Нет!" Мужчина не оценил.
«Серьезно, вскоре после того, как братья Су из семьи Су приехали в Шэнцзин, они потратили много денег и потратили много денег на Цзуй Хуан Гэ и Чун Хуа Лу. Теперь они играют в азартные игры. Боюсь, Лао Ди его растратят двое его сыновей!» — сказал Шангуань Чжэнчжэн.
Цзи Юсянь взглянул на него: «Ты подозреваешь, что это сделал я?»
Шангуань покачал головой. «Нет, они оба ели, пили и играли в азартные игры, когда были в Фуяне. Они приехали в Шэнцзин и были ослеплены процветанием Шэнцзин. Никому не нужно делать специальные приготовления!»
«Дела Су Ши не имеют ко мне никакого отношения, но у Су Вэньцяня нет выхода в Шэнцзин. Я делаю это». Сказал Цзи Юйсянь.
«Вы завели семью Су в тупик. Что вы хотите делать?» — спросил Шангуань.
Вся недвижимость семьи Су в Фуяне продана, и вернуться обратно невозможно. Если в Шэнцзине нет возможности заработать деньги, плюс расточительность двух братьев семьи Су, сидящих в горах и горах, они скоро достигнут конца горы.
В то время семья Су не сможет ничего делать в Шэнцзине!
Цзи Юсянь будет получать зарплату у самых бедных членов семьи Су.
«Я хочу, чтобы Су взял на себя инициативу и избавился от брака и смерти второй жены их дома!» Цзи Юсянь посмотрел в окно с безжалостным лицом.
«Семья миссис Су?» Шангуань приподнял бровь. «Почему она связалась с вашей милой дамой?»
Он только что вернулся в Пекин и мало что знает.
Цзи Юйсянь не ответил, глядя в далекие глаза долгим и отстраненным взглядом.
«Да, я слышал, что госпожа Шао уехала в северный Синьцзян, есть какие-нибудь новости?» — спросил Шангуань Юнькунь.
"Ага!" Говоря о Су Цзю, выражение лица Цзи Юсяня было нежным, а глаза Фэнму были мягкими, он поджал губы: «Ху Кэннон был спасен с горы».
Возможно, скоро она вернется!
В этот момент из двери послышался очаровательный голос Цзинь Мина: «Ну, этот младший брат такой красивый, осмелюсь спросить твою фамилию, где ты жил, ты когда-нибудь женился? Успей сходить в Башню Чуньхуа поиграть!»
Он сказал это Цзинь Фэну.
Лицо Шангуаня изменилось, и он поспешил уйти.
Конечно же, Цзинь Мин очаровательно улыбнулся и дразнил Цзинь Фэна.
«Ты не собираешься увидеться с мисс Су, почему ты здесь? Я закончил, пойдем обратно!» Шангуань потащил Цзинь Мина за запястье и вышел.
«В чем дело!» Цзинь Мин положил носовой платок на тыльную сторону руки Шангуаня. «Мне еще есть что сказать мастеру Цзи Чану!»
Между прочим, она изогнула талию и подошла к двери кабинета, прислонившись к двери и усмехнувшись про себя: «Мастер Цзи, ваша новая молодая леди попросила меня принести вам приговор, сказав, что она не может этого вынести. иди домой, я не хочу быть этой госпожой из Джифу!»
Шангуань замер и рассмеялся: «Что с ней случилось?»
Цзинь Мин вспомнил трагическое состояние молодой женщины, прикрыл ей рот и улыбнулся.
Цзи Юйсянь в комнате не ответил. Слова Цзинь Мина были достигнуты: он держал Шангуаня за руку и очаровательно смотрел вверх: «Пошли!»
Глаза Шангуань сузились, тело онемело, она обвила руками талию женщины и быстро пошла.
Цзинь Мин сделал два шага, внезапно обернулся и посмотрел на Цзинь Фэна: «Брат, ты еще не вернулся, просто давай поговорим в следующий раз или приходи поговорить с Чуньхуа Лу!»
Лицо Шангуаня было синего цвета, рука Цзинь Мина внезапно сжалась, и его шаги становились все быстрее и быстрее.
Цзинь Минцзяо закричал: «Юнь Кун, ты сделал мне больно!»
Цзинь Фэн глубоко вздохнул и с жалостью посмотрел на Шангуань Юнькуня. Жаль, что у сына Шангуаня, который когда-то был влюблен, случился сегодняшний день.
После ароматного благовония Цзи Юйсянь появился в Ляньбоюане.
Слуги Ляньбоюаня прибежали в слезах и ударились головой: «Невестка, пожалуйста, выпусти нас, мы действительно умираем с голоду!»
«Мой старший сын, ты проявляешь великое сострадание. В моей семье есть 80-летняя мать, поэтому рабы не могут умереть!»
«Пусть старший сын нас выпустит!»
...
Цзи Юсянь одет в красную мантию, и чернила на его талии танцуют с ветром, течение благородное, и все живые существа
«Где мисс Су?»
Мисс Су пряталась за деревом, и когда она услышала резкий голос Цзи Юйсянь, она опустилась на колени. «Сэр, я не молодая леди, не делайте этого, пожалуйста, отпустите меня домой!»
Прищуренные глаза Фэн Цзи Юйсянь равнодушно посмотрели на нее: «Думаешь?»
Мисс Су поспешно кивнула: «Я так думаю!»
— Ты знаешь, что сказать, когда вернешься? — тихо спросил Цзи Юйсянь.
«Да, да!»
Цзи Юсянь повернулась и вышла. Красное одеяние было роскошным и выскользнуло из холодной дуги. «Ну, отправь Мисс Су домой!»
"Да!"
Мисс Су отправили обратно в семью Су. Как только она вошла в дверь, Су Линь посмотрела на убегающую мисс Су и опешила. «Йуэр, как ты стал таким?»
Слуги Ляньбоюань, обиженные на госпожу Су, не говоря уже о том, чтобы ждать, даже начали ругаться, угрожали съесть ее голодной.
Даже горничная по имени Ляньчжи предала ее и однажды ночью даже попыталась задушить ремнем.
Мисс Су была напугана. Она каждый день пряталась в Тибете. Когда ей захотелось пить, она выпила воду из озера. Когда она была голодна, она находила все, что могло наполнить ее желудок. Она съела кору и траву. Слишком.
Итак, Мисс Су действительно испытала жизнь дикаря в Цзифу.
За последние десять дней ни еды, ни ухода, неухоженного и покрытого вшами, что не лучше нищего.
«Йуэр, что, черт возьми, происходит, почему ты такой худой? Что случилось с твоим лицом?» Глаза Сурина были полны шока.
Мисс Су не смогла ответить, она оттолкнула Сурина и поспешила в цветочный зал.
"Ешь ешь ..."
Она была полна еды. Когда она вбежала в цветочный зал, увидела на столе торт, глаза у нее блестели, она кинулась, схватила руку и засунула ее в рот, проглотила и прямо закатила глаза.
Два брата Су Ши вышли из бокового коридора и увидели Мисс Су, которая засунула рот в комнату. Они были в ярости, швырнули чашку чая и закричали: «Нищие отовсюду пришли в дом. Убирайтесь отсюда!»
Чайная роза ударила мисс Су по плечу. Она встряхнулась и все еще сходила с ума от еды.
«Ну, прогони этого сумасшедшего!» Су Янь вздохнул с отвращением.
Сурин вбежал и закричал: «Какая сумасшедшая, она твоя сестра!»
«А?» Братья Су Ши расширились от удивления.
Моя сестра не молодая девушка из Цзифу, как она стала такой?
Су Линьши побежала вперед и увидела, как глаза мисс Су побледнели, она продолжала набивать рот пирожными и плакала со слезами. Перестань есть! "
Два брата Су Ши также подошли и сильно потянули ее, иначе их бы задушили.
...
Через некоторое время мисс Су вывели принять ванну и переодеться.
Семья Су нахмурилась и задумалась.
«Вы все еще думаете? Цзи Юйсянь, должно быть, оскорбил нашу дочь!» Сурин плакал.
«Слишком много издевательств, я ищу его!» Су Ши был молод и силен, встал и вышел.
"Останавливаться!" Су Вэньцянь сердито вздохнула: «Знаешь, где это? Это Шэнцзин! Цзифу закрывает небо руками и может случайно ущипнуть тебя!»
«Папа, почему бы нам здесь не разозлиться и просто не вернуться в Фуян!» Сказал Су Янь.
«Вернуться? Как вернуться? Имущество распродано, и серебро тоже потеряно вашими братьями. Вернуться и выпить северо-западный ветер?» Су Вэньцянь закричала.
Настоящая причина не согласована!
Когда в том же году он покинул Шэнцзин, ему пришлось ждать. Спустя 18 лет он наконец нашел возможность и вернулся в Шэнцзин. Если бы он вернулся так мрачно, как бы он захотел!
Су Линь закричала: «Два брата еще молоды, как вы их называете? Семья Цзи издевается над ними не потому, что семья Су слаба!»
Су Ши ответила, повернув глаза и сказав: «Папа был прав, мы не можем вернуться в Фуян. В будущем нам придется положиться на Цзифу, пусть моя сестра вернется!»
«Я не вернусь!»
У двери внезапно возникла паника. Все обернулись и увидели, что Мисс Су переоделась, но весь человек был очень худой, щеки впалыми, и она была почти худой. Предыдущая одежда была широкой и большой на ее теле, словно порыв ветра. Наступающий ветер ее сдует.
Мисс Су вбежала, стоя на коленях на земле и плача: «Папа, мама, я не вернусь в Цзифу, я не вернусь к смерти! Давайте уйдём на пенсию, я не буду госпожой Цзифу!»
Су Линьши тоже плакала. Ее дочь ничего не пострадала, даже та барышня, по которой она тосковала.
Су Вэньцянь помогала госпоже Су: «Цюэр, встань первой!»
«Я не Су Юэчжан, я Су Юэцю, я не хочу возвращаться в Цзифу, отец, пожалуйста, не позволяй мне вернуться!» Мисс Су плакала.
«Ладно, ладно, не возвращайся, ты встанешь первым!» Су Вэньцянь видел, что его дочь так напугана, но не мог не чувствовать себя расстроенным и еще сильнее возненавидел Цзифу.
Услышав, что ей не нужно возвращаться, мисс Су слегка успокоилась и стояла с унылым видом.
«Пусть на кухне сварят ей куриный суп, а ты сначала отправишь ее отдыхать, а потом поднимешь ее тело!» — сказала Су Вэньцянь Су Линьши.
"Да!" Сурин помог Мисс Су войти в спальню.
Когда они ушли, Су Ши вышел вперед и спросил: «Папа, ты действительно хочешь вернуть брак с Цзифу?»
Су Вэньцянь с усмешкой покачал головой: «Уходи? Как это легко!»
В лучшем случае я не позволю своему сыну вернуться в Цзифу, но Цзифу не соскоблит ни слоя кожи и никогда не захочет вернуть брак!
Яя Пич прошла мимо двери, услышала слова внутри и поговорила с дамой, вернувшись в комнату.
Старушка сидела за столом и читала книгу. Услышав это, на ее лице не было никакого полувыражения, как будто все это не имело к ней никакого отношения.
В то время брак Су Юэцю с Пекином был сговором Су Вэньцяня и Су Линь. Они не сказали ей, что, когда она узнала об этом, Су Юэцю уже направлялась в Пекин.
Она не подошла к двери, чтобы задать вопросы, как 12 лет назад.
Ее дяди больше нет, и она, кажется, безразлична ко всему на свете.
Что они сделали, ее не волновало.
Сердце Су Линь, вероятно, было виновато, и она намеренно сказала, что станет преемницей Су Юэцю на своем имени, и тогда она станет ее биологической дочерью.
Она не сказала ни слова, ничего не услышала, а Сурину стало скучно, и он ушел.
Сегодня Су Юэцю не имеет никаких отношений с ней как с молодой женщиной из Цзифу, или ее оттесняют назад.
Было только одно, что ее озадачивало.
Она прибыла в Шэнцзин после получения письма из Фуяна, но с тех пор, как она приехала, ее никто не искал.
Она спросила Су Вэньцяня лично, а не его письма или письма Сурина. Кто попросил ее приехать в Шэнцзин?
Она сейчас здесь, почему она не появилась снова?
Но она всегда чувствовала, что этот человек обязательно придет к ней еще раз!
Ю Лун вышла из коммерческого банка, зная, что Чан Хуань все еще не вернулась, Сю Мэй нахмурилась, беспокоясь в своем сердце.
Вернувшись в Гунъюань, один взгляд увидел, что карета Чжао Цзин остановилась у двери, Юлун нахмурился и вместо того, чтобы, как обычно, спрятаться во дворе, пошел к гостиной посетителей.
В цветочном зале король Чжао действительно сопровождал короля Юньнани, чтобы поболтать. Когда он увидел входящего Ю Луна, он сразу же встал и вежливо сказал: «Господин округа!»
Юй Лонг посмотрел на подарок: «Я не знаю, что сюда приходил Его Королевское Высочество король Чжао, и он не мог приветствовать его. Надеюсь, Его Высочество простит меня!»
Глядя на женщину в Сюэ Цю, величавую и красивую, но не теряющую своего британского духа, Сяо Цзин какое-то время смотрел на нее, а затем был занят. «Господин округа добр. Мы с тобой пробыли здесь уже много дней, так что мне не нужно так много». Вежливость! "
Ю Лун слегка кивнул, сидя на стуле напротив, и засмеялся: «Как продвигается битва, как король Чжао сможет прийти?»
Ся Цан взял чай и внимательно посмотрел на свою дочь. В последнее время Юлун, казалось, был очень обеспокоен войной в Ючжоу и много раз спрашивал об этом.
Он все еще задавался вопросом, почему она взяла на себя инициативу встретиться сегодня с королем Чжао, первоначально чтобы спросить о предстоящей войне.
Почему она так заботится?
Ся Цан повернула голову и внезапно подумала, что король Руй был начальником. Сейчас она в Ючжоу. Лонгэр собирается к королю Руи?
Сяо Цзин слегка улыбнулся: «Отец Император только что получил хорошие новости, и когда прибыл генерал Наньгун, он убил тридцать тысяч солдат и спас пушку Ху, застрявшую на горе!»
Глаза Юлонг блеснули, и она улыбнулась: «Это действительно хорошие новости! Я не знаю, был ли кто-нибудь ранен в новостях?»
Сяо Цзин замер и сказал: «Нет!»
Ся Цан сказал: «Конечно, его дочерью была король Цзи Руй.
Услышав известие о победе Даляньской армии, Юлун почувствовал небольшое облегчение. Чан Хуань и Су Цзю отправились спасать Ху Кэннона. Поскольку с Ху Кэнноном все в порядке, с Чан Хуанем, должно быть, все в порядке.
Узнав эту новость, Ю Лун не собиралась снова разговаривать с Сяо Цзинханем, а только сказала, что у нее болит голова, и первой вернулась в комнату.
Сяо Цзин встал и сдался.
Глядя на заднюю часть зонда Сяо Цзина, смотрящую на далекую спину Чжан Юлуна, Ся Цан слегка нахмурился. Если любимый человек Юлонга — король Руй, что должен делать этот король Чжао Цзин?
Ю Лун выбрала не только мужа, но и будущее южной провинции Юньнань.
Согласно нынешнему увлечению Ван Чжао Ю Лун, если она выйдет замуж за короля Руя, Сяо Цзин неизбежно возненавидит ее.
В будущем, если он станет принцем или даже будущим императором, это будет очень невыгодно для их королевского дворца в Юньнани.
Кажется, этот вопрос требует тщательного рассмотрения!