Biquge www..com, последние новости о зависимости от жены-любимого животного: последняя глава об ограблении мужчины слишком гордым!
Все тупо уставились на Юлонга, с которого капало в куриный суп, а затем обернулись и посмотрели на Су Цзю.
Юлун был очень близок к императрице Сяо, поэтому императрицу Сяо тоже облили большим количеством воды, она смотрела на нее с шоком и распростертыми объятиями.
— Ну, что ты делаешь? – удивленно спросила госпожа.
Су Цзю поставил таз с водой и подошел, и люди автоматически отступили, чтобы найти выход.
Она подошла прямо к Ю Лонг и обнаружила пламя из своих манжет, что, похоже, было ложной тревогой. «Я увидела принцессу, держащую пламя в руке, и подумала, что она заказала это платье. Я просто вылила воду. Я слишком безрассудна, не обращай внимания на мою наложницу!»
Юлун была мокрой, и с ее волос капала вода. Она едва улыбнулась и выдавила из зубов три слова.
"не возражаю!"
Толпа почувствовала облегчение, и Фанг захотел успокоить атмосферу. Он услышал странный вопрос Су Цзю: «Эй? Что ты делаешь с петардой в манжете принцессы?»
Она сказала тоном, пораженным: «Неужели это будет поджечь королеву-мать!»
Толпа снова была потрясена, все проснулись и повернулись, чтобы посмотреть на Юлонга.
Да, ну и что она делает с хулиганом в рукаве?
Лицо Юлонга было бледным. Я не знала, замерзло ли оно или нервничало.
Она смеялась. «Это бешенство, мне ее тетя подарила!»
Тетя Чжан Жуйи хотела, чтобы Фан отреагировал в это время, и снова и снова кивала: «Да, да, курильница исчезла, и королева-мать послала рабыню забрать огонь, как только подошла наложница, она взяла огонь. !"
Как только глаза Су Цзю стали глубокими, ее губы потрескались, и она извинилась с улыбкой: «Я не могу удержать свою наложницу. Я увидела огонь в твоем рукаве. Когда я проходила мимо королевы-матери, я была так встревожена, что я налил воды, не особо раздумывая. Поднимайся!»
Все засмеялись: «Оказалось недоразумение!»
«Господин графства тоже за королеву-мать!»
«Неправильно прочитал, простительно!»
Атмосфера немного разрядилась, и служанки бросились вперед и закутали Юлонга в свои плащи.
«Твое дитя, забота не такая хаотичная, как ты. Ты видишь, как Королева-мать плещется водой!» Бай Цзинжоу улыбнулась, взглянула на свою дочь и сердито сказала: «Не рассчитывай, что королева-мать испортит тебя!»
«Я неправильно прочитал!» Су Цзю тонко улыбнулась.
Императрица Сяо засмеялась и сказала: «Почему бы и нет, девушка тоже скорбит по своей семье, но она тревожится!»
«Это королева-мать, ты причинил ей боль!» Бай Цзинжоу рассмеялся.
Су Цзю вырвало язык, она шагнула вперед, взяла папу в руку горничной, осторожно смахнула воду на одежду Императрицы Сяо и засмеялась: «Это неправильно, я нетерпелива и обидела принцессу, эта одежда полно воды. Теперь Пуэр наказала себя и высушила одежду королевы!"
«Нет, там дворцовые люди!» Императрица Сяо выглядела доброжелательной.
«Королева-мать, позвольте ей сделать это, просто компенсируйте это!» Сказала мадам.
"Ага-ага!" Су Цзю взяла раздетую одежду в руку и улыбнулась: «Я обещаю, что моя королева-мать получит совершенно новую одежду».
«Ладно, тогда иди. Одежда не тесная. Не позволяй себе жарко!»
«Я такой глупый?» — прошептал Су Цзюцзяо.
Вокруг раздался внезапный смех, но Юлун отошел в сторону и, опустив голову, вытер воду со своей одежды, сверкнув глазами.
Су Цзю повернулась и посмотрела на тетю Чжан: «Как тетя, где находится сушильная комната?»
Как говорила тетка: «Раб забрал уездного господина!»
«Беда, тётя!»
Су Цзю последовала за тетей Ру из холла и краем глаза увидела взгляд Юй Лунъинь, Су Цзи слегка приподняла бровь и вышла из двери холла.
В апсиде находится помещение для сушки белья. Его также используют для благовоний. Посередине стоит печка. Он покрыт керамической крышкой. Мокрая одежда на нем вскоре высохнет, и он будет источать свежий аромат. .
Там были два дворцовых служителя, которые собирали одежду для императрицы Сяо, и Су Цзю вошла и сказала своей тете: «Тетя возвращается, я высушу одежду и возьму ее».
«Мастеру графства не обязательно делать это самому, пусть это сделают дворцовые люди!» Ру тетя и тетя засмеялись.
«Я обещал своей королеве-матери, и обязательно приеду лично, ладно, тётя вернётся!»
«Рабы отступили первыми!» Ру тетя Фу отступила.
Когда тетя ушла, Су Цзю отступил от двух дворцовых дам во дворце, закрыл ворота, его лицо внезапно поблекло, выложило свое платье на стол плиткой, взял ножницы, чтобы найти незаметное место внутри. Разрежьте швы.
После раскроя внутренняя часть набита хорошей шелковой шерстью и нет селитры.
Как это могло быть не так?
Она ошиблась?
Су Цзю слегка нахмурилась, взяла одежду и понюхала ее носом: да, это действительно была селитра, хотя она была очень легкой.
Су Цзю снова разрезала свою одежду. На этот раз она увидела в щели очень мало белого порошка. Су Джи взяла руку и скрутила ее в руке. Это была селитра.
Другими словами, повязка действительно была забита селитрой.
Это уже потом вся шелковая шерсть и селитра одежды была выстирана и переодета.
Человек, который добавил селитру, естественно, Юлун. Сегодня она хочет использовать огонь, чтобы осветить это платье. Независимо от того, будет ли сожжена королева-мать Сяо, убийство королевы-матери Сяо Цзи Фу — правда!
В эти дни она и Цзи Юсянь сблизились, и Ю Лун уже заметил ее.
Сначала Наньгун Би, Ху Кэннон, а теперь и Цзи Юсянь, Юй Лун понесла несколько потерь в своих руках и начала обращаться к окружающим ее людям.
Однако сила Цзи Юсяня намного больше, чем предполагал Ю Лун. По крайней мере, люди во дворце, у которых был Цзи Юйсянь, уже раскрыли заговор.
Глаза Су Цзю стали холодными и приобрели острый убийственный взгляд.
Подняв ножницы, Су Цзю высушила одежду на керамической крышке, а затем позвала дворцового человека за дверью, чтобы тот пришел через минуту.
Ее лицо вернулось в нормальное состояние, и она улыбнулась: «Я просто случайно расстегнула внутреннюю часть платья и попросила двух дам помочь мне его сшить!»
Две придворные дамы были польщены и запаниковали: «Господин графства сломал рабов, рабыни будут шить!»
Шелковую нить в Юйфане трудно найти где-либо еще. Горничной приходилось после шитья искать похожий цвет и тщательно его шить.
К счастью, разорванный рот очень мал, и здесь могут служить две придворные служанки, так что они его не проверят.
Су Цзю посмотрела на это с удовлетворением: «Большое спасибо!»
«Хозяин приветствуется!»
Су Цзю наградил обоих и пошел в вестибюль, держа в руках их одежду.
Когда она вернулась в вестибюль, Юлун переоделась, и ее волосы снова были причесаны. Она сидела на стуле и шутила с королевой-матерью Сяо.
Когда он поднял глаза и увидел входящего Су Цзю, он не мог не посмотреть на него, и ему стало холодно.
Су Цзю подошла, с улыбкой поджала губы и невинно сказала: «Я обидела наложницу. Наложница не будет винить меня!»
"Конечно, нет!" Юлун мягко улыбнулся.
"Это хорошо!" Су Цзю сказала, передавая одежду королеве-матери в руках: «Королева-мать не видит никаких следов!»
Тётя лавочника взяла верх и улыбнулась: «Нет, как и оригинал, добавляет тепла и аромата!»
Королева-мать Сяо протянула руку и коснулась: «Хорошо, положи это».
Она сказала слово, наблюдая, как тетя Ру сказала: «Иди и оставь это!»
"Да!" Тетя Ру поклонилась, держа ее одежду.
Юлун услышала слова Императрицы Сяо, ее глаза засветились, а ладони с длинными рукавами медленно сжались.
Королева-мать Сяо уже заподозрила?
Сопровождая королеву Сяо во дворце Фушоу, они не осмелились беспокоить королеву после полуденного перерыва и ушли.
В карете, возвращавшейся домой Су, старушка держала Су Цзюй на руках, гладила ее по волосам, ее голос был тихим: «Что не так с этим платьем?»
Она знала, что Су Цзю никогда не выплеснется в воду без причины.
Хуочэ в рукаве Юлонга не будет таким уж случайным.
Снег на улице еще не выпал. Карета с хрустом покатилась по ней. Глаза Су Цзю, казалось, растаяли от снега, и было холодно и холодно. «Юлун собирается начать работать на людей вокруг меня. Мама, я недавно приспособлюсь. Некоторые люди охраняют твой двор, обычно все в порядке, ты пока не выходи!»
Старушка спокойно похлопала ее по плечу: «Расслабься, со мной все будет в порядке!»
Голова Су Цзю была спрятана в ее руках: «Мама, я действительно хочу убить ее одним ударом!»
Если она всего лишь лидер банды Фулун на горе Юху или просто Су Цзю, она убьет Ся Юлонга ножом и выкопает ее сердце, чтобы накормить волка в горе!
Может быть, волк в горах подумает, что ее сердце не желает есть!
«У нее ничего не получится!» Сказала госпожа Шен.
«Да, я обязательно сделаю ее некрасивой!» — твердо сказала Су Цзю.
Юлун вышел из дворца Фушоу, и принцесса Ронг вызвала его во дворец Магнолии.
Войдя во внутренний зал, Ронг Гуйфэй позволил дворцовому человеку отступить и прямо спросил: «Ю Лун, скажи мне правду, что случилось с этим платьем?»
Ю Лун внезапно поднял глаза. «В чем сомневается свекровь?»
«Ты сделал руки и ноги своей одеждой? Что ты хочешь сделать?» Ронг Гуйфей нахмурился.
Юлун посмотрел прямо на Ронг Гуйфэя без какого-либо виноватого замешательства и паники, но с грустью, как будто с ним поступили несправедливо. «Свекровь, разве вы этого не видите? Су Цзю сегодня действовала намеренно, и свекровь и свекровь действовали намеренно. Подозрительный министр! Теперь, когда она добилась успеха, не только свекровь… зять, но и королева-мать уже заподозрила министра!»
Ронг Гуйфэй слегка нахмурился, задумавшись.
«Свекровь думает, что даже если у Чэнь Сюня в руке огонь, что он может сделать? Чэнь Сюань все равно может зажечь евнуха? Чэнь Сюань мертв?» Юлун праведно сказал: «Чэнь Сюань даже тогда, глупый, невозможно разжечь такой огонь!»
Ронг Гуйфэй тоже почувствовал, что это немного странно. Она интуитивно подумала, что Су Цзюцзюэ не сделает этого без причины, и в его рукаве горел огонь.
Однако у Юлун не было причин сжигать платье.
Одежду шила Yuyifang. Единственной возможностью для Юлонга было то, что Су Цзю хотел подставить Джифу, но как он сжег одежду?
«Сердце Су Цзю глубоко, Чэнь Сюнь вовсе не ее противник, она уже ела в руках, и она очень плохая. Ее свекровь все еще верит в Юлонг?» Глаза Юлонга были красноватыми и обиженными.
Ронг Гуйфэй вздохнула, взяла пергамент, вытерла оставшуюся воду с лица и сказала: «Может быть, этот дворец думает больше, Су Цзю немного более высокомерна, и действительно, ты раньше ее жалел, у тебя больше терпения». !"
«Да, Чэнь Е знает, что ему стыдно за Су Цзю, и он никогда не вспомнит о своей ненависти к ней!»
«Это хорошо! То, что произошло сегодня, — это всего лишь недоразумение, давайте разберемся!»
"Да, я понимаю!"
Юлун покинул Дворец Магнолии и вернулся в Дом принца с красным рукавом. Как только она вошла на задний двор, она увидела, что люди торопливо входят и выходят из ее двора.
Красные рукава замерзли, и тут же выступили вперед и закричали: «Что ты делаешь? Кто позволяет тебе войти во двор княгини!»
Люди остановились там и были немного ошеломлены, приветствуя Юлонга.
В этот момент подошел Лань Чжи, за ним следовали пять или шесть служанок, пышность была больше, чем у Чжэн Фэя.
Она выглядела нежно и мягко улыбнулась: «Принцесса вернулась! Извините, но я не поздоровалась с вами заранее. Ваше Высочество сопровождало ее тело, чтобы выйти за город, чтобы сделать благовония. Мастер храма сказал, что тело, где жило тело, было плоду. Нехорошо, пусть тело перейдет в другой двор. Мастер сказал, что это место - именно Сад Лантинга наследного принца. Это двор наложницы, и тело не смеет быть высокомерным, но высочество сказал, что это ради детей. Этот двор здесь, так что мне остается только обидеть свою наложницу и жить где-нибудь в другом месте!"
Красный рукав задрожал: «Лан Фанфэй будет невесткой. Я хочу быть принцессой, не обращай внимания на свое происхождение, живи в этом дворе, у тебя такое дорогое тело?»
Лань Чжихуэй положил руку на живот, его лицо было белым, и он вскрикнул: «Да, у меня низкий статус, я не могу жить в этом дворе, и я позволю своим подчиненным вывезти мое тело!»
«Кто сказал, что ты не можешь жить!»
Внезапно раздался холодный голос, тело Юлонг замерло, она медленно повернула голову.
Красные рукава мягко опустились на его испуганные колени: «Раб и раб не имеют никаких намерений, пожалуйста, Ваше Высочество, простите меня!»
«Этот дворец хочет спросить тебя, каково происхождение Лань Фанфэя, ты об этом говоришь?» — холодно спросил Сяо Ян.
«Рабская чушь!»
«Эта Хонмия говорит вам, что отец Чжи — Лань Сян, заслуженный Лян, который был убит прелюбодеем и умер за страну. Чжи — сирота верного министра. Вы говорите, что она имеет право жить в этом дворе?»
«Да, да! Это рабство невежества!» Красные рукава знали конец Цин Ланя, и в это время он дрожал от испуга, и уже потерял импульс.
Лань Чжихуэй сделала шаг вперед, пожалуйста, Благословение: «Видели Ваше Высочество!»
Сяо Ян обнимал ее, холодное красивое лицо успокоилось и усмехнулось: «Тебе не нужно делать такие подарки, когда ты беременна. Нам с тобой не нужна эта вежливость!»
Лань Чжи застенчиво улыбнулся: «Снаружи, не смей грубить!»
«Чжихуа такой мудрый и разумный человек!» Сяо Ян мягко улыбнулся.
Эти двое говорили тихо. Если рядом с ним никого не было, Юлун стоял там только для того, чтобы почувствовать, как кровь течет из его сердца к мечу, причиняя боль.
«Его Королевское Высочество! Этот двор отдан Лань Фанфею, где вы хотите, чтобы жил Ченчен?» — тупо спросил Ю Лонг.
Лань Чжихуэй сразу сказал: «Привет, господин, вы любите свое тело и руководите им физически и морально, но вам действительно не следует жить в своем дворе!»
«Как ты не можешь жить? Разве ты не слышал, как хозяин говорил, что этот двор хорош для наших детей? Раз он для детей, то почему бы и нет?» Сказал Сяо Сюаньжоу, его глаза обратились к Юлонгу. Давайте жить в Лююане! "
Юлун внезапно задрожал, Лю Юань?
Это самый отдаленный двор на заднем дворе. Это Сяо Сяо загоняет себя на мороз?
Красный Рукав вскинул голову и сказал: «Привет, сэр, двор такой отдаленный и пустынный, как вы можете оставить принцессу в живых?»
"пустынный?"
Глаза Сяо Яна были холодными и холодными: «Вы хотите сказать, что принц Эдвард одинок?»
«Не смей!» Красный Рукав тут же упал.
«Двор дворца кажется очень чистым, а принцесса нетерпелива, поэтому она просто спокойна и спокойна, так что двигайтесь сегодня!»
Сказал Сяо Сюнь равнодушно, взял Лань Чжихуэй за руку и пошел во внутренний двор. Она склонила голову, как будто что-то сказала ей, заставив женщину тихо рассмеяться.
Спина этих двоих постепенно исчезла, Лань Чжи, казалось, снова посмотрел на Ю Луна, и слегка приподнятые губы были немного гордыми.
Юлун стоял там и внезапно почувствовал, что ветер такой холодный. Зима в Шэнцзине была намного холоднее, чем на юге Юньнани. Это заставило людей похолодеть до глубины души, и их кровь застыла.
Красный рукав упал на землю и оплакивал обиду Юлонга.
Вечером того же дня Юлун вошел в ивовый сад с красными рукавами.
Двор очень маленький, хотя он тоже есть в Княжеском доме, но я слышал, что он использовался для размещения людей во внутреннем дворе, поэтому внутри и снаружи он был очень простым.
Красные рукава вычистили спальню, плача от обиды, вешая отчет Ю Лунпу.
Дама дома была владелицей округа. Она выросла в маленькой парче и прислуживала группам. Откуда она терпела такие обиды.
Теперь, когда она принцесса, она стала более благородной, но она еще хуже, чем раньше.
Злиться на скромную женщину!
Красавица Юлун, сидевшая под окном, откинулась в оцепенении, гадая, о чем она думает.
Окно протекало и скрипело, отчего в комнате было еще прохладнее.
Занятый Красным Рукавом взял плащ, чтобы надеть Юлун на ее тело, и закричал: «Принц, почему ты такой ледяной, ты не мог бы пойти к огню и испечь его?»
Юлун медленно покачала головой, ее тело было холодным, как она могла быть холоднее верхней части сердца!
Ее сердце почти холодно!
«Принц, пожалуйста, не делай этого. Принц и принцесса расстроятся, когда ты это увидишь. Тебе нужно взбодриться и подумать, как!» Красный рукав плакал красными глазами.
«Что мне делать? Женщина замужем за мужем, муж недоволен, как я могу?» — тихо сказал Юлун.
Она мечтала, чтобы Сяо Цяо был похож на ее отца и мать, Цинь Се и Мин Мин, лицом к лицу, но теперь кажется, что ее мечта уже превратилась в шутку!
Она платит всем сердцем и строит заговоры ради Сяо Яна, но что она получает?
Его равнодушные и ненавидящие глаза были подобны ножу, режущему ее молча, не видя крови, но с душевной болью.
Когда-то она думала, что все, что она делала, было ради королевского дворца Юньнани, поэтому ей приходилось упорствовать, даже когда это было трудно.
Но в это время она поняла, что Сяо Юэ ей нравится больше, чем она думала. Она вообще не могла смириться с его безразличием, как и с другими женщинами, которых он любил.
Ведь она обычная женщина!
«Это тот урод, который соблазняет Ее Королевское Высочество, принцессу-принца, ты не можешь позволить ей родить ребенка!» Красные рукава сверкнули злобным светом: «Теперь, когда **** оседлала наследного принца, в случае, если она родит сына Вашего Высочества, ваша наложница потеряет ваше положение!»
Юлун медленно подняла голову, ее глаза испугались, и она уставилась на красные рукава.
«Принц, у вас все еще есть Королевский дворец Юньнани, и у вас есть люди и солдаты Южного Юньнани, вы не проиграете!» Заплаканные глаза Хунсяня были твердыми.
Юй Лунси кивнул: «Да, я не могу проиграть!»
Она дочь короля Юньнани. Ей было три года в пять лет, и ей было пять лет в пять лет. Она пошла в армию и воевала в четырнадцать лет. Жиби, как она могла проиграть горному бандиту и придурку, который умеет только притворяться невиновным?
Юлун глубоко вздохнула, и замешательство в ее глазах рассеялось, и она снова полна упорства.
Она благородная женщина, справедливая принцесса, и когда те, кто ей мешает, умрут, Сяо Ян, естественно, станет ее!
Ночью всю ночь в окно дул ветер, и в комнате было холодно, как в подвале, и на следующий день Юлун заболел.
Красный Рукав отправился навестить Сяо Яня, но ему сообщили, что Лань Фанфэй нездорова, а Ее Королевское Высочество находится в комнате ни с кем.
Красному Рукаву пришлось помчаться в Королевский дворец Юньнани и рассказать все принцессе.
У принцессы Юньнани был синий цвет лица, она не пришла во дворец принца и не направилась во дворец.
Час спустя наложница Ронг и принцесса Юньнань отправились в дом принца, чтобы навестить Юлонга.
Юлун лежала на холодной кровати, ее тело было горячим, лицо покраснело, она была без сознания.
Принцесса Юньнани порхала возле кровати, глядя на элементарную мебель и прохудившееся окно, и горько плакала. «Неужели мы выдали нашу дочь замуж за Тяньцзя только для того, чтобы заставить ее так страдать?»
"Свекровь!" Принцесса опустилась на колени перед Жунгуем: «Пожалуйста, скажите императору, чтобы он позволил принцу отдохнуть, и если она будет продолжать в том же духе, она умрет!»
«Поторопитесь, принцесса!»
Ронг Гуйфэй помог принцессе встать, выглядел холодным и спросил красные рукава: «Что, черт возьми, происходит?»
«Вернувшись к матери, наложница Лан была беременна, и во имя родов она призвала Ее Королевское Высочество позволить ей жить во дворе матери и срочно отправила принцессу в это отдаленное место. Я заболела после того, как осталась на одну ночь!» Хунсю завопила: «Наложница должна выбрать принцессу!»
Ронг Гуйфэй была немного удивлена, она даже не знала, что Лань Чжи беременна, Сяо Ян никогда не говорил ей об этом.
Когда наложница была беременна, она издевалась над Чжэн Фэем до такой степени, что это было смешно.
Принцесса Ронг Гуй вздрогнула и сказала людям в гареме: «Идите и спросите королевского доктора и позвоните своему Высочеству!»
"Да!" Гунжэнь быстро ушел.
Вскоре после того, как Сяо Сюнь и королевский доктор вошли в дверь комнаты, Сяо Сюань был одет в черную парчу, имел прямую и прямую фигуру. Он медленно шагнул вперед и поздоровался: «Дети видели свекровь и принцессу!»
Императорский врач вошел во внутреннюю комнату, чтобы проверить пульс Юлонга. Ронг Гуйфэй отвел Сяо Яня в внешний зал и холодно спросил: «Дорогой сын, ты знаешь, что Юлун болен?»
Сяо Сюань пробормотал: «Мой сын сегодня очень занят, я еще не знаю!»
«Хорошо, позвольте мне на время уйти. Я не рассказала свекрови о беременности Лань Чжи?»
Сяо Минь сделала паузу и сказала: «Чжихуэй не была беременна уже три месяца. После того, как зять испугался, что ее побеспокоят, кто-то помешал ей воспитывать ребенка, поэтому она хотела подождать три месяца, чтобы стабилизироваться, прежде чем она объявила об этом».
Принцесса Юньнани усмехнулась: «Его Королевское Высочество сказал, что человек, который побеспокоил боковую наложницу, был придворной женой?»
«Этот дворец так не говорил!» Сяо Сюнь сказал равнодушно, не торопясь.
«Юнер, ты знаешь, что Юлун — это Чжэнфэй? Пока она не забеременела, боковая наложница и зять не могут забеременеть!» Ронг Гуйфей сказал положительно.
Глаза Сяо Яньмо были глубокими и мягкими: «Зять вошел в комнату наложницы и Чжихуэй примерно в одно и то же время. Чжихуэй была беременна первой, поэтому зять не всегда может убить первого зятя. ребенок!"
Принцесса Юньнани внезапно открыла глаза, почти желая немедленно встать, и обвинила Сяо Яня во лжи.
Куда он пошел в комнату Юлонга?
Но это показывает, что Юлун вернулась и пожевала язык вместе с семьей своей матери. Это самое запретное, что следует ладить с родственниками мужа, не говоря уже о королевской семье.
Перед Ронг Гуйфэем она не могла сказать этого.
Не могу сказать, мое сердце умрет!
Слова Сяо Юаня явно означают, что они не смогут родить Юлонга.
Ронг Гуйфэй сказал: «Даже если Лан Ланфэй беременна, почему она должна позволять ей жить во дворе матери, чтобы ее гладили и гордились, будет ли она вообще сидеть в положении принцессы!»
«Свекровь ничего не знала о Чжихуэй. С тех пор, как она была беременна, ей было некомфортно. Зять взял ее, чтобы выразить ей почтение. Это был мастер храма, который сказал, что сад Лантин был полезно для плода и может удерживать его в покое. Вы знаете, что картина переехала, — медленно сказал Сяо Ян.
«Тогда ты не можешь позволить Юлонгу жить в этом дворе!» Ронг Гуйфей нахмурился.
Принцесса Юньнани внезапно оглянулась на Ронг Гуйфэй. Это молчаливое согласие Лань Фанфэя, оккупировавшего двор матери?
«Вчера принцесса вернулась со своими подчинёнными и без разбора отругала Чжихуэй. Зять разозлился, когда она поместила принцессу в этот двор. Это была просто досада, это была вина зятя». Ча Зан сделал глоток и медленно сказал, что за этот взгляд он не извинился.
Ронг Гуйфэй сказал: «Даже если двор Лантинга будет передан Лань Фанфэю, это не позволит Юлуну жить здесь, поэтому найдите другой двор и позвольте Юлуну переехать».
«Да, мой сын и сын немедленно это устроят!»
Принцесса Юньнани все еще колебалась. «Наложница-барыня, это наложница, которая ездит на голове матери? Двор сдался. Должность наложницы потом отдадут?»
Ронг Гуйфэй засмеялся: «Это не так уж серьезно, это просто двор, где не то же самое? Если принцесса чувствует себя обиженной по отношению к Юлонгу, тогда ей лучше отпустить главную больницу в Юлун!»
Принцесса Юньнани была ошеломлена, она нажала на газ и сказала: «Что мы можем сделать? Дочь, которую мы вырастили во дворце Юньнани, не является непослушным человеком. В этом случае Его Королевское Высочество поспешно собрал еще одну двор, чтобы Юлун мог жить. Ну, это место слишком холодное, Юлун снова будет жить, и тогда здоровые люди могут заболеть!"
"Да!" Сказал Сяо Ян небрежно.
Вопрос был решен таким образом, хотя принцесса Юньнани не желала этого, но тело ее дочери было важно, и она не могла снова заботиться о ярде, а только с нетерпением ждала выздоровления Юлонг.
По мере приближения года фестивальная атмосфера в городе Шэнцзин уже очень сильна, улицы переполнены, и различные уличные торговцы один за другим громко торгуют.
Напротив, Су Цзю становится все более занятой. Теперь бизнес Fulong Gang становится все больше и больше. Коммерческий банк открыл три филиала в нескольких крупных штатах и округах, а также открыл пять дартс. Помимо ресторанов в городе Шэнцзин, к концу года различные счета достигли уровня Су Цзю.
На двадцать седьмой день Су Цзю пригласил нескольких владельцев магазинов на банкет в Цинлоу. Шу и Цяо Ань тоже были там. Все были счастливы и выпили еще немного.
Еще почти три, банкет был разбросан, и в Цинлоу было суетливое время.
Су Цзю встала и почувствовала головокружение. Я не знаю, почему. После последней травмы она пьет все меньше и меньше, чем раньше.
Учащенное сердцебиение, которое не наблюдалось в течение длительного времени, также кажется признаками судорог. Слабая боль не очень сильная, но она действует на нервы и раздражает.
Я вспомнил, что старик Гу дал ей лекарство, которое она съела давным-давно. В это время она была слишком занята, чтобы поехать в Цзифу, и больше не принимала лекарств.
«Мастер, вы плохо выглядите и плохо себя чувствуете?» Цяо Ань первым заметил, что Су Цзю ошибается, и обеспокоенно спросил:
А Шу поддержал ее: «У большого босса нет угрызений совести, я не должен позволять тебе пить сегодня!»
«Все в порядке, этот маленький мастер вина не умеет пить, не зря ли это!» Су Цзю засмеялась, оттолкнула Ашу и вышла за дверь.
Как только дверь открылась, порог под его ногами стал неясным, и Су Цзю внезапно полетел вперед.
А Шу и Цяо Ань испугались и поспешили помочь ей, но за дверью мелькнула тень, кто-то уже взял Су Цзю на руки.
«Увидимся, Ваше Высочество!» Джоанн слегка склонил голову.
Сяо Ян наполовину обнял Су Цзю, и на лице Цин Цзюня появилось немного недовольство. «Почему она выпила так много вина?»
«Да, Вейхен небрежен!» Джоанн склонил голову.
Су Цзю оттолкнула Сяо Яня: «Какое тебе дело, кто заставил тебя убить их?»
«Ладно, не жестокий!» Выражение лица Сяо Янь сразу же смягчилось, он взял ее за плечи и тихо сказал: «Вот иди обратно, мадам Су не знает, о чем беспокоиться, я отправлю тебя наверх, чтобы отдохнуть!»
«Нет, я поднимусь!» Су Цзю обернулся и помахал Цяо Аню и А Шу: «Вы все возвращайтесь!»
Она пошла на третий этаж, Сяо Сяо не был уверен, и он последовал за ней.
А Шу слегка нахмурился, глядя на спину Су Цзю. «Его Королевское Высочество проследил за этим. Что-нибудь произойдет?»
Джоан засмеялась: «Вы не видели, чтобы Ваше Высочество охраняло большого мастера, все будет в порядке!»
«Мастер теперь госпожа Цзифу!» Торжественно сказал Шу.
Джоан вздохнула: «Невозможно позволить Его Высочеству отпустить сразу, подождите, пока он это поймет!»
«Что, если Его Королевское Высочество не смог в этом разобраться?» – напряженно спросил А Шубе.
Цяо Ань посмотрел на него. «Люди из банды Фулуна покинули Шэнцзин и эвакуировали суд. Судя по моим словам, вы чувствуете облегчение?»
А Шу улыбнулся: «Я знаю амбиции Анье. В крайнем случае, большой мастер не будет этого делать!»
Более того, в наши дни они стали праведной дочерью императора и были названы хозяевами округа. Кроме того, Ху Кэннон является зятем Наньгуна.
Джоан сказала: «Хотя у меня есть амбиции, нет ничего важнее банды Фулонг!»
Шу похлопал Джоанн по плечу. «Да, достаточно иметь тебя!»
Джоан взглянула на него с улыбкой, и они пошли бок о бок.
Сяо Е отвел Су Цзю на третий этаж, состояние груди Су Цзи становилось все хуже, и он снова оттолкнул его: «Сяо Е, оставь меня в покое, что тебе делать!»
«Я отведу тебя в комнату и уйду!» Как бы Су Цзи ни отказывался, у Сяо Яна всегда были теплые глаза и мягкий голос.
«Я могу пойти один, я не пьян!» Су Цзю склонил голову.
В этот момент Цинлоу был оживлен, и повсюду пьяные мужчины флиртовали с вооруженными женщинами.
Сяо Кунь слегка нахмурилась, чтобы не тронуть Су Цзю, несмотря на ее отказ, полуобернув плечи на третьем этаже, пошла прямо в свою специальную комнату.
Когда он дошел до конца комнаты, Фанг толкнул дверь. Деревянная дверь внезапно распахнулась изнутри. В комнате появился мужчина в красном халате. Он оглянулся, пронесся над двумя людьми и упал на Су Цзю.
«Спасибо Вашему Королевскому Высочеству за то, что отправили Утико обратно!»
— холодно сказал Цзи Юйсянь и протянул руки, чтобы привести Су Цзю.
Сяо Ян подсознательно откинулся назад и тихо сказал: «Аджиу пьян!»
Цзи Юйсянь ухмыльнулся и сказал: «Его Королевское Высочество боится, что я сделаю с Су Цзю, когда она будет пьяна? Будьте уверены, мы муж и жена, и мы уже все сделали!»
Красивое лицо Сяо Яна внезапно поникло.
Су Цзю оперся на плечо Сяо Яня и внезапно застонал, болезненно нахмурившись, и протянул руку, чтобы коснуться его груди.
«Миссис сердце виновато, пожалуйста, не беспокойте больше Ваше Высочество!» — сказал Цзи Юйсянь, сделав шаг вперед, держа Су Цзю на руках, повернувшись в комнату и закрыв дверь.
Руки Сяо Сюаня были пусты, и от них остался только запах аромата.
Вокруг проходили люди, из окна доносился протяжный звук шелкового бамбука и низкое пение женщины, такое оживленное и пьяное, как пьяный мужчина, такое тихое и мрачное. Он долго стоял, глядя на закрытую дверь, и на мгновение ему захотелось ворваться и посоревноваться с мужчиной.
Однако, в конце концов, он сохранил последнее чувство рассудка и повернулся, чтобы медленно идти.
Он не закончил то, что должен был сделать, и теперь он действительно не имеет права оставаться с Аджу.
В комнате Цзи Юйсянь положила Су Цзю на кровать, дала ей лекарство и прошептала: «Хм, не глотай!»
Старик Гу дал Су Цзю два вида лекарств. Один обычно используется для кондиционирования и принимается ежедневно. Другой — облегчить ее боль, когда она страдает от сердечного приступа.
Су Цзю, казалось, испытывал ужасную боль, на лбу выступил тонкий слой пота, и он гудел с закрытыми глазами.
Цзи Юсянь обняла ее, взяла платок и осторожно вытерла пот со лба. Глядя на ее боль, ее тело было напряжено и казалось еще более невыносимым, чем она сама.
Наклонившись и поцеловав ее в губы, ее язык пронзил ее и помог ей аккуратно вдавить таблетки в рот. Крепкое вино во рту девушки заставило мужчину неосознанно прищуриться.
Слабая горечь и аромат мяты быстро распространились между губами и зубами, и вскоре Су Цзю слегка нахмурилась.
Она слегка открыла глаза, посмотрела на мужчину над своей головой и тупо сказала: «Цзи Юйсянь».
Цзи Юйсянь нежно прикусила нижнюю губу, и ее приятный голос вызвал немного ненависти: «Тебе должно быть больно, и ты не послушаешься пить!»
Су Цзю обнял его, уткнулся головой в шею и приглушенно произнес: «Эти дни хорошие, я просто забыл об этом моменте!»
«Да, с тобой все в порядке. Шрамы забывают боль!» Цзи Юсянь
Держась за мочку уха, она хотела дышать, но наконец поцеловала в рот.
Он поцеловал Су Цзю, улыбнулся и спрятался, зная, что говорит о Сяо Яне. Невозможно было это объяснить, он просто крепко обнял его: «Сегодня это несчастный случай!»
Однажды это было случайно, а что, если это было всегда случайно?
Цзи Юйсянь Фэн окинула взглядом глаза и спросила: «Ты не была дома несколько дней? Ты приняла доставленное лекарство вовремя?»
Су Цзю внезапно вспомнила, что Цзи Юсянь действительно послала кого-то дать ей лекарство, но оставила его в шкафу и забыла.
Не смею сказать, что она не ела, девушка моргнула, ее длинные ресницы скользнули по светлой коже мужчины и прошептали: «Я немного занята в начале года!»
«Занята выпивкой с теми, кому все равно, но нет времени идти домой, чтобы сопровождать мужа?» Голос мужчины был ворчливым.
«Это лавочники, а не незначительные люди!» Су Цзю объяснил.
Цзи Юйсянь усмехнулась: «По сравнению с ее мужем, не так ли?»
Су Цзю внезапно рассмеялся и поцеловал мужчину в шею, его голос смягчился: «Да!»
Цзи Юсянь сжал горло и поцеловал женщину в подбородок.