Глава 5: Отдельная комната

Из-за замешательства, вызванного попаданием в вымышленный мир, и 10 000 баллов отвращения к «наследию», оставленному первоначальным владельцем, Су Ран чуть не заснула очень поздно.

На следующий день, еще до того, как день стал ясным, Су Ран проснулась от банальных сплетен за дверью.

«Ой, посмотри, здесь беспорядок, как люди могут пройти мимо».

«Это как конура, это раздражает».

«Какая конура, скажи мне, это должна быть конура для кур».

«Хи-хи, не говори, что это действительно правда».

Чтобы войти в кресло, не нужно использовать воображение. Су Ран также знает, что за дверью о ней говорят жены и тети.

В последние несколько лет у первоначального владельца было мало денег, и он купил много дешевых товаров. Обувь, которая не помещалась в доме, была свалена у двери.

Этот старый дом не выставил на улицу никакой всякой всячины.

Обычно никто больше ничего не говорит.

Однако прошлой ночью меня разбудила большая ночь ростовщичества и сбора долгов. Позже, из-за ненормальности Су Ран, он ни на мгновение не выдал этого.

После небольшого пожара утром он наконец нашел причину пожаловаться.

«Коридор у нас такой узкий. Как мы можем перейти дорогу, такую ​​заваленную? Грязно, ох, противно смотреть».

«Как я уже сказал, что это за человек!»

«Тогда пусть эта женщина выйдет убирать! Если она не уберется, мы просто выкинем все ее осколки!»

«Да, брось! Кто сказал ей занимать общественные места?»

«Тогда ты его бросаешь».

Тетушки оживленно разговаривали. Никто не ожидал, что стороны откроют дверь в это время.

Еда у всех была немного неловкой.

«О, мы больше ничего не бросаем, просто чтобы призвать вас немного собраться».

Они также воспользовались обычным временем сна Су Ран, чтобы прийти к нему, и стали зависимыми. Как ты смеешь действительно выбрасывать чужие вещи? Это большая проблема, и товарищи в полицейском участке обеспокоены. Выглядит хорошо.

«То, что я сказал, правда». Прежде чем все с трудом поняли, в чем снова проблема этой женщины, она увидела, как Су Ран вернулась в дом и достала еще два плетеных мешка.

«Они еще есть. Если вы хотите их выбросить, пожалуйста, выбросьте эти пакеты». Сказал Су Ран.

Они были упакованы вчера вечером.

Она не могла принять вещи первоначального владельца. Даже если эти тети не помогут, Су Ран планировала разобраться с ними сегодня.

Что касается измененных ядер Су Ран, эти тети, естественно, не знают. Все, смотрите на меня и смотрите на себя, только подумайте, что у этой женщины мозг болен.

— Так много всего, разве ты не хочешь? Один из них вышел вперед и с сомнением посмотрел на Су Ран, спрашивая.

«Ну, не более того».

«Ты так сказал. Если ты этого не хочешь, я заберу все это».

«Я действительно этого не хочу, ты возьми все это».

«Я взял это. Тебе больше не нужно обо мне беспокоиться». По ее словам, тетя с легкостью взяла у Су Ран два мешка и унесла коробку из-под обуви у двери.

Каждый: ...

Через некоторое время все вышли от двери Су Ран, а затем начали переговариваться.

«Почему эта женщина не права? Вот почему так много вещей в ней не нуждаются».

«Я не знаю, может быть, это безумие».

«Также можно убежать. Вы видите тех, кто вчера приходил забирать долги, одного за другим».

«Да, я сказал, бабушка Дабао, чего ты хочешь для этой женщины?»

«Не смотри на ее вещи, а это совсем нехорошо. Ты посмотри, как она выглядит такой знойной. Ты смеешь принимать ее одежду, но она слишком ветхая, чтобы разрезать туфли. А как насчет людей».

«То есть я слышал от своей семьи Цяньвэнь, что ее ослиные сумки — подделки, а товары abcd не в порядке, что хуже, чем у коттеджа».

«Я не держал его у себя. Моя старшая сестра в деревне. Эти вещи заставили ее девочку вернуть его на продажу. Даже если ему год или двадцать, разве это не деньги?»

«И, ах, не смотри, как эти вещи портятся, может быть, менять местами популярно».

...

«Изначально еще эта операция…» Слушая разговоры нескольких тетушек, Су Ран почувствовала, что потеряла 100 миллионов.

Подумав с сожалением, Су Ран вернулась в комнату и собрала вещи.

Десять минут спустя, когда Су Жаньсу проходил мимо бабушки Дабао лицом к лицу, другая сторона почти не узнала соседку, жившую в этом доме несколько лет.

«Ты? А? Су, Су Ран? Ты уходишь?» В конце концов, я получил кое-что всего несколько минут назад, и когда Су Ран узнали, было бы неловко, если бы бабушка Дабао не поздоровалась.

«Ну, выходи».

...

«Люди, которые ходят на работу ночью, на самом деле сегодня вышли рано утром. Солнце вышло на запад, переоделось и сменило кожу». Ожидая, пока Су Ран уйдет, бабушка Дабао не могла удержаться от шепота.

Сегодня Су Ран носит хвост, не пользуется косметикой и не намерена скрывать шрамы на голове, как прежний владелец. Одежда такая же, как и вчера, и на ногах у него были белые кроссовки.

Обувь первоначального владельца — почти вся «профессиональная» обувь на высоком каблуке 10 см и выше, а иногда и несколько пар по 15 см. Как и эта пара кроссовок, набитых по углам и явно выстиранных до белого цвета, они точно не будут «су-красителями».

Не Су Ран, это должен быть Су Хан.

Когда Су Хань вначале вышел из дома, кроме школьной сумки и одежды, у него ничего не было забрано. Эту обувь на это время следует оставить.

Прожив с Су Суаном более десяти лет, дела Су Хана настолько жалки. Даже если что-то и осталось, в эффектной одежде Су Суан нет никакого смысла существования.

По крайней мере, для сегодняшнего Су Рана более дешевые туфли сына гораздо более дружелюбны, чем туфли на высоком каблуке уровня оружия, принадлежавшие первоначальному владельцу.

А платье Су Ран, не говоря уже о соседке по соседству, даже если люди, которые работали вместе накануне, видели его, они, возможно, не смогут связать эти два явления.

Нет, Су Рана остановил дядя у двери, как только он подошел к бару, где работал первоначальный владелец.

— Стоп, что ты делаешь?

«Ха? У меня есть кое-что, так что просто…»

«Что-то? Девушка, ты знаешь, что это за место? Просто зайди внутрь. Это не чайная, разве ты не знаешь, что она не работает в течение дня?»

«Ну, дядя Ван, это я, Су Ран». Су Ран объяснил, когда не узнал себя.

Когда он пришел, Су Ран также унаследовал память о первоначальном владельце, поэтому он был знаком с местом, где работал первоначальный владелец.

«Су Ран?! Ты Су Ран!»

«Эй, без макияжа, почти не узнала». Удивившись, дядя Ван смущенно улыбнулся.

— Почему ты пришел так рано?

"Давайте сделаем что-то."

«Ты… ты собираешься вести себя хорошо?» Ван Бо догадался.

Многие люди, уехавшие отсюда за эти годы, ходили туда и обратно. Кто-то вернулся в родной город, кто-то устроился на серьезную работу, женился и завел детей. Конечно, некоторые из них были подобраны богатыми людьми.

Видя Су Рана таким, кажется, он настроен серьезно.

"Это верно." Су Ран улыбнулся и кивнул.

«Эти отношения хорошие».

У дяди Ванга не было никакой культуры, за которой можно было бы здесь наблюдать. На самом деле это был не плохой человек. Жаль, что он увидел здесь так много дочерей, сбившихся с пути.

Видя, что другой человек это понял, пришло время жить хорошей жизнью, и Ван Бо был очень счастлив.

— Красная Сестра здесь?

Красная Сестра, женщина, которая вчера привела команду к семье Гу, «Принцесса» в баре - все отвечают за Красную Сестру, поэтому Су Ран должна пойти к ней, если она уйдет в отставку.

«Рыжая сестра, я этого не заметил, иди и найди это».

"это хорошо."

Су Ран огляделась в темном баре и не смогла найти Сяо Хунмей, но первой ее поймала другая женщина.

«Сяо Ран, так рано?»

«Сестра Ся».

Сяо Ся, дальняя родственница, которую привезли сюда из родного города, чтобы помочь, обычно заботилась о первоначальном владельце.

— Разве Красная Сестра здесь нет?

«Мой двоюродный брат? Не упоминай об этом», — снова сказал Сяо Ся, — «Я вернулся вчера в полночь и вернулся с черным лицом. Я почти не ругал Сяолина за то, что он плакал».

— Кстати, я слышал, ты вчера вышел из автобуса?

Прежде чем Су Ран ответил, Сяо Ся снова кивнул: «Скажу тебе, что, к счастью, ты не пошел вчера».

Хотя я не знаю точно, что произошло вчера на банкете, я не знаю, насколько хорошо выглядели некоторые люди. Слушая содержание ругани ее кузена, создается впечатление, что начальник там был некачественный. Разозлившись, несколько девушек ушли с травмами.

Услышав это, Су Ран заморозил губы и больше ничего не спрашивал.

— А что теперь насчет Красной Сестры?

«Нет, я взял двоих, недавно прибывших в этом месяце, рано утром и вышел». Вероятно, это не для того, чтобы дать компенсацию другому большому боссу.

Ведь если хочешь потусоваться в этом кругу, ни один большой начальник тебя не обидит.

«Да, а что плохого в том, что я нашел моего кузена так рано?»

«Я собираюсь уйти, давай поговорим с Красной сестрой». Когда сюда приехал первоначальный владелец, его обманули и он подписал пятилетний контракт. Он не хотел ничего делать. Сейчас Су Хан учится в средней школе. Срок действия этого контракта давно истек, но позже «Су Ран» стала неотделима от этой экономической опоры.

«Ты? Ты имеешь в виду, что ушёл?!» Сяо Ся был немного удивлен.

У девушек, которые входят в этот круг, есть какая-то причина и цель, но есть категория людей. Сяо Ся думает, что, вероятно, эта жизнь укоренится в этой почве, Су Ран — одна из них.

Я не молод, у меня нет семьи, у меня нет ничего, кроме лица, и я ничего не знаю. Я тоже преклоняюсь перед тщеславием, трачу деньги, как проточную воду, что же я могу делать, не делая эту работу?

«Разве ты не копаешь у другого дома?»

Не говоря уже о том, что это действительно возможно. Хотя Су Ран является старшим в этой отрасли, кажется, что по какой-то причине его стиль в кругу был не очень хорош, но он не выносил красоты родителей.

"Нет."

— Значит, ты ищешь мастера золота?

Сяо Ся немедленно отверг это предположение.

Нет, хотя в первые годы в Су Ран приезжало много богатых людей, никто из них не говорил, что они установят с Су Ран долгосрочные «экономические отношения».

"ты……"

Если позаимствовать слова Ван Бо у двери: «Я буду серьезен».

"Ты шутишь, что ли?" Сяо Ся пристально посмотрела на Су Ран, внезапно появилась какая-то ## девушка, которая осматривала себя и планировала в будущем назначить другую сторону администратором, и вдруг замолчала.

«Забудь об этом, забудь, это зависит от тебя», Сяо Ся махнула рукой и не хотела продолжать эту тему, «но мой двоюродный брат сейчас уходит, я не знаю, когда смогу вернуться, я не знаю. Не думаю, что ты сможешь подождать сегодня».

«Тогда я подожду, пока сестра Хун вернется, и снова поговорю с ней».

"Еще кое-что."

— Что еще? Меня не волнует, от чего ты увольняешься, и это не поможет меня найти.

«Речь идет не об увольнении. Прежде чем уйти, я хочу снять отдельную комнату и поиграть на пианино». Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии