Глава 123:

"Отец мать." Си Юэ слегка повысил голос и крикнул.

Си Чжэнцзе, отец Си Юэ, поднял голову и слабо взглянул на него: «Я не глухой, не плачь так громко».

"Это верно." Се Чжиюнь недовольно посмотрел на него, прерывая их, чтобы посмотреть на своих внуков.

Си Юэ: «...» Его громкость на самом деле была негромкой. Си Юэ сел на диван рядом с ним: «Почему ты здесь?»

Се Чжиюнь вздохнул: «Невозможно, чтобы его сын не оправдал его нрав, даже его невестка не сможет снова выйти замуж, у наших старых отцов и матерей много недостающих сердец. .."

Си Юэ потерял дар речи: «Разве ты не создаешь проблемы?»

Си Чжэн недовольно сказал: «У нас есть чувство меры, о чем ты беспокоишься?»

«Кто ослепил моего сына? Ты так хорошо посмотрел?» Се Чжиюнь похлопал Си Чжэнчжэ по руке, жестом велев ему сначала не злиться, а затем посмотрел на Си Юэ: «Не волнуйтесь, мы не будем опрометчивы, мы просто хотим взглянуть на моего хорошего ребенка издалека. "

Си Юэ было не по себе. Если бы они не были готовы встретиться со своими родителями, не был бы он еще более безнадежным, если бы они не сопротивлялись появлению?

Си Юэ подумал о богатых сплетнях, которые он слышал, и внимательно посмотрел на этих двух людей: «Вы же не хотите поддаваться никаким странным искушениям, верно?»

Се Чжиюнь тут же подняла лицо: «Что вы о нас думаете? Неужели мы такие проницательные люди?»

Си Чжэнцзе нахмурился и сказал: «Мы очень довольны Руоруо. Это потому, что ты не до тебя, и у тебя даже нет статуса. Было бы стыдно сказать, что ты самый красивый мужчина в мире». ." Звезда не может поймать даже свою жену. Какой смысл иметь такое лицо?

«То есть, пока вы не вернете невестку-мужчину, мы будем более довольны». Подумав об этом, я почувствовал, что выражение было не очень ясным, и добавил: «Даже если это невестка мужского пола, если нет проблем с характером, мы примем, если оно вам понравится».

Их можно просветить, и даже если их сын захочет умереть в одиночестве, они не будут возражать. В любом случае, если в семье Си много наследников, то достаточно его усыновить, и дело не в том, что в их семейной истории не было усыновлений.

Конечно, есть и причина. Крылья детей твердые, и они не смогут им управлять, даже если захотят.

Си Юэ дернул губами, он действительно поблагодарил своих родителей за просветление.

«Что ты здесь делаешь? Почему бы тебе не поторопиться сопровождать свою будущую жену и детей?» Через некоторое время Се Чжиюнь отмахнулся. «Они незнакомы с этой землей. Если вас нет рядом, у них нет чувства безопасности».

Неудивительно, что мой сын до сих пор не гонялся за людьми. Это не без причины. Слушай, я слишком проницателен.

Си Юэ подумал об этом, поэтому попрощался со своими родителями и вернулся в главный замок.

Когда Си Юэ проходил мимо, в замке было тихо. Он небрежно расспросил слуг на стороне и, услышав, что никто из них не вышел из комнаты, поднялся наверх.

Он постучал в дверь комнаты Фу Юньруо.

Фу Юньруо просто разобрал багаж, а затем сел на диван и поиграл со своим мобильным телефоном.

Она только что приехала и не была знакома с внешним миром, поэтому не спешила.

Кстати говоря, она еще не сообщила о безопасности дяде Го и остальным.

Сигнал здесь нормальный, и она все еще может получить доступ к Интернету, но он не может здесь находиться, поэтому она знает, что этот частный остров находится в Тихом океане, и точное местоположение неясно.

Фу Юньруо связался с ними один за другим и услышал стук в дверь, прежде чем закончил говорить.

Она открыла дверь: «Г-н Юэ?»

Си Юэ спросил: «Хочешь пойти на прогулку?»

Фу Юньруо немного подумал и кивнул.

Итак, Си Юэ повел Фу Юньруо.

Замок очень высокий, а снаружи разбит большой сад, похожий на дворец.

По пути я также встретил много людей, одетых в несколько форм, некоторые в костюмах горничных. Фу Юньруо наблюдал и в основном отвечал за санитарию в замке.

В саду также есть садовники, которые ухаживают за цветами и растениями, а снаружи патрулирует команда телохранителей.

Си Юэ взял Фу Юньруо и встал на высокое место. Глядя отсюда вниз, можно было увидеть почти весь остров.

В это время небо постепенно потемнело, и в замке зажглись огни. Под тусклым небом это было великолепно.

Фу Юньруо вздохнул, что на острове так много людей, которые заботятся обо всем каждый день, и семья хозяина может приезжать сюда жить на месяц круглый год.

«На острове много интересных проектов. Тогда мы... возьмем Вэнь Вэнь и повеселимся вместе».

Фу Юньруо кивнула, и она согласилась поехать. Самая главная причина заключалась в том, что она хотела быть теплой и счастливой, чтобы не забыть тени, вызванные предыдущими событиями.

Морской бриз дул так сильно, что если Фу Юнь через какое-то время чувствовал себя слишком прохладно, Си Юэ немедленно блокировал Фу Юнруо от ветра, а затем говорил: «Возвращайся».

"это хорошо."

Они шли недалеко, но место было большое и расстояние было некоторое, и наконец они на машине вернулись в замок.

Как только они вошли в комнату, они услышали впереди сильное движение.

«Маленький хозяин, беги медленно, не упади!»

«Маленький мастер...»

«Маленький мастер...»

Как только Фу Юньруо поднял голову, он увидел бегущего впереди Вэнь Вэня, за которым следовала группа молодых служанок. Короткие ноги бегали быстро. По обеим сторонам и сзади следовала группа людей. Они не осмелились остановить его, поэтому просто преследовали и бежали из страха перед ним. Случайно упасть.

Когда Вэнь Вэнь увидел Фу Юньжо, его глаза загорелись, его ноги изменили направление, и он побежал к Фу Юньжо.

«Мама, где ты была?» Вэнь Вэнь проснулся в незнакомом месте. Ему хотелось спать из-за слишком долгого сна, но когда он увидел свое окружение, он мгновенно проснулся.

Прежде чем он успел что-либо сделать, вошли два ряда горничных, улыбаясь и ожидая, пока он встанет.

Вэнь Вэнь: «...» означает страх.

Он выскользнул из постели, прошел сквозь толпу и быстро выбежал.

Как только Вэнь Вэнь вышел из комнаты и увидел незнакомую набережную, он почти подумал, что перешел ее.

Служанки с чарующими голосами прогнали их, а короткие ноги Вэнь Вэня быстро бежали.

Мама? что происходит?

Вэнь Вэню не потребовалось много времени, чтобы увидеть идущего к нему Фу Юньруо, и он сразу почувствовал облегчение от того, что не попал в странный мир.

Фу Юньруо извинился: «Мама пошла гулять».

Когда служанки увидели Си Юэ и остальных, они остановились и остановились на определенном расстоянии: «Сэр».

Си Юэ взглянул на этих горничных и махнул им рукой.

"Да!" Служанки посмотрели на Вэнь Вэня и неохотно отступили.

Вэнь Вэнь внезапно преувеличенно похлопал свою маленькую грудь со вздохом облегчения.

«Где мама? Я думал, что я там». Когда я проснулся, я поменялся местами, как будто это было не в том же мире.

«Мы находимся в замке на острове, куда собираемся провести отпуск. Это дом твоего дяди».

Фу Юньруо тоже был шокирован, когда увидел это, чувствуя, что его собственный мир не похож на тот стиль живописи.

Си Юэ сказал: «Ужин готов».

Было так поздно, что Фу Юньруо тоже почувствовал голод, поэтому кивнул.

Затем Си Юэ отвел их в ресторан.

Помимо того, что ресторан немного больше, столы и стулья сделаны из драгоценных материалов. Остальное хорошо. Ужин – привычное китайское блюдо, но оно вкуснее.

Поскольку он не привык к тому, чтобы ему прислуживали, дворецкий забрал остальных после того, как блюда были готовы.

Фу Юньруо и Вэнь Вэнь чувствовали себя немного комфортнее и были полны аппетита.

Он поднял глаза от детской пустой миски: «Мама, я готов есть».

"ты дурак?"

Вэнь Вэнь коснулся своего круглого живота: «Я сыт».

Вэнь Вэнь сидел на специальном детском стульчике, свесив короткие ножки в воздух, и ворочался.

Он оглядел просторный ресторан. Хоть он и не ходил по всему замку, он был похож на замок из «Графа Дракулы» по телевизору только внутренним устройством. Единственная разница может заключаться в том, что он выглядит немного более современно и великолепно. , Здесь нет ничего жуткого.

Вэнь Вэнь с любопытством спросил: «Дядя Юэ, ты не будешь бояться?» Думая о ночной жизни в замке, вы бы подумали о чем-нибудь странном?

Си Юэ сказал: «Чувак, чего ты боишься? Или ты боишься?» Его частный остров имеет высочайший уровень безопасности.

«Все в порядке, ты еще молод, поэтому не будешь бояться, когда вырастешь».

Весь остров имеет полный контроль сигнала, а также щиты для защиты от внешнего обнаружения. Внутри находятся горничные и круглосуточно патрулируют бесчисленные телохранители.

Вэнь Вэнь внезапно выпрямил грудь: «Я не боюсь! Это ты боишься?» Повсюду люди, как он мог бояться!

Фу Юньруо посмотрел на этого молодого первокурсника, ссорящегося, сдерживая улыбку.

После ужина согреемся и согреемся, а затем начнём приключение в замке.

Каждый раз, когда Вэнь Вэнь гуляет, он встречает множество горничных и слуг, большинство из которых — иностранцы или представители смешанной расы, но он свободно говорит на китайском языке.

Поначалу Вэнь Вэнь блефовала. Когда он был самым богатым, он никогда не нанимал няню, не говоря уже о такой сцене, но вскоре адаптировался.

Си Юэ только поднял брови, когда увидел эту сцену.

Раньше, когда сюда приходили члены их семей, эти слуги выполняли свои обязанности и не проявляли инициативы появляться перед ними, когда они не работали.

Что произошло сегодня, один за другим, все выбежали освежить память о своем присутствии.

Си Юэ посмотрел на их достопримечательности и подумал про себя: скоро маленький ребенок, такой редкий.

Слуги поначалу были осторожны, но, увидев, что хозяин их не ругает, один за другим выбежали навстречу молодому господину.

Молодой хозяин их семьи полон милоты по всему телу, и он не может не полюбить его с первого взгляда.

Фу Юньруо следил за Вэнь Вэнем и видел, как он бегает вверх и вниз, все еще полный энергии.

Фу Юньруо почувствовал усталость после часа ходьбы.

Она посмотрела на Вэнь Вэнь, которая была жива и здорова, и подумала: «Это действительно значит долго вздремнуть, иначе почему она такая энергичная по ночам?» В следующий раз я не позволю ему больше спать.

В конце концов, Си Юэ взяла на себя инициативу сопровождать ребенка, отвечая за истощение его энергии, а затем отвела его в ванну для купания. После стирки он стал сонливым.

Фу Юньруо вздохнул с облегчением, когда увидел, что ребенок наконец остановился.

Дети очень энергичные, и воспитание детей – это тяжелый труд.

Си Юэ сказал: «Тебе следует отдохнуть пораньше, и завтра я отвезу тебя поиграть».

Фу Юньруо кивнул и согласился.

Отдых на острове официально начался на второй день, и Си Юэ был с ним лучше всего знаком. По сути, они организовали маршрут.

Так как это море, купание, серфинг, парусный спорт, рыбалка...

Фу Юньруо никогда не участвовал в таком захватывающем соревновании, как серфинг, но Си Юэ взял его и наконец испытал это.

Должен сказать, это действительно захватывающе.

На острове также построен стеклянный дом для просмотра подводного мира, который прозрачен с трех сторон, поэтому подводный мир можно увидеть, не заходя в воду.

Можно зайти в воду, ведь есть подводные лодки, можно отправиться в более глубокий и дальний подводный мир...

Невинность Фу Юньруо и Вэнь Вэня постоянно открывают дверь в новый мир.

Если ты устал играть на улице, ты не сможешь выйти на улицу. На острове также есть чем заняться. Если вам не хочется переезжать, найдите место, где по желанию можно присесть, и вы сможете целый день наблюдать за окружающими пейзажами.

Поначалу Вэнь Вэнь все еще следовал за Фу Юньруо на каждом шагу. После знакомства с обстановкой на острове ему не пришлось видеть Фу Юнруо.

Слуги в замке не знали, откуда они принесли много странных и свежих игрушек. Я слышал, что в них играли дети из других стран, некоторые из которых ему показались интересными.

И эти люди знают много игр, и он считает, что это здорово.

Вэнь Вэнь спит с улыбкой, потому что он счастлив каждое мгновение.

Он нашел в кукольном домике футбольный мяч с автографами известных игроков. Теперь этот футбол — его любимый.

Вэнь Вэнь посмотрел на свои короткие ноги, решил больше играть в футбол и вскоре стал длинноногим.

Выходить играть утомительно, поэтому они иногда остаются в замке, никуда не выходя.

В это время Вэнь Вэнь взяла футбол и поиграла на лужайке снаружи.

Это футбольный мяч, который катится так сильно, что он не находится под его контролем, и если вы случайно пнете по нему сильнее, футбольный мяч покатится вперед.

Вэнь Вэнь погнался за ним. Вскоре мы увидели, что футбольный мяч заблокирован и остановился рядом с парой кожаных ботинок.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии