Фу Юньруо ночью забрал детей жить в деревню.
Она никогда особо не отказывала своим детям в просьбах, за исключением, конечно, принципиальных вопросов привередливых едоков.
Более того, маленькая рука Вэнь Вэня была повреждена, и Фу Юньруо следовал за ним еще больше, спя здесь, если он хотел спать.
Вечером я приняла его ванну и сменила повязку, чтобы увидеть страшные синяки, от чего он почувствовал себя еще более расстроенным.
После того, как они вдвоем позаботились о них, во дворе подул ночной ветерок. Фу Юньруо сидела на низком табурете и смотрела на телефон, Вэнь Вэнь был рядом с ней, и его маленькая головка склонилась, чтобы наблюдать.
Фу Юньруо вошел в фоновый режим и отправил уведомление, что приостановит прямую трансляцию завтра и послезавтра.
Сегодня вечером настало время выхода клипа на новый альбом Лю Чжи. Самая важная и красивая сцена в нем - это позаимствованное ею видео, поэтому я благодарен листингу за то, что он присоединился к ней.
Она тоже перешлет это в первый раз, и студия тоже перешлет, так что лучше будет транслировать на следующий день.
Но небо большое, а температура самая высокая. Фу Юньруо чувствует, что его слава почти закончилась, и все остальное еще произойдет.
Увидев внимание Фу Юньруо, Вэнь Вэнь удовлетворенно кивнул. Да, это достигло половины его поклонников на пике его карьеры.
Фу Юньжо увидел, что он серьезен, не мог не почесать головку и поддразнил: «Ты понимаешь?»
Вэнь Вэнь кивнул и гордо сказал: «Конечно!» Не стоит его недооценивать, среди сверстников он гений небесный, знает больше учеников начальной школы!
«Люди бывают большие и маленькие». Фу Юнь Жосюй почесал нос.
Альбом вышел в девять часов, а было только семь часов. Было еще очень рано. Если бы Фу Юнь подумал об этом, он вывел сына на прогулку.
Она специально поставила будильник на 8:45 и вернется тогда, чтобы вовремя войти в систему и переслать его.
Самое популярное место, где жители деревни собираются по ночам, — это деревенский этаж. Земля широкая, есть деревья, вокруг нет построек. Прохладный ночной ветерок дует и отводит тепло от тела. Этим летом это одно. Вид удовольствия.
Жители деревни приносят свои маленькие скамейки, трясут веером и громко рассказывают о длине семьи и сплетнях в деревне и за ее пределами.
Когда Фу Юньруо и ее сын пришли, там уже было очень оживленно.
Вдалеке она слышала громкие голоса своих дядей и теток и не понимала, о чем они говорят, и очень счастливо улыбалась.
Жители деревни радостно приветствовали их, когда увидели: «Роруо, Вэньвэнь, вы здесь!»
Они некоторое время приветствовали Вэнь Вэня, а также были очень обеспокоены травмой Вэнь Вэня.
Вэнь Вэнь была окружена группой бабушек и дедушек. Он сказал четким голосом, и его голос был таким милым и очаровательным. Он был более чем рад это услышать.
«Сестра Юнь Руо». Синь Сюй встал и быстро поздоровался: «Иди сюда и сядь».
Фу Юньруо сначала посмотрел на своего сына с улыбкой и услышал голос Синь Сюя. Когда он посмотрел в сторону, он увидел в толпе Синь Сюй, которая встала и поманила ее.
Когда Фу Юньруо оглянулся, он также увидел Си Юэ, сидящего среди группы бабушек и дедушек.
Эти два человека очень заметны в толпе.
Она подошла, Синь Сюй поспешно отдал маленькую скамейку Фу Юньруо, а затем сжал скамейку Си Юэ.
«Сестра Юнь Жо, вы берете своего ребенка на прогулку?»
"Ага." Фу Юньруо ответил: «Я не ожидал, что ты будешь там».
Фу Юньруо не ожидал увидеть этих двух больших звезд настолько приземленными, что они придут, чтобы присоединиться к масштабному сплетню в деревне, и казалось, что они все еще перепутаны.
Синь Сюй улыбнулся и сказал: «Это довольно интересно». Это образ жизни, которого он никогда не испытывал за последние 22 года своей жизни.
Он никогда в своем жизненном кругу не встречал такую группу людей, которые несут маленькую скамейку и говорят о большой горе, как о встрече, а когда сцена закончится, они перенесут маленькую скамейку обратно в каждый дом.
После того, как Синь Сюй принял участие в первый день, он почувствовал себя очень странно и каждую ночь приводил Си Юэ.
Фу Юньруо не мог не взглянуть на Си Юэ. Синь Сюй мог понять. В конце концов, он был еще молод и немного ребячлив, но Си Юэ, Фу Юньруо, всегда чувствовал необъяснимое желание смеяться, когда видел его в окружении группы бабушек и дедушек.
Вэнь Вэнь, наконец, преодолел свои заботы и пришел к Фу Юньжо, его маленькое тело было рядом с Фу Юньжо, сначала позвонил своей матери, а затем поприветствовал Си Юэ и Синь Сюй.
Жители деревни быстро перенесли эту тему на длину своих домов в деревне и за ее пределами.
Синь Сюй с любопытством спросил: «Сестра Юнь Жо, я не видел вас здесь раньше, разве вы не часто живете в деревне?»
«Ну я работаю в другом месте, а живу чаще там, что удобнее». Сказал Фу Юньруо.
Изначально она думала, что будет жить в деревне с сыном, за исключением тех случаев, когда идет дождь и холодно, но на самом деле было неудобно каждый день ворочаться туда-сюда, поэтому стало так: возвращаться в деревню раз в семь дней и десять дней.
Синь Сюй дважды сказал: «Это действительно тяжелая работа».
«Это несложно, но, к счастью, дядя Го очень обо мне заботится».
Си Юэ слушал их равнодушно. Фу Юньруо, достойная старшая женщина из семьи Фу, действительно пришла работать в такое маленькое место, чтобы заработать на жизнь?
Он подсознательно нахмурился: это было слишком плохо, чтобы над тобой издевались.
Вэнь Вэнь время от времени смотрел на Синь Сюя большими слезящимися глазами и снова чувствовал, что он, кажется, хочет быть его отчимом?
Он наступил на свои короткие ноги и подошел к Си Юэ, схватил его за колени и попытался встать на цыпочки, чтобы что-то прошептать ему.
Но его маленькое тело слишком короткое, и он не сможет до него дотянуться, встав на цыпочки.
Си Юэ взял ребенка, Вэнь Вэнь наступил ему на бедро, и при содействии Си Юэ, опустив голову, Вэнь Вэнь обнял Си Юэ за шею и прошептал ему на ухо.
«Дядя Юэ, дядя Сюй хочет быть моим отчимом?»
Си Юэ: «...»
Он сразу оглянулся, его глаза были острыми и критическими, только он? Хотите быть отчимом его сына? Чего хорошего ты хочешь?
Си Юэ уверенно сказал: «Нет».
Вэнь Вэнь внезапно почувствовал облегчение: он не хотел, чтобы с ним соревновались несколько человек в семье.
Синь Сюй и Фу Юньруо счастливо смеялись, когда разговаривали, но внезапно по хвостовому позвонку поднялся холод, и он внезапно вздрогнул.
Синь Сюй коснулся своей спины, почему ему вдруг стало холодно? Он повернул голову и взглянул, как раз вовремя, Синь Сюй внезапно оказался в опасности.
"Почему? Что-то не так?" Он бессознательно заикался, чувствуя необъяснимое огромное давление.
Фу Юньруо тоже оглянулся и увидел, что его сын так нежно обнял Си Юэ. Он подумал про себя, что не ожидал, что его сыну так понравится Си Юэ.
Это был первый раз, когда она видела, как Вэнь Вэнь взял на себя инициативу сблизиться с кем-то, кроме нее. Даже Го Шу и Мэй Шумей, Вэнь Вэнь редко проявляли такую инициативу, чтобы сблизиться.
Она чувствует себя немного приятной.
«Когда закончится твое шоу?» — спросил Фу Юньруо у Си Юэ.
Она знала только, что съемки займут где-то полмесяца, и было непонятно, когда они уедут.
Си Юэ тихо сказал: «Еще десять дней».
Синь Сюй тайно подсчитал: да, я уеду отсюда через десять дней, и к тому времени я не смогу увидеться с Юнь Руо и Вэнь Вэнь, поэтому я не хочу сдаваться.
Вэнь Вэнь тоже очень неохотно услышал это: им все равно придется остаться здесь на десять дней!
Фу Юньруо улыбнулся и сказал: «Тогда, когда тебе будет удобно, я приглашу тебя пообедать, спасибо за твою любовь и заботу о Вэнь Вэнь».
Фу Юньруо нечего было им вернуть. Он думал только о том, чтобы попросить еды. Затем он позвонил дяде Мэю и тете Го с дядей Го. Все были оживлены и оживлены, и он не вынес участи знакомого.
В глубине души Фу Юньруо знал, что пересечение между ними, вероятно, ограничивается этим, в конце концов, они не были из одного мира.
Глаза Синьсюя загорелись, и он согласился: «Хорошо!»
«Тогда все решено, вы назначаете время, просто скажите мне, за день вперед».
В этот момент ее мобильный телефон внезапно зазвонил, и Фу Юньруо достала свой мобильный телефон и посмотрела. Было время.
Она выключила будильник, встала и сказала: «Мне пора вернуться».
Вэнь Вэнь внезапно выпрыгнул из рук Си Юэ и направился к Фу Юньруо.
Маленький обогреватель в его руках внезапно исчез, и Си Юэ какое-то время к нему не привыкал.
Он встал, Синь Сюй, стоявший сбоку, выглядел озадаченным, но по-прежнему не реагировал.
Си Юэ сказал: «Нам тоже следует вернуться».
"Да!" Синь Сюй быстро встал, вышел из толпы вместе с Си Юэ, поприветствовал жителей деревни, образовав круг, и ушел.
Фу Юньруо, мать и сын, и Си Юэ шли по одной и той же дороге.
Вэнь Вэнь беззаботно подпрыгивала на тропинке.
Си Юэ и Фу Юньруо шли вместе, недалеко или слишком близко. Она подозрительно взглянула на него. Ей всегда казалось, что он, похоже, не хочет разговаривать сегодня вечером, и он был не очень счастлив.
Но ведь она с этим не была знакома, поэтому стеснялась спрашивать слишком много.
Си Юэ действительно не хотела много говорить. Когда он увидел Фу Юньруо, он подумал о себе, который был мертв в глазах их матери и сына.
Это заставило его почувствовать депрессию.
Пройдя мимо двери тети Мэй, Фу Юньруо выглядел подозрительно, увидев, что Си Юэ все еще следует за ней.
Си Юэ легкомысленно сказал: «Отправлю тебя к твоему порогу».
Как только Синь Сюй, который собирался войти в дом, услышал речь Си Юэ, он похлопал его по голове и обернулся: «Да, я должен отправить свою сестру и Вэнь Вэнь к двери».
«Нет, это всего лишь несколько шагов, и я скоро буду там». Фу Юньруо не ожидал, что с ним все еще будут обращаться таким образом, и отказывался снова и снова.
За этот период они много раз ходили взад и вперед и уже были с этим знакомы, так что нет необходимости делать это снова.
Однако они оба настояли на отправке этого письма, и Фу Юньруо был очень смущён, поэтому им пришлось отправить его.
Когда они подошли к двери, Фу Юньруо и Вэнь Вэнь пожелали им спокойной ночи, но не пригласили войти. В этот вечер они были сиротами и вдовами, что было действительно неудобно.
Си Юэ встал у двери и сказал: «Закрой дверь».
Фу Юньруо кивнул.
Вэнь Вэнь высунул голову из-за Фу Юньруо и потряс лапу Сяо Пана: «Спокойной ночи, дядя Юэ, спокойной ночи, дядя Сюй».
Си Юэ и Синь Сюй ответили, затем наблюдали, как закрывается дверь, а затем повернулись, чтобы уйти, услышав их благополучное возвращение в дом.
После того, как Фу Юньруо закрыл дверь, он повел Вэнь Вэня в дом.
Она включила телефон, чтобы впервые войти в фоновый режим, и через две минуты было девять часов.
Вэнь Вэнь подпрыгивала: «Мама, я тоже хочу посмотреть! Я тоже хочу посмотреть!»
Фу Юньжо неохотно ответил, сел и обнял Вэнь Вэня, и они оба вместе наблюдали.
Как только Фу Юньруо увидела, что уже девять часов, аккаунт Лю Чжи и аккаунт на форуме как можно скорее опубликовали новый клип, и она немедленно обернулась.
Менее чем за две минуты рейтинг #柳芝MV# среди похожих популярных поисковых заголовков быстро поднялся, заняв первое место в горячем поиске, и тема сразу же взорвалась.
Хотя есть причина для раскрутки студии, также видно, что ее популярность очень популярна.
Фу Юньруо впервые смотрит эффекты клипа. Картины прекрасны, а еще есть очаровательный голос небесной королевы Лю Чжи, и эффект очень хороший.
Фу Юньруо не мог не прослушать ее три раза, прослушать песню один раз, снова посмотреть историю клипа и снова сотрудничать, слушая и наблюдая. Это был настоящий слуховой праздник.
«Звучит так хорошо!» Фу Юньруо не мог не похвалить.
Вэнь Вэнь услышала эти слова, указала на экран и сказала: «Это так красиво!» То, что он сказал, было частью видео, снятого Фу Юньруо.
Вэнь Вэнь внезапно закрыл свое маленькое личико, он вырос, а мать все еще так его любила, что была слишком застенчива.
Прочитав некоторое время комментарии, Фу Юньруо в основном похвалил, почувствовал облегчение, а затем отложил телефон в сторону, пошел за водой и приготовился вытирать руки и ноги перед сном.
С другой стороны, после того, как Си Юэ вернулся в дом Мэй, он не сидел без дела в комнате.
Подчиненные действовали очень эффективно, быстро нашли и передали данные Фу Юньруо на следующие четыре года.
Прочитав их все, Си Юэ почувствовал себя немного неловко, но быстро подавил странность.
«Купите мне игрушки, с которыми любят играть трех-четырехлетние мальчики».
Си Юэ подумал о куче игрушек, подаренных программной группой, думая, что его сын заслуживает самого лучшего.
"Да."
«Для детей существует более дюжины комплектов одежды…» Си Юэ подумал об одежде для детей и увидел, что Фу Юньруо тоже очень внимателен к детям. Фасоны были средними, но материалы недешевыми, но и не такими качественными, как заказные. Детская одежда.
Си Юэ на мгновение заколебался: «Нарисуй несколько обычных платьев Фу Юньруо, а также сумки, обувь и косметику…»
Он подумал про себя: это не для того, чтобы угодить этой женщине, а для того, чтобы улучшить отношения, несмотря ни на что, это тоже мать его сына, так что это не может быть слишком плохо.
Женщина Фан Сюэро все еще здесь, возможно, они когда-нибудь встретят ее, хотя темперамент этого лица полностью превзошел эту женщину, но она не против того, чтобы ее раздавливали посторонние предметы во всех направлениях.
Его... Ну, мать его сына заслуживает самого лучшего.
Си Юэ немного подумал, почувствовал себя неправым и изменил свои слова: «Забудьте об этом, просто отправьте ребенка, а женщина забудет об этом».
В таком предвзятом месте те, что не требуют особого использования, но гламурные привлекают внимание. К тому же, если дарить эти вещи без причины, их точно не примут.
«...Сделай это сначала, не пересылай».
После того, как Си Юэ дал свои инструкции, он повесил трубку.
"Да."
В роскошном офисе молодой человек в костюме и кожаных туфлях со странным выражением лица положил трубку.
Увидев это, мужчина в том же костюме и кожаных туфлях сбоку спросил: «Есть ли у босса еще заказы?»
"Ага." Он кивнул, а затем странно сказал своему спутнику: «У нас будет жена».
"??Как сказать?"
Мужчина медленно произнес: «Только что БОСС трижды менял инструкции для женщины». Только раздавать одежду, украшения и косметику...
Он не мог не смотреть на неоновые огни в ночном небе за французскими окнами, гадая, взойдет ли завтра солнце с запада.
Спутник внезапно понял: «Это скоро». Босс, который всегда действовал решительно, внезапно стал таким ненормальным, и из-за этого небольшого инцидента это показывает, что эта женщина имеет особый статус в сердце босса.
Знаете, они так долго были у начальника и ни разу не видели, чтобы он лично говорил, что они хотят подарить женщине эти вещи.
Си Юэ не знал, что его подчиненные так много догадались. Как только он повесил трубку, позвонил агент Юаньсинь.
«В чем дело?» — спросил Си Юэ.
«Напоминаю: семья Чанг также пришла, пытаясь оказать давление на компанию, чтобы она тебя трахнула».
Си Юэ нахмурил брови, его личные дела были в беспорядке, так что времени разбираться с этим нет: «Сами разберитесь».
Юань Синя вырвало: «Ты свободен». Они были так заняты, что не могли спать спокойно.
Си Юэ сказал: «Я не свободен». Он был очень занят.
Юань Синь подозрительно сказал: «Ты не доставил мне никаких проблем, не так ли?»
Секретарь Юэ небрежно сказала: «Как я могу причинить вам какие-либо проблемы?»
Почему Юаньсинь в это не поверил? Отдел по связям с общественностью компании сейчас настолько занят, что продолжает работать сверхурочно. Разве не из-за этого он там создал проблемы?
Юань Синь забеспокоился: «Я скончаюсь через два дня». Ему пришлось посмотреть это самому.
Си Юэ проигнорировала его и внезапно, казалось, о чем-то подумала. Он спросил: «Где семья Фу? Какова сейчас ситуация?»
«Семья Фу?» Юань Синь, естественно, обратил внимание, в конце концов, это было за кулисами Фан Сюэро: «На данный момент делать нечего, не волнуйтесь, я позволю людям смотреть».
Си Юэ ответил: «Посмотри внимательно на семью Фу и скажи мне, есть ли какие-нибудь изменения».
"Хорошо." Юань Синь повесил трубку, чувствуя себя немного подозрительно. Почему он чувствовал, что Си Юэ уделял слишком много внимания семье Фу?
В это время кто-то позвонил ему, Юаньсинь ответил, поднял ногу и ушел.
Ему следует слишком много думать.
На следующий день была прекрасная погода. Если бы Фу Юню не нужно было идти в цветник, он бы надел юбочный костюм.
На ней ретро-платье, ее длинные волосы заплетены, коса ниспадает по диагонали на левую грудь.
Из-за работы Фу Юньруо никогда не носит юбку в цветнике, а носит джинсы и брюки. Он носит юбку только тогда, когда остается в деревне.
Каждый раз, когда Вэнь Вэнь видит Фу Юньруо в юбке, его глаза сверкают, а маленький ротик сладко хвалит: «Мама такая красивая!»
Фу Юньжо также похвастался: «Вэнь Вэнь сегодня такой красивый!»
Фу Юньруо сегодня надел для Вэнь Вэня небольшие джинсовые шорты с подтяжками, белые короткие рукава, очень красивые.
"Конечно." Вэнь Вэнь гордо поднял голову: «Благодаря такой красивой матери я могу родить такого красивого ребенка!»
"Да все верно."
Мать и сын смеялись и хвалили друг друга, такие несчастные.
В этот момент подбежало несколько детей, боги тайно присели на корточки у двери и закричали внутрь: «Сестра Руоруо, сестра Руоруо…»
Фу Юньруо вышел, услышав движение: «В чем дело?» Она увидела, что пришли только Дали и Дунци, дети старшего возраста.
Дали прошептал: «Сестра Руоруо, мы отвезем тебя куда-нибудь?»
"Куда идти?" Фу Юньруо было любопытно, когда он увидел загадочность детей.
Вэнь Вэнь подбежала: «Я тоже хочу пойти!»
Дунци посмотрел на маленькое тело Вэнь Вэня, немного смущенный, но, глядя на его большие слезящиеся глаза, они не могли ничего сказать, чтобы отказаться.
Но по горной дороге идти нелегко!
«Сестра Руоруо, принеси корзину!» Фу Юньруо не знал, что собираются делать эти дети, но пошел на кухню за изысканной бамбуковой корзиной.
Вот что для нее придумал дядя Мэй.
Наконец Вэнь Вэнь последовал за ним.
Мать и сын последовали за Дали и отправились в горы.
Вэнь Вэнь подошел на своих коротких ножках и с любопытством спросил: «Куда мы идем?»
Дали прошептал: «Отвезу тебя на нашу секретную базу!»
Пройдя около 20 минут, Фу Юньруо и остальные пришли к секретной базе, описанной детьми.
«Это шелковица?»
Фу Юньруо посмотрел на тутовое дерево перед собой, на котором висели спелые пурпурно-черные плоды.
В деревне тоже есть шелковица, но ее разбила группа детей, прежде чем она созрела. Нелегко увидеть такую зрелую шелковицу.
Дети подошли, чтобы собрать фрукты один за другим, а затем положили их в корзину Фу Юньжо: «Отдайте их сестре Руоруо и Вэнь Вэнь, Вэнь Вэнь ранен, поэтому вам нужно есть больше, но вы не можете рассказать другим! "
Это способ извинения Дали. Вчера Вэнь Вэнь была ранена злой королевой. Они чувствовали, что они тоже несут ответственность. Они просто побежали сами, но не заметили, что Вэнь Вэнь не убежала.
Поэтому они поделились своей секретной базой с Вэнь Вэнем.
Если бы Фу Юнь не отказывал детям в доброте: «Тогда я заберу их обратно вместе с вами, но мы будем есть вместе. С таким количеством фруктов мы с Вэнь Вэнь не можем доесть их, было бы обидно, что они испортились».
"Хм!" Дети были счастливы, когда услышали это.
Вэнь Вэнь тоже с радостью шагнула вперед, чтобы помочь с сбором. Конечно, его радовало не поедание шелковицы, а сам процесс ее сбора.
Этот небольшой кусочек шелковицы на первый взгляд выглядел довольно большим, но на самом деле было собрано не так много. Бамбуковая корзина, которую принес Фу Юньруо, была полной, а карманы детских брюк были набиты выпуклыми карманами, и их уже не было.
«Ладно, пойдем домой!»
Как только Фу Юньруо заговорил, дети радостно побежали вперед: «Возвращайтесь и ешьте шелковицу!»
Фу Юньруо тоже улыбнулся и быстро последовал за ним.
Прямую трансляцию программной группы продолжали снимать и сегодня, но из-за вчерашних событий атмосфера в группе Фан Сюэро казалась немного напряжённой.
Выражение лица Фан Сюэро осунулось, и она посвятила себя сотрудничеству со съемочной программой, лишь изредка непреднамеренно проявляя слабость, и зрители не могут не чувствовать сильное желание защиты.
По словам Тайваня, сегодняшняя тема – обмен партнерами. Первоначальная программная группа намеревалась позволить Си Юэ и Фан Сюэро стать партнерами, так что это была тема.
Но, пережив вчерашние события, команда программы быстро сменила партнеров, став группой из Синь Сюй и Фан Сюэруо, а также Си Юэ и Вэн Хуайбэй.
У Вен Хуайбэя сложилось хорошее впечатление о Сюэро, и он, естественно, не мог вынести вида Си Юэ, который очернял и оскорблял богиню.
Вэн Хуайбэй вдруг что-то вспомнил и сказал с усмешкой: «Я помню, как дети говорили, что в их деревне есть сестра Руоруо, которая красивее Сюэруо. Я на самом деле в это не верю».
«Я слышал, что сестра Руоруо из деревни Шанхэ. Брат Юэ, ты когда-нибудь это видел? Это действительно красиво?»
Конечно же, экран высмеял.
[Деревенская девушка? Тоже достоин Сюэсюэ? 】
[Имя до сих пор очень похоже, действительно Гейинг]
[Может быть, имя было намеренно изменено ради популярности Сюэсюэ? 】
Си Юэ слегка приподнял брови, посмотрел на Вэн Хуайбэя, который, казалось, был очень прямым, и сказал: «Дети меньше всего склонны лгать. Это правда».
Вэн Хуайбэй дважды рассмеялся: «Тогда мне очень хочется посмотреть и посмотреть».
Си Юэ сказал: «Проницательность не обязательна, не каждый хочет, чтобы его беспокоили ненужные люди без причины».
Вэн Хуайбэй: «…»
Ассистент фотографа поспешно отодвинул объектив, чтобы снять пейзаж, чтобы снова не запечатлеть насмешливое лицо Си Юэ, вызывающее ненависть.
Кстати, рот Си Юэ становится все более и более грубым.
Ассистент оператора немного отвлекся, думая о повторяющихся указаниях режиссера. Естественно, он не заметил, что группа людей, шедшая вдалеке, вдруг подошла к зеркалу, подходя все ближе и ближе.
[Аааааа, держись! Подожди! 】
[Я могу сделать этот объектив! 】
[Лицо! 】
[Волшебник, заблудший в мире! 】
[Это эта женщина, мне нужно узнать всю ее информацию за три минуты! 】
[Ма Ма — эта молодая леди, я готов ради нее лилии! 】
【Я могу! 】
[Процветание красоты! 】