Глава 37:

Пухлый Вэнь Вэнь шел по улице, положив руки на талию.

Полагаясь на сердечную любовь дедушки Го к нему, он забил себе голову и случайно наелся слишком полно. Мать приказала ему прогуляться полчаса.

Его ноги так устали, что Вэнь Вэнь опустил голову, чтобы посмотреть на свои короткие ноги, но увидел маленький живот, похожий на арбуз.

«...» Эй, я внезапно скучал по своим восьми кубикам пресса.

Ничего страшного, он еще молод, а когда подрастет, тело его станет высоким, могучим, а мышцы живота отчетливыми.

Фу Юньжо и дядя Го работают на кухне.

Дядя Го готовится приготовить пасту из маша. В последнее время погода становится жарче. Приготовьте немного пасты из маша, чтобы охладить огонь.

Фу Юньруо убирает шкафы и присматривает за кухней.

Дверь клумбы была заперта, и им не нужно было беспокоиться, что Вэнь Вэнь выбежит.

Вэнь Вэнь ходил взад и вперед перед дверью бунгало и внезапно заметил приближающийся свет. Он повернул голову и выглянул наружу, затем подбежал к краю железной сети, на цыпочках и ощупал голову, чтобы выглянуть.

Он увидел, как вспыхнули яркие фары машины, а затем огромная машина издалека и издалека через короткое время остановилась перед цветником.

Вэнь Вэнь с любопытством посмотрела на это: кто мог прийти сюда в такой поздний час? Кажется, он все еще здесь? Вы ищете дедушку Го?

Машина только что остановилась, и вскоре дверь открылась. Вэнь Вэнь увидел, как из машины туда и обратно выходили три человека.

Яркий свет сиял на их ясных лицах, и Вэнь Вэнь узнал высокого человека, который выделялся среди них особенно, и воскликнул с радостью: «Дядя Юэ!»

Си Юэ услышал незрелые крики, вышел за колючую проволоку и увидел, как его маленькая голова запрокинулась внутрь и смотрит на свои маленькие горошины большими блестящими глазами.

Выражение его лица бессознательно смягчилось: «Вэнь Вэнь».

Вэнь Вэнь тихо сказал: «Почему ты здесь?»

Си Юэ сгибает уголки губ, и его голос становится неосознанно мягким: «Я хочу, чтобы мне было тепло».

Вэнь Вэнь так сильно смеялся, что не мог видеть своих зубов. Он не мог не закрыть лицо и не смотреть на него своими толстыми пальцами большими глазами. Ой, айдол сказал, что скучал по нему, такой застенчивый!

На самом деле он немного думает о своем дяде.

Юань Синь увидел, как Си Юэ сидел на корточках и разговаривал с ребенком внутри. Его угол был просто заблокирован Си Юэ. Зная, что этот ребенок был сыном Си Юэ, Юань Синь был рад и захотел с ним встретиться.

Он сжал свою плоть, оттолкнул Си Юэ в сторону, а затем улыбнулся, как бабушка-волк: «Привет, малыш, тебя зовут Вэнь Вэнь, верно? Я твой друг дяди Юэ, меня зовут Мой дядя Юань~»

Вэнь Вэнь ошеломленно посмотрел на Юаньсиня и узнал в нем человека, которого он особенно впечатлил.

Он вспомнил, что это был агент Си Юэ, и агент в это время дружелюбно посмотрел на него.

«Вэнь Вэнь?»

Когда Фу Юньруо услышал что-то снаружи, он вышел и закричал.

"Мама!" Вэнь Вэнь обернулась, подбежала, взяла ее за руку и взволнованно сказала: «Мама, это дядя Юэ, они здесь».

Вэнь Вэнь вывел Фу Юньруо в сторону железных ворот.

Вэнь Вэню не терпелось указать на улицу: «Дядя Юэ!»

Фу Юньжо подняла глаза и увидела трех человек, стоящих за дверью. Один из них был кем-то, кого она знала. Она неожиданно сказала: «Г-н Юэ, почему вы здесь?»

Затем она посмотрела на двух человек, стоящих рядом с Си Юэ, один с высоким лицом и в темных очках, похоже, был телохранителем.

Другой — мужчина средних лет, невысокого роста и на вид дружелюбный мужчина.

«Эти двое?»

«Это мой агент Юаньсинь, а это помощник Сяову». Си Юэ кратко представился, а затем сказал Фу Юньжо: «Разве мы не пригласим нас войти?»

Фу Юньжо поколебался, но все же сказал: «Сначала я спросил дядю Го».

Хотя со стороны гостей невежливо не открывать дверь, Фу Юньруо всегда знал, что дядя Го не любил, когда в цветник приходили посторонние.

Было еще трое человек, которых она сама не знала. Фу Юньруо здесь не хозяин, поэтому он не может напрямую командовать.

Си Юэ ничего не сказал.

Вместо этого Юаньсинь дружелюбно сказал: «Так и должно быть». Здесь правильно быть старым и старым, маленьким и слабым, и бояться легко открыть дверь, особенно ночью.

«Мы коллега Чи Вэйчэна. Он знает, что мы идем сюда, и специально попросил нас навестить его учителя, господина Го, вместо него».

«Извините, пожалуйста, скажите господину Го».

Когда Фу Юньруо услышал это, он сразу подумал, что брат Чи — агент Apple Entertainment, а Си Юэ — также звезда Apple Entertainment. Его агенты и коллеги Чи Вэйчэна?

Поэтому она сказала: «Пожалуйста, подождите минутку».

Фу Юньжо вернулся в бунгало с рукой Вэнь Вэня.

Вэнь Вэнь повернул голову и несколько раз посмотрел на них, но не попросил Фу Юня попросить их войти. Дедушка Го был бы недоволен, думая в своем сердце: если бы он не смог войти, он бы остался стоять снаружи и поговорите с дядей Юэ и остальными.

Дядя Го спросил: «В чем дело?»

Он также услышал движение за дверью.

Фу Юньруо сказал: «Коллега брата Чи сказал, что хочет приехать и увидеть вас». Фу Юньруо просто передал то, что они сказали.

Она не сомневается в подлинности этих людей. В конце концов, здесь есть такая большая звезда, как Си Юэ, но если вы хотите впустить их, вам придется кивнуть дяде Го.

Дядя Го тут же нахмурился.

Ты все еще приходишь в гости так поздно? Он был не очень счастлив. Но, в конце концов, это коллега его ученика, он может потерять лицо перед Чи Вэйчэном.

Однако перед коллегами Чи Вэйчэна ему все же нужно показать какое-то лицо, чтобы не усложнять ему жизнь в компании.

«Впусти их». Сказал дядя Го.

Фу Юньруо ответил, затем повернулся и вышел.

Вэнь Вэнь очень обрадовался и сразу побежал вперед.

Фу Юньруо открыл им дверь: «Извините, я долго ждал».

Си Юэ и Юаньсинь немедленно вошли с большими и маленькими сумками.

Фу Юньруо подумал, что это что-то принес дяде Го коллега Чи Вэйчэнтуо, и ничего не сказал, но предложил помощь.

Просто ей не дали помочь.

Группа людей вошла в бунгало, и дядя Го увидел их. Все они были незнакомыми людьми, и только один **** был знаком.

Си Юэ скромно сказал: «Г-жа Го».

Дядя Го фыркнул, его лицо все еще было суровым.

Юань Синь вышел вперед, чтобы еще раз представиться, и передал поручение Чи Вэйчэна, а затем достал много пищевых продуктов: «Это то, что мы принесли вам Ачэнтуо, пожалуйста, примите это».

Дядя Го недовольно сказал: «Мне эти вещи не нужны, забери их обратно». Он даже не взглянул на него, ему не нравился беспорядок снаружи.

Юань Синь улыбнулся и сказал: «Это мысли А Чэна. Других здесь нет, и мы не можем взять на себя ответственность за него. Наша задача — донести эти вещи до вас. Не смущайте нас».

Фу Юньруо добавил к ним чая и налил воды, наблюдая за двуличностью дяди Го, а затем убедил его: «Дядя Го, это мысли брата Чи. Нелегко признаться брату Чи, если ты не принимаешь их».

Дядя Го фыркнул и ничего не сказал.

Однако Фу Юньруо никогда не ожидала, что это дело все еще касается ее. Юань Синь с радостью отправил Фу Юньруо кучу вещей: «Это подарок от Ачэна и нашей компании Вэнь Вэню, пожалуйста, примите его».

Фу Юньруо был так удивлен, что в нем все еще было тепло.

Она снова и снова отказывалась: «Нет-нет, как ты можешь тратить деньги? Я понимаю твою доброту».

Если бы Фу Юнь посмотрела на эти пакеты, он бы знал, что это недешево, как она могла получить такой дорогой подарок? И еще так много?

Фу Инжуо все еще ждал отказа, и дядя Го сказал: «Прими это, это сердце мальчика».

Дядя Го думал, что Чи Вэйчэн купил его для Вэнь Вэня. Он считал Вэнь Вэня своим внуком, и его ученики должны хорошо относиться к Вэнь Вэню.

Главное — подарить ему горшок с ценными орхидеями, он никогда не позволит Чи Вэйчэну страдать.

Фу Юньруо сказал: «Это слишком дорого».

Вэнь Вэнь встал перед Си Юэ, поднял голову и спросил: «Дядя Юэ, ты тоже знаешь дядю Чэна!»

Хотя поначалу Вэнь Вэнь был хорошего мнения о Чи Вэйчэне, позже он узнал, что тот не был ему отчимом, и в конце концов он также узнал, что мать не бросила его.

Вэнь Вэнь избавился от своей обиды на город Чи Вэй и даже почувствовал стыд за то, что он был враждебно настроен по отношению к городу Чи Вэй. После этого он приблизился к городу Чи Вэй.

Си Юэ ответил.

Ему было неловко, когда Юань Синь говорил, что эти вещи купил Чи Вэйчэн, и он, очевидно, купил их…

Но в глубине души он также знал, что если Фу Юньруо и другие узнают, что это было принесено им, они определенно не примут это.

В конце концов, в ее глазах они были просто друзьями, знавшими всего несколько дней поверхностных отношений.

Никогда не думал, что у него будет день, чтобы положиться на отношения Чи Вэйчэна.

Он почувствовал себя еще более несчастным.

Но маленькое тело Вэнь Вэня было заключено в его объятия, и его настроение мгновенно прояснилось.

Вэнь Вэнь сел на руку Си Юэ и с любопытством посмотрел на Юань Синя.

Юань Синь в его памяти такой, каким он будет выглядеть более двадцати лет спустя. Хотя в то время он был еще в хорошем состоянии, но теперь он был еще намного старше, волосы его были бледны, а на лице едва заметными морщинами виднелись морщины.

Как только Си Юэ опустил голову, он увидел выпуклый живот Вэнь Вэня и не мог не обратить на это внимание. Вэнь Вэнь заметил взгляд Си Юэ и быстро глубоко вздохнул, пытаясь втянуть живот.

Однако после долгой и упорной работы его лицо покраснело, а область живота не уменьшилась. Вэнь Вэньму сказал с выражением лица: «Все дети такие. Когда я вырасту, у меня не будет живота».

Си Юэрэн улыбнулся: «Да». Он очень заботился о лице детей.

«Вэнь Вэнь действительно красивый и умный мальчик». Внимание Юань Синя было сосредоточено на теле Вэнь Вэня. В этот момент он больше не мог с этим поделать, он попытался дотянуться до Вэнь Вэня, желая обнять его.

Увидев, что Вэнь Вэнь не отказался, Юаньсинь радостно обнял Вэнь Вэня, его улыбка стала шире.

Этот ребенок гораздо приятнее, чем Си Юэ, собачник.

Увидев, что Вэнь Вэнь не отказался от близости Юаньсиня, Си Юэ вздохнула, думая, что Вэнь Вэнь слишком настороженно относится к незнакомцам, и этот предмет необходимо добавить в будущие образовательные курсы.

Вэнь Вэньхуань держал Юаньсиня за шею и думал: 20 лет спустя он никогда не думал, что его все еще будет держать большой человек.

О, и дядя Юэ, это кумир, которого он никогда раньше не видел. Как я могу в будущем думать о том, что снова сделаю это, чтобы получилось такое приключение?

В этот момент Вэнь Вэнь внезапно почувствовал, что достиг пика своей жизни.

Дядя Го внезапно сказал Си Юэ: «Раньше ты оставлял мои орхидеи, верно?»

Си Юэ: «...» Он слегка кашлянул, не говоря ни слова. Хотя перед Юаньсинем у него толстокожее лицо, в данный момент перед г-ном Го у него нечистая совесть.

Дядя Го тут же фыркнул.

Фу Юньруо оглянулся и удивленно сказал: «Г-н Юэ, это вы не умеете выращивать орхидеи?»

Она была так впечатлена этим человеком, которого никогда раньше не встречала, и каждый раз, когда дядя Го упоминал этого человека, она долго злилась.

Позже такое же телосложение имел и Вэнь Вэнь.

Этот человек произвел на нее еще большее впечатление.

Раньше она думала, что деяния по выращиванию орхидеи и гибели орхидеи сильно преувеличены, но, увидев последствия выращивания орхидей в тепле, она совсем не почувствовала себя странной. Конечно же, мир настолько велик, что в нем нет сюрпризов.

Вэнь Вэнь удивленно оглянулся, его глаза расширились: «Дядя Юэ, ты не умеешь выращивать орхидеи? Я тоже!» Какое совпадение!

Чем больше он сразу же протянул Си руку, Си Юэ взял ребенка на себя, и два жалких человека с одинаковой болезнью были очень разговорчивы и перешептывались вместе.

«Я занимаюсь орхидеями более 20 лет и ни разу не выращивал цветы успешно».

Вэнь Вэнь сочувственно посмотрел на него: «Я выращивал его шесть месяцев!»

«Мне не удалось вырастить орхидеи в горшках, и я не смогла вырастить их на земле снаружи. В следующий раз я планирую вырастить их на крыше. Дядя Юэ, ты хочешь пойти со мной?»

Вэнь Вэнь тепло пригласил: «Думаю, это моя поза при выращивании орхидей».

Си Юэ тут же ответил и похвалил: «Ты такой умный. Я никогда не думал менять позу, чтобы выращивать орхидеи».

Орхидеи Си Юэ — это, по сути, растения в горшках, а другой — цветочный домик в его дворе.

Он сразу почувствовал, что его способ выращивания цветов, должно быть, неправильный и что он определенно сможет кормить орхидеи другим способом.

Вэнь Вэнь гордо стояла.

Поэтому они с радостью решили договориться пойти на крышу и вырастить цветы.

Фу Юньруо на какое-то время потерял дар речи, глядя на их гордый вид, ему, казалось, удалось их воспитать.

Юань Синь вздохнул, что он заслуживает быть отцом и сыном. В этот момент выражения лиц обоих были синхронизированы.

Неосознанно время пролетело быстро, и оно уже было здесь.

Си Юэ и Юаньсинь попрощались.

Внезапно Фу Юньруо что-то вспомнил и сказал: «Сначала выпей тарелку супа из маша».

Суп из маша на кухне готов.

К счастью, завтра планировалось, что выпьют три человека, и горшок будет больше, иначе его не хватит.

Фу Юньжо достал шесть мисок и зачерпнул полную. Юань Синь и дядя Го вытащили две миски. Когда она собиралась взять последнюю миску, Си Юэ уже взяла ее первой. .

В конце концов, Фу Юньруо ничего не взяла в руки и вышла с пустыми руками, а затем пошла и позвала Сяо Ву, водителя, который стоял снаружи.

После того, как Сяоу вошел и положил вещи, он задумчиво встал снаружи и оставил их разговаривать внутри дома.

Шесть человек сидели на квадратном столе, перед ними стояла тарелка супа из маша.

Редко бывает весело, Вэнь Вэнь сидел на эксклюзивном высоком табурете, смотрел на то и на это и был очень счастлив.

Он увидел, что в его маленькой миске, которая еще не была полной, был только такой маленький суп из маша, а когда он посмотрел на остальных, то оказалось, что это была большая полная миска.

Он надулся и сказал ухмыляющимся голосом: «Мама, я хочу полную большую миску».

Фу Юньжо сказал: «Твой арбузный живот не помещается».

"Да!" Вэнь Вэнь расстегнул одежду: «Мама тронула его, оно пропало!»

Фу Юньруо протянул руку и коснулся ее: «Ну, она немного опустится, ровно настолько, чтобы поместиться в твою миску».

Вэнь Вэнь: «...» Он собирался заплакать.

Си Юэ посмотрел на это, а затем взял из миски маленькую ложку, пока Фу Юньруо не обращал внимания.

Глаза Винвина внезапно сверкнули, и счастливый Асаши тихо рассмеялся.

Юань Синь только что увидел это и почувствовал себя коварной собакой!

Си Юэ снова зачерпнул немного.

Фу Юньруо поймал его в третий раз.

Фу Юньруо: «...»

По сути, она не заметила увеличения объема миски Вэнь Вэня, поэтому ей было все равно, но она все равно сказала: «Вэнь Вэнь съела достаточно сегодня вечером и не может есть больше, иначе у нее будет боль в животе.

Си Юэ опустил голову, как будто ничего не делал.

Вэнь Вэнь тоже быстро взял ложку, опасаясь, что мать выбросит ее.

Вэнь Вэнь маленькой ложкой вытащила маш со дна миски. Они уже сварились и расцвели, мягкие и восковые, сладкие и очень вкусные.

Если Фу Юнь случайно взглянул на него, он увидел, что Си Юэ тоже пьет суп из маша, сначала ест бобы мунг, а затем выпивает суп за раз, вместо того, чтобы помешивать его.

Она посмотрела на Вэнь Вэня и Си Юэ и подумала про себя: неудивительно, что этому маленькому парню так нравится Си Юэ. Эта маленькая привычка похожа на похожий темперамент!

Выпив суп из маша, Си Юэ и другие ушли.

Когда он вышел, Си Юэ увидел снаружи так много орхидей, что был немного жадным. Но если подумать, он еще и человек с орхидеями.

Скоро он посадит цветы вместе с Вэнь Вэнь!

Си Юэ сразу почувствовал, что эти цветы его не привлекают.

Хм... За последние два дня из-за дел Вэнь Вэня у него было слишком много мыслей. Он даже не подумал пойти посмотреть прямую трансляцию и увидеть своего сына Ланьхуа.

Он тайно планировал не забыть посмотреть завтра прямую трансляцию.

Машина отъехала от дверей цветника.

В машине Юаньсинь сказал Си Юэ: «Я наконец-то знаю, почему ты вообще в этом не сомневаешься?»

Си Юэ поднял брови.

«За исключением своей внешности, Вэнь Вэнь не похож на тебя, но его поведение примерно на десять процентов».

Когда Си Юэ услышал это, он очень гордился. Мог ли его сын отличаться от него?

«Я на 100% убежден, что теперь это действительно ваш сын». Юаньсинь вздохнула и воскликнула: «Как ты можешь быть таким хорошим, но не таким хорошим?»

Си Юэ фыркнула: «Что со мной не так? Все явно плохие вещи унаследованы от этой женщины».

«Ха-ха». Кто этому верит?

Но хотя сходства много, ребенок во сто крат приятнее своего отца.

— Кстати, мне нужно тебе еще кое-что напомнить. Юаньтундао: «Этот босс Чан Шао здесь».

Си Юэ оглянулся, он?

«Да, это тот человек, он все еще бывший жених Фу Юнруо».

Си Юэ громко сказал: Фу Юньруо, женщине с плохим зрением, действительно понравился бы сумасшедший Чан Чжую.

Когда он становится старше, он все еще учится властному поведению главного героя-мужчины в драмах об айдолах, но он настолько властен, что люди выглядят одновременно потерявшими дар речи и смешными.

Или ей нравится эта мелодия? Си Юэ подумал: что это за странная эстетика?

«Это случилось здесь, и это можно сделать раз и навсегда». Си Юэ спросил: «Фан Сюэро не сделал ничего глупого, верно?»

«Нет, можешь быть уверен, что я буду смотреть на него».

Эта женщина может так хорошо сидеть? Все еще держите в себе плохую воду? Но когда Юаньсинь посмотрела, Си Юэ почувствовала большое облегчение и больше не упоминала об этом.

Даже если бы Юань Синь смотрел только на лицо Вэнь Вэня, Юань Синь не позволил бы Фу Юньруо пострадать.

Машина сначала отправила Си Юэ обратно в дом Мэй, а затем поехала в город. Юаньсинь и водитель забронировали два номера в городской гостинице и временно поселились там.

Но Юаньсинь подумал, что город находится слишком далеко от деревни, и ездить туда и обратно неудобно. Ему приходится всегда следить за тем, что будет делать команда программы, и ему нужно больше общаться с Вэнь Вэнь.

Тогда посмотрим, сможем ли мы снять дом у деревенского жителя.

Юаньсинь решила обсудить это с сестрой Мэй завтра.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии