Глава 1117: Убери это (3)
Му Цзиньчэнь шагнул вперед, чтобы поддержать ее руку: «Куда торопиться?»
«Му Цзиньчэнь, ты не слышал, как лай мистера Черного Волка? В будние дни слишком холодно. Что произошло сегодня? Мне нужно спуститься и посмотреть».
Ушуан Вакуум одета в шелковистую легкую пижаму, гладкая ткань подчеркивает ее изящную фигуру. Обнажаются изысканные ключицы, а также обнажены стройные и белые длинные ноги.
Только что проснувшееся лицо покраснело, а ясные глаза еще немного растерялись, от невинности и красоты, а сердце мужчины слегка колыхалось.
Он шагнул вперед, обнял ее и поцеловал в глаза: «Шарлотта здесь, как ты можешь спуститься в этом? Он боится черного волка, не обращай на него внимания, иди и освежись».
Ушуан несколько раз моргнул и в замешательстве спросил: «Шарлотта пришла к нам домой? Зачем он здесь?»
К счастью, она не стала продолжать так прямо, иначе было бы неловко, этот человек действительно вездесущ, почему он везде.
«Не обращай на него внимания, этот незваный нахал его просто игнорирует».
Ушуан позволил Му Цзиньчэню удержать его. Теперь Му Цзиньчэнь привык застать его врасплох. Не нужно держать его за шею или бояться, что она упадет. Она протянула маленькую ручку и схватила себя за волосы. Это действительно раздражает, разве ты не знаешь, что это повлияет на жизнь других людей?»
«Я послал кого-то выяснить цель его приезда в Китай. Ладно, ты тоже должен быть голоден. После мытья посуды поторопись и поешь. Я закрою кабинет».
Когда Ушуан услышал это, он был счастлив. Это защита от воров. Ее семья, мистер Му, редко остерегается такого человека, и такое поведение кажется довольно наивным.
«Му Цзиньчэнь, ты обнаружил, что тебе действительно нравится это Королевское Высочество Шарлотта?»
Му Цзиньчэнь нахмурил брови и неясно посмотрел на маленькую женщину. Ему не терпелось изгнать злодея. Почему он увидел его таким, как он?
Ушуан крепко сжал шею Му Цзиньчэня и поцеловал его в щеку: «Ты не осознавал этого. На самом деле, каждый раз, когда ты видишь его, ты становишься более энергичным, поэтому ты полон жизненных сил».
Маленькая женщина поцеловала его, он был очень полезен, но когда Ушуан слушал, брови Му Цзиньчэня стали еще острее: «Мадам, вы уверены, что термин «яркий» подходит для мужа?»
Ушуан улыбнулся так, что его брови были согнуты, и энергично кивнул: «Естественно, это подходит…»
Му Цзиньчэнь обнял ее, сделав небольшой полукруг, Ушуан быстро остановил его: «Му Цзиньчэнь, не трясись, у меня кружится голова, и меня хочется рвать».
Слова Ушуана напугали Му Цзиньчэня, и он быстро остановился, положил маленькую женщину на землю и нервно посмотрел на нее: «Я вдруг забыл, все в порядке?»
Ушуан покачал головой: «Все в порядке, Му Цзиньчэнь, не держи меня всегда».
Му Цзиньчэнь поцеловал ее вишневые губы. Его немного беспокоило ее нынешнее физическое состояние. Он всегда чувствовал, что она похожа на слабого ребенка, и становился к ней все более и более мягкосердечным, чувствуя себя огорченным.
«Хорошо, в следующий раз я уделю больше внимания».
...
У Ма внизу услышал крики, но вышел с лопаточкой.
«Хозяин, наш черный волк не свирепый. Не пугайте его».
Когда Шарлотта услышала это, ее глаза округлились. Разве у этой тети не плохие глаза? Кто кого пугает? Теперь понятно, что его напугал черный волк, ясно?
Боится ли он этого большого монстра?
(Конец этой главы)