Глава 1247. Королевская комната (6)
Цзин Бэйтан снова нежно потер Ушуан по макушке: «Хороший мальчик, дедушка знает, подожди немного, пока экономка не пришлет немного свежего молока, и ты немного поспишь после того, как выпьешь его. После обеда мы пойдем к Чену. эээ."
Ушуан послушно кивнул: «Дедушка, спасибо».
Если дедушки не будет, если дедушка не будет в этом статусе, ей и Му Цзиньчэню, вероятно, будет трудно снова увидеться.
«Глупый мальчик, семья, что ты скажешь на это?»
И это было также в это время, во дворце Р. Кантри.
Му Цзиньчэнь только что повесил трубку телефона Ушуана, тупая боль на верхушке сердца еще не зажила, и он обернулся и встретил неожиданного гостя.
Му Цзиньчэнь опасно щурился, и дорога к его врагам была узка, а он был этим бесспорным и бесспорным парнем, который был немного позорным.
Казалось, он начал понимать чувства Му Юхао, признает он это или нет, но он должен окликнуть человека перед ним.
Хотя кричать он определенно не может, это чувство на самом деле не обычное огорчение.
«О, я не видел его уже несколько дней. Му Донг стоит в сто раз дороже. Некоторое время назад Мое Высочество все еще думал, что Му Донг так красив, и он чем-то похож на темперамента. монарха в нашей стране. Какие неясные отношения, я не ожидал, что ты будешь внебрачным ребенком моего старшего брата. Как только я получил эту новость, мой старший брат был в восторге и не мог дождаться, чтобы вернуть тебя. Му Джинчен, ты неплох.
Шарлотта также слегка прищурила глаза феникса насмешливым тоном и покосилась на Му Цзиньчэня.
незаконнорожденный ребенок……
"останавливаться!"
Увидев, что Му Цзиньчэнь проигнорировал его, Ся Ло выпил.
Естественно, Му Цзиньчэнь не обратил на него внимания и пошел вперед, как ни в чем не бывало.
Шарлотта разозлилась, повернулась и пробежала несколько шагов, чтобы преградить ему путь.
Му Цзиньчэнь стоял неподвижно, все еще спокойный и расслабленный, и слегка смотрел на него. Настроение наблюдать за ним было очевидным, и хорошая собака не стояла на пути.
«Му Цзиньчэнь, я твой дядя, твои старейшины, это место не лучше, чем твое в Китае. Какое у тебя отношение. Позвони моему дяде, чтобы он выслушал, поторопись!»
Подбоченившись одной рукой и отведя уши в сторону, другая фаланга пальца Шарлотты заблокировалась за ушами, как будто она действительно ждала, что он назовет его дядей.
Му Цзиньчэнь таким тоном поднял свои красивые брови... осмелился бы остановить его, просто чтобы услышать, как он называет его дядей?
Из внешнего мира ходят слухи, что Ся Ло всегда имел сердце захватить власть и всегда был против Ся Су, желая занять это высшее положение. Неужели он действительно позволит ему вернуться?
Уголки губ Му Цзиньчэня изогнулись в насмешливой дуге, и он холодно фыркнул, его тонкие губы слегка приоткрылись: «Уходи».
Шарлотта неожиданно не рассердилась. Вместо этого он сказал с угрюмым сердцем: «Му Цзиньчэнь, ты обидел своего маленького дядюшку в первый день, когда вошел в эту королевскую семью. Разве это не плохая идея? Ты хочешь выжить в этой королевской семье. Это занимает много времени. , и лучше попробуй мне угодить, иначе я могу увести тебя разными способами и оставить твою корзину пустой, ты веришь?»
Шарлотта торжествующе посмотрела на него. Глазки «Давай меня порадуй» казались немного жалкими, как бы они ни выглядели, и это было крайне несовместимо с его величественным лицом.
В этот момент Му Цзиньчэнь снова поднял брови и заинтересовался: «Если я тебя обидю, ты меня вытащишь?»
(Конец этой главы)