Глава 1248. Р. Королевский (7)
«Это естественно!» Шарлотта коснулась человека большим пальцем правой руки, слегка кашляя, ожидая, пока Му Цзиньчэнь доставит ему удовольствие.
«Ну, с этого момента я буду делать все возможное, чтобы обидеть тебя до конца, запомни, что ты сказал, и увези меня как можно быстрее».
В красивых персиковых глазах Шарлотты промелькнуло удивление, и она несколько раз обернулась, прежде чем пристально посмотреть на Му Цзиньчэня.
"что ты имеешь в виду?"
Му Цзиньчэнь слабо оглянулся на него: «Буквально не всем нравится оставаться в этой королевской семье, как Его Королевскому Высочеству. Если у Вашего Королевского Высочества нет ничего другого, пожалуйста, одолжите это».
После того, как Му Цзиньчэнь закончил говорить, независимо от того, согласилась Шарлотта или нет, он оттолкнул его одной рукой и вышел на улицу.
«Маленький племянник, ты не можешь идти, просто сначала объясни. Белл, останови его!»
Естественно, Белл преследовал охранника, стоявшего рядом с Его Королевским Высочеством Шарлоттой. Услышав приказ Шарлотты, он не знал, из какого угла вышел, и фигура заблокировала местонахождение Му Цзиньчэня после нескольких шагов вперед и назад.
Му Цзиньчэнь даже не хотел стрелять и отделил руку Белла. Белл отреагировал очень быстро, и Му Цзиньчэнь схватил запястье.
Му Цзиньчэнь согнул локоть и врезался Беллу в грудь. Белл наклонился, чтобы увернуться. Му Цзиньчэнь воспользовался победой и ударил его ногой в нижнюю часть живота.
Белл не ожидал, что Му Цзиньчэнь сможет бить кулаками и ногами так быстро и так быстро, что недооценит врага. Чтобы избежать этого удара, ему пришлось ослабить руку и отступить назад.
Му Цзиньчэнь аккуратно привел в порядок свою одежду и легкомысленно сказал:
Белл восстановил свою позу, и в его глазах вспыхнуло пламя рвения. Это было редкое волнение от встречи с противником, но он не забывал взглянуть в сторону Шарлотты и ждал его указаний.
Счастливые глаза цвета персика Шарлотты сверкнули тем же светом, и она осторожно приподняла подбородок отчетливыми фалангами пальцев, и Белл в удивлении отступил.
Но его рот пробормотал: «Босс, я давно не встречал противника, позвольте мне сразиться с ним».
Ся Ло взглянул на него: «Возьми шерсть, ты не сможешь пройти туда-сюда десять раз под его рукой, давай!»
Хотя Белла это не убедило, он все же не осмелился ничего сказать. Он взглянул в сторону Му Цзиньчэня. Эта фигура не похожа на мастера боевых искусств, но у него такая сильная взрывная сила. Первый защитник Его Высочества, как можно было проиграть ему за десять раундов? Он не убежден!
«Маленький племянник, я не могу сказать. Кунг-фу довольно хорошо. Как насчет того, чтобы научить моего дядю двум трюкам?»
Ся Ло известна в нескольких странах своей бесспорной неуверенностью и неуверенностью, но Му Цзиньчэнь никогда не слышала, что этот человек безликий и без кожи, а еще он маленький племянник... он почти отвратителен.
«Убери свое отвратительное имя, я хочу спать, не беспокой меня».
«Ой, племянник, это ужасно, тебя правда тошнит? Спи спокойно, дядя будет сопровождать тебя спать, гулять...»
Белл поднял руку, придерживая лоб, и молча повернул голову в другую сторону. Он не знал этого судорожного Высочества...
Длинные и узкие глаза Му Цзиньчэня сузились: «Шарлотта, но ты хочешь что-то получить от меня или боишься, что я буду конкурировать с тобой. Ты можешь забрать все эти заботы назад. Я буду относиться к тебе, как к людям из королевской семьи. Мне это неинтересно, и я держусь на большом расстоянии от этой высокой позиции. Что бы я ни делал дальше, я временно буду беспомощен. Тебя это не волнует».
(Конец этой главы)