Глава 1460: Побег (1)

Глава 1460: Побег (1)

"Пожалуйста." Ся Муксуэ встала, чтобы провожать гостей.

Покинув двор, Го Бицин не мог дождаться, чтобы спросить: «Я не знаю, что произошло сегодня, не так ли?» Это казалось вопросом, но на самом деле это было положительное предложение.

Ся Мусюэ кивнула и искренне поблагодарила ее: «Спасибо, что не нарушила точку сейчас».

Го Бицин взяла шелковый шарф, чтобы закрыть лицо, и сказала с улыбкой: «Му Сюэ, я не неразумный человек. Наша семья Го и семья Тан были невиновны на протяжении поколений. Вы можете сказать, что я эгоистичен или жесток. Вэйвэй "Конечно, это жертва. Но такая порча не может быть передана нашей семье Тан. У моего отца есть только такая дочь, как я. Семья Тан также представляет собой единый проход из трех поколений. Есть лишь немного крови Му Бая. Как хозяйка дома, на мне лежит неотложная ответственность».

«Лю Юнь не нужно, чтобы я говорил об этом больше. Она подняла такой шум. Мы с Лао Го почти не смогли справиться. Даже если это было просто недоразумение, оно все равно было вызвано вашей семьей Ся. Так что ..."

Го Бицин почувствовала, что ей больше не нужно ничего говорить, и внимательно посмотрела на Ся Муксюэ. Она верила, что сможет понять, что она имеет в виду.

Ся Мусуэ снова вздохнула. Она действительно не могла просить всех родителей быть похожими на нее и уважать желания детей. В каждой семье есть трудночитаемые сутры, и Го Бицин не ошибается в этом.

Что касается пары роковых уток-мандаринок...

Ся Мусюэ остановилась, глядя вдаль немного далеко: «Вэйвэй снова не хотела видеть Му Бая, а мой отец не позволил Му Бай войти. Ребенок пошел залезть в окно. Так было несколько раз, Вэйвэй. Избегая его, он преследовал Ся Юаня. Госпожа Тан, честно говоря, это не вся ответственность Вэйвэя».

Как Ся Мусуэ не знала, что сказал Го Бицин?

Оставив это в прошлом или рассказав ей от другого человека, она подумала бы, что другая сторона уклоняется от ответственности и борется до конца, следуя разуму, но из уст Ся Мусуэ была такая убедительная сила.

Ее сын не знал, сколько раз она ссорилась с ней из-за Ся Цивэя, и она не могла переложить вину на Ся Цивэя, как бы сильно она ни обманывала себя.

«Не волнуйся, я поработаю над Тан Мубаем. Мой собственный сын, я знаю, как с этим справиться. Теперь, когда у нас есть консенсус, было бы лучше, Му Сюэ, я всегда завидовал тебе. Я также восхищаюсь ты, у Руо Вэйвэя есть половина тебя...»

«Г-жа Тан, Вэйвэй очень хороша. Это вопрос судьбы, которая не может проникнуть в ваше Око Дхармы. Хорошо, я не буду давать ему больше, пожалуйста».

Ся Муксуэ действительно не хотела слушать, как другие говорят плохие вещи о Вэйвэе. Она уже достаточно натерпелась. Если бы она попала в беду, это была бы проблема характера. Так называемые слова не являются умозрительными, и она не считает, что есть необходимость в обсуждении.

Го Бицину было скучно и неудобно оставаться дольше, он потрогал нос и вышел из летнего сада.

Ся Мусюэ нахмурилась, пока машина Го Бицин не уехала, она не вошла во внутреннюю комнату.

В это время зазвонил ее мобильный телефон. Это было сообщение WeChat, отправленное Ся Цзивэем, состоящее всего из двух коротких строк: «Тетя, я какое-то время был за границей и организовал особую заботу о своей матери. Пожалуйста, будьте с Ушуаном, Вэйвэй не является сыновней, не надо. прочти!»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии