Глава 1516. Юань Юань (1)
Как мог Му Чжилань не знать мыслей своего сына, поджимая губы и улыбаясь: «Чэньэр, то, что я сказал, правда, не верь этому, ты и Хаоэр не были такими красивыми, как он, когда они были Молодой. Он еще не открылся, подожди. Через несколько месяцев ты узнаешь, что то, что я сказал, правда.
Выражение лица Му Цзиньчэня было слабым, и он не мог видеть никаких эмоций, но он не имел себе равных. Чем больше он смотрел, тем больше он ему нравился. Он сказал с радостью: «Маленький парень родился на Фестивале фонарей, поэтому его прозвище — Юань Юань, хорошо?»
«Юань Юань? А круг воссоединения?» — спросил Му Чжилань.
Ушуан покачал головой, и маленькая ручка Субая погладила фотографии: «Используй Юань Сяо Юань, гомофония также означает воссоединение, он мальчик, а круг воссоединения несколько женский. Громкое имя — это слишком много. Дедушка, что делать?» Вы думаете?"
«Юань Юань, это приятно. С этого момента прозвище моего ребенка будет Юань Юань, что ты думаешь о Му Сюэ?» Му Чжилань не имеет привычки давать детям прозвища. Семью Му всегда звали Чэньэр и Хаоэр. Но поскольку Ушуану это нравится, им все равно.
«Хорошо, что нравятся оба, — плавно кричит Юань Юань, это хорошо».
Водяные глаза Ушуана изгибаются, и он счастливо улыбается, уютно устроившись на руках Му Цзиньчэня.
Мать Ву уже приготовила суп, чтобы принести его. Видя, что они все время болтают, она слишком встревожилась и, наконец, не смогла не сказать: «Хозяин, мадам, пора что-нибудь поесть».
Все помнили, что Ушуан ничего не ел с момента производства до сих пор.
«Мать У задумалась, Чэньэр, тогда ты сможешь хорошо позаботиться о Шуаншуане, мы сходим навестить ребенка, прежде чем вернуться, а затем приготовим для тебя суп и хорошо отдохнем».
«Две матери возвращаются первыми, здесь я».
После того как Ся Муксюэ и Му Чжилань ушли, Ма Ву принес суп. Первые несколько дней она не могла есть ничего слишком жирного. Ма Ву приготовил все, что было легким и питательным.
«Молодая леди, когда молодая леди родила молодого мастера и молодого мастера, я по очереди заботился о родах с А Ронг. Я действительно не могу себе представить, что мне так повезло иметь возможность заботиться о барышня рожает молодого господина. Вы даже не знаете барышню. Вы вчера напугали молодого господина..."
«У Ма, ты тоже вернись первым, позволь мне прийти». Му Цзиньчэнь взял тарелку с супом в руку У Ма и намеренно или неосознанно прервал слова У Ма.
Мать Ву поняла, поджала губы и улыбнулась, оставляя место для мужа и жены.
Ушуан спросил Му Цзиньчэня, пока пил суп: «Я вчера тебя напугал, да?»
Му Цзиньчэнь достал салфетку, осторожно вытер уголки губ Ушуана и честно кивнул: «Это правда, но я знаю, что ты будешь в безопасности».
Ушуан действительно уснула и не знала, что произошло потом, но раньше ей было очень больно, и она немного боялась об этом думать.
«Му Цзиньчэнь, на самом деле я так волнуюсь, что не смогу пережить это, или ребенок… На самом деле, я очень напуган».
Му Цзиньчэнь склонил голову и снова поцеловал ее в лоб.
«Не бойтесь, отправляйтесь на небо и на землю, мистер Му должен пойти с ним». Му Цзиньчэнь прав. Если бы у Ушуана был случай вчера, он бы никогда не жил один.
Поскольку Ушуан была тронута и напугана, она протянула руку, чтобы нарисовать черты лица мужчины, и мягко покачала головой: «Му Цзиньчэнь, если со мной что-нибудь случится, я действительно надеюсь, что ты сможешь жить хорошо, но мы состаримся за это время». будущее. Помни, ты должен идти за мной, я также не могу просто смотреть, как ты уходишь».
(Конец этой главы)