Глава 162. Заземленный мистер Му
Цзин Ушуан, естественно, не знал, что случилось с Ся Цивэем. После обеда они с Му Цзиньчэнем расстались. Она вернулась в компанию на встречу. Похоже, у Му Цзиньчэня были другие дела.
«Господин Му, где мой двоюродный брат…»
Цидун, который уже слился с Шэнь И, рано ждал Му Цзиньчэня. Услышав слова Цзин Ушуана, он сделал шаг вперед и сказал: «Мисс Цзин может быть уверена, но пусть ее запрут в маленькой черной комнате на несколько часов. Как только она прибудет, ее выпустят в целости и сохранности».
Ушуан нахмурился и, казалось, не согласился. Эта кузина также является мастером обид, и нехорошо, если о ней помнят.
«Все равно со мной все в порядке, не закрывай, я не хочу, чтобы дедушка знал, что у меня с ней спор».
«Это…» Цидун молча взглянул в сторону Му Цзиньчэня.
Не получив никаких указаний, Цидун сказал: «Госпожа Цзин, любой, кто совершит ошибку, должен быть наказан. Чрезмерная терпимость равна снисходительности, а привычная снисходительность человека через долгое время будет воспринимать все как должное ради удобства. Это Это такое поведение нежелательно, а правильное – большое и малое наказание».
Услышав слова Цидуна, Ушуан на мгновение опешил, но не ожидал, что скажет так, но вскоре оправился. Цидун — главный помощник Му Цзиньчэня, и на протяжении многих лет он вел себя немного как Му Цзиньчэнь. Если хорошенько подумать, эти слова не лишены смысла.
«Давай сделаем, как ты сказал, но ты должен отпустить людей, прежде чем уйти с работы, иначе дедушка будет беспокоиться об этом».
Ушуан подсчитала, что Ся Цивэй не станет спрашивать об этом дедушку. В конце концов, она виновата первая, и даже если бы она зарезала дедушку, она бы не поступила разумно.
Ся Цзиншань — слабость Ушуана. Если в этом нет необходимости, она не хочет, чтобы эти раздражающие вещи беспокоили его старика.
После того, как Ушуан ушел, Шэнь Ицай вышел вперед и сказал: «Учитель, я уже настаивал на назначении международного принца Цзиньдина. Как вы думаете, когда вы назначите время?»
Шэнь И быстро кивнул и записал это.
Му Цзиньчэнь задумался на некоторое время, на его спокойном лице появилось небольшое облачко, и он сказал Цидуну: «Изолируйте эту женщину на несколько часов и не выпускайте ее до наступления темноты».
Эта женщина, вероятно, издевалась над Ушуаном, когда была молодой, но Ушуан была настолько умна, что знала, как над ней издевался Му Цзиньшань, иначе над Ушуаном будут издеваться.
Мягкий снаружи и сильный внутри, он наконец-то может быть уверен в себе.
Будьте уверены? Это из-за беспокойства?
Му Цзиньчэнь погладил свой лоб тонкими пальцами и, казалось, все больше и больше беспокоился об этой маленькой женщине.
Затем он сказал Цидуну: «Иди, приготовь подарки и завтра навестишь дядю Ся».
Подумав об этом, он снова поднял руку, красивое лицо все еще было немного запутанным: «Неважно, давай возьмем дома фиолетовый чайный сервиз с узором орхидеи, а затем сходим в винный погреб за двумя бутылками выдержки. "
Казалось, он разговаривал сам с собой и давал указания Цидуну.
Му Цзиньчэнь чувствовал, что предпочтения Ся Цзиншаня должны быть схожи с предпочтениями его деда, ведь он всегда и во всем смотрел на голову деда, а некоторые увлечения должны совпадать друг с другом.
Это был первый раз, когда они видели молодого мастера таким запутанным, что заставило Цидуна почувствовать себя неловко. Не потому ли, что будущий зять впервые пришел в дом будущей молодой жены и поэтому занервничал?
Такой молодой мастер действительно... приземленный.
Просто предварительный просмотр: в следующем летнем парке всех будет ждать большое шоу.
(Конец этой главы)