Глава 1634: Раскрытие личности (2)

Глава 1634. Раскрытие личности (2)

Маленький помощник отвёл Гу Лао в больницу, не предупредив Тан Мубая.

«Вот, здесь, молодой мастер внутри! Старый председатель, можете ли вы перестать говорить господину Тану, что я привел вас сюда? Пожалуйста». Бедный молодой помощник сложил руки вместе, умоляя Гу лицом.

В глазах у старика Го только маленькие золотые яйца, как он может о нем заботиться?

Он никогда не оставлял маленького Тианчи в палате и взмахом большой руки поставил его на колени.

Только когда он открыл дверь, он обнаружил, что рядом с ним сидит женщина, высокая и выдающаяся женщина, которая, казалось, рассказывала историю его внуку с помощью сборника рассказов.

Ся Цивэй тоже была немного удивлена, увидев входящего Лао Гу. Похоже, она не знала старика: «Ты пошел не в ту палату для старика?» Она, естественно, подумала, что старик попал не в ту палату.

Старый Го серьезно посмотрел на Ся Цивэй и погладил ее седую бороду. Казалось, она была матерью его внука, и она была порядочной.

Г-н Го сердито взглянул на нее и откровенно сказал: «Естественно, я пришел навестить своего правнука».

Ся Цивэй несколько раз моргнула и снова посмотрела на своего ребенка. Может быть, внук этого старика очень похож на Находку?

«Маленький друг, как тебя зовут? Сколько тебе лет в этом году? Почему ты ударился головой?»

Серия допросов Го Лао Ся Цивэй была ошеломлена, ваш старик даже не узнал своего внука и не помнил его имени? Твой старик стучит головой?

Ся Цивэй задавался вопросом, есть ли у этого старика слабоумие, верно?

Глаза старого Го почти касались лица Сяо Тяньци. Теперь он не забыл оглянуться на Ся Цивэя, а затем сказал Сяо Тяньчи: «Дорогая моя, я твой дедушка, ты меня никогда не видел?»

Конечно же, Ся Цивэй был серьезно болен, Ся Цивэй подумала про себя, что сейчас нелегко разоблачить его, и предполагается, что Тан Мубай должен вернуться позже и подождать, пока он вернется, чтобы разобраться с этим.

«Находка, позвони дедушке». Ся Цивэй чувствовал, что независимо от того, признал он не того человека или нет, старик перед ним тоже мог заслужить находку.

Темные глаза Сяо Тяньчи с любопытством посмотрели на старика перед ним. Была необъяснимая доброта, и он крикнул: «Дедушка...»

«Эх…» Старый Го должен был ответить быстро, его голос дрожал от волнения. Через некоторое время он поправил Сяо Тяньчи: «Это дедушка, позвонишь дедушке еще раз, чтобы послушать?»

«Тоже… дедушка…» — снова позвал Сяо Тяньци.

«Эх…» Старый Гу взволнованно хотел обнять ребенка.

Ся Цивэй быстро остановил его взглядом и руками: «Старик смущен, ребенок немного смущен, немного боится жизни и не любит, чтобы другие держали его».

«Я кто-то другой? Я его дедушка!» Го Лао Бубород с несчастным выражением лица уставился на Ся Цивэя.

Ся Цивэй коснулась своего носа, и за последние несколько дней данная Богом ситуация значительно улучшилась под тщательной опекой Тан Мубая. Она не хочет отставать.

Го Лаокай проигнорировал Ся Цивэя, и когда он повернул голову к Сяо Тяньци, он почти смеялся, как осенний космос.

«Ты звонила Тианчи, да? Дай дедушке обняться, ладно?» — сказал Го Лао и обратился к Сяо Тяньци.

Близость принадлежит близости, но Сяо Тяньчи все еще не очень любит, когда посторонние удерживают его. Он прячется и качает головой.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии