Глава 1638, семья из трёх человек (3)
Ся Цивэй был ошеломлен. Сейчас ее не волновали эмоции Годсенда. Она ненадолго встретилась взглядом с Тан Мубаем в зеркале заднего вида, прежде чем отправиться объяснять Godsend.
После разговора Тианчи немного захотелось спать и всю дорогу до летнего сада проспала в детском кресле. Семья из трех человек потеряла дар речи.
Выйдя из автобуса, Тан Мубай взял на себя инициативу и перешел на заднее сиденье, взял Тяньчи и вошел. Ся Цзиншань уже приказал людям все организовать и стал ждать, пока Тяньчи пойдет домой.
Он стоял у входа в зал, наблюдая издалека, как семья из трех человек идет в эту сторону, его сердце в мгновение ока забилось, возможно, Тан Мубай была последним счастьем ее внучки.
Тан Мубай держал спящую находку, боясь разбудить его, почти приветствовал Ся Цзиншаня своим дыханием.
Ся Цзиншань поднял руку, позволяя ему отнести ребенка наверх, и Ся Цзывэй последовал за ним.
Тан Мубай легко и осторожно опустил ребенка на землю, помог ему снять шляпу и туфли, подоткнуть одеяло, и, наконец, нежно поцеловал ребенка в лоб, прежде чем вытащить Ся Цивэя.
Ся Цивэй ничего не говорила, но была погружена в свои мысли. Честно говоря, она никогда не знала, что Тан Мубай окажется таким преданным отцом. Она следила за всем в больнице, включая каждое его движение к ребенку. Его отец справился намного лучше, чем ее мать, неудивительно, что Годсенду он так нравился.
"О чем ты думаешь?" Тан Мубай сломал Шэнь Цзин.
Ся Цивэй покачала головой в ответ и не ответила на его вопрос.
Тан Мубая это не волновало, и он сказал себе: «Как только мой дедушка и слуги принесут дар Божий, я отвезу тебя в нужное место».
«Расслабьтесь, а не в Бюро по гражданским делам».
Ся Цивэй сомневался, но в мгновение ока Ся Цзиншань ждала там долгое время, и она могла только проглотить это в своем животе, полном сомнений.
"Дедушка." Тан Мубай официально поздоровался.
«Вэйвэй пошел на кухню посмотреть, как готовится обед, а Му Бай пришел поиграть с дедушкой в шахматы».
Ся Цивэй понял, что это нужно было рассказать только Тан Мубаю.
В боковой комнате Тан Мубай налил Ся Цзиншаню чаю, прежде чем тот взял на себя инициативу и заговорил: «Если тебе нужен дедушка, пожалуйста, скажи Мубаю, чтобы он сказал ему».
Ся Цзиншань взяла чашку фиолетового песка и сделала глоток чая, чтобы увлажнить горло, а затем сказала: «Му Бай, я не верила в судьбу или судьбу, но теперь я верю в это, тебе суждено быть мной. Внук Зять Ся Цзиншаня».
«Теперь мне не на что рассчитывать. Оба очень счастливы. Я надеюсь, что вы с Вэйвэем сможете дорожить этой с таким трудом завоеванной судьбой, подарить Богу полный дом и жить счастливо с Вэйвэем».
Глаза Тан Мубая загорелись: «Дедушка, ты согласен на наш брак?»
Ся Цзиншань сделал еще один глоток воды, чувствуя себя зеркалом: «Не радуйся слишком рано, у меня нет проблем, но где твои родители? Я не хочу, чтобы Вэйвэй обидела, женившись на твоей семье Тан. "
«Не волнуйся, дедушка, я сделаю все возможное, чтобы защитить Вэйвэя и внимательно. На самом деле, я думал об этом. После того, как мы поженимся, мы привезем Вэйвея и Тяньчи на виллу в Хуэйцзинване. Но ты можешь быть уверен. что Тяньчи по-прежнему зовут Ся, я обязательно буду часто возвращаться в Летний сад».
Ся Цзиншань кивнул, и Тан Мубай заинтересовался: «Я хочу сказать вот что. На Вэйвэй лежит тяжелое психологическое бремя. Она всегда чувствует, что Ся Юань мне многим обязана, и предпочла бы заплатить за нее. Счастье нужно придумать».
(Конец этой главы)