Глава 1650: Признание правды (2)

Глава 1650: Признание истины (2)

Тан Мубай поднял руку, чтобы вытереть слезы Го Бицин, и покачал ей головой: «Мама, я говорил эти вещи не для того, чтобы ранить твое сердце. Я знаю, ты всегда думаешь, что твой сын – лучший, твое самое большое желание. как я могу быть счастлива, в твоих глазах даже самая лучшая девушка на свете не может быть достойна твоего сына.

«Возьмите в качестве примера дочь дяди Чена Руоюнь. По вашему мнению, она может быть девушкой во много раз лучшей, чем Вэйвэй, и подходящим кандидатом на роль вашей невестки. Но мама, счастье похоже на человека, который знает себя, когда он пьет воду. Я не могу лгать себе, я не могу лгать своим чувствам. Если вы заставите меня быть с кем-то, кто мне не нравится, я не буду счастлив».

«Тогда, когда ты вышла замуж за моего отца, дедушка, должно быть, отказался. Вы с папой тоже очень пострадали от дедушки, но почему ты все еще должен быть моим отцом? Принцип тот же».

Тан Мубай неосознанно взглянул на Ся Цивэй, посмотрел на нее, чтобы она почувствовала облегчение, и продолжил: «Мама, я люблю Вэйвэй, я, должно быть, Вэйвэй, она и Находка — последнее счастье твоего сына. Без них я все еще могу». Я не вынесу смерти, потому что у меня еще есть ты, мой папа и дедушка. Я вам всем нужен, но я тоже умру!»

Го Бицин закрыла нос и рот и покачала головой, слезы текли, ее сын понимал ее, как бы она это ни делала, это было только для его пользы. Ее такой превосходный сын заслуживает лучшей женщины, но на самом деле он сказал, что без Ся Цивэя он родит. Лучше умереть.

Она хотела, чтобы ее внук был только для семьи Тан и семьи Го. Это была единственная кровь в семье. Она ошибается? Делает ли она добро для семьи? Она делает что-то плохое для своего сына?

«Мама, я не знаю, как избавиться от твоего предубеждения против Вэйвэй. Вэйвэй сделала много неправильных поступков, но не важно, хорошая она или нет. Мне нравится, это самое главное. Кроме того, она сейчас очень хорошо, действительно хорошо».

В это время Ся Цивэй тоже подошел и встал на колени перед Го Бицином, как Тан Мубай.

«Вэйвэй…» Сердце Тан Мубая шевельнулось, помогая ей, и покачал головой.

Она не должна быть так обижена.

Ся Цивэй разжал руку и окинул его обнадеживающим взглядом. На самом деле Го Бицин — старейшина, и в будущем ей придется встать на колени, чтобы подавать чай. Она сделала это заранее и, строго говоря, не обиделась.

«Госпожа Тан, Цивэй совершил много плохих поступков в прошлом. Я не смею просить у вас прощения. Му Бай — послушный сын. Я не хотел, чтобы он был смущен. Я также хотел тихо нести бога… Учитывая фамилию Ся, а старейшины семей Му Бай и Му Бай Ю Тан не общаются друг с другом. Это просто воля Бога. Находка унаследовала группу крови Му Бая. Он был ранен и нуждался в переливании крови. Я сказал Му Бай правду, так что если ты винишь меня, то на самом деле это не вина Му Бая.

«Травмирован, какую травму получил мой внук?» Да, после того, как Ся Цивэй сказал так много, Го Бицин услышал только это важное предложение.

«Это моя вина. Я плохо о нем позаботился, и это не имеет к ним никакого отношения». Когда ворота сада Ся открылись, раздался старомодный голос.

«Дедушка…» Ся Цивэй мысленно вздохнул, все еще беспокоя дедушку.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии