Глава 1652. Успокойся (1)
В летнем саду в огромном зале остались только двое бабушек и дедушек.
«Дедушка, прости за сегодняшний вечер».
Ся Цзиншань махнул рукой: «Не принимайте ошибки других людей на себя. Го Бицин сделала это. Она всегда была предвзята к вам, так что не беспокойтесь о ней».
Ся Цзиншань погладил бороду и тихо вздохнул: «Му Бай — сыновний сын, и он не хочет иметь такую мать. Как гласит старая поговорка, со временем ты увидишь сердца людей. В будущем твой муж и жена будет относиться к ней с единым сердцем и искренним сердцем. Что изменилось, так это то, что она дочь Лао Го, и у нее неплохое сердце».
Ся Цивэй кивнул и мягко сказал: «Дедушка, я понимаю, что ты сказал, Тан Мубай сделал мне предложение сегодня вечером, и я уже согласился. Поскольку я решил быть с ним, как бы трудно это ни было, мы сделаем это. Продолжайте, ведь раньше я сделал что-то не так, и именно мое предыдущее поведение заставило Ся Юаня опозорить дедушку».
«Дедушка, Вэйвэй очень сожалеет об этом. Присоединение ко мне всегда было для Шуаншуана самоотречением, и такого не будет. Поначалу госпожа Тан относилась ко мне хорошо».
Происхождение Ся Цивэя не низкое. Го Бицин поначалу не была к ней придирчива, но позже она сделала слишком много вещей, которые леденили ее сердце и привели к последующей ситуации. Все имеет свои причины и последствия, и между людьми существует доверие. Это трудно установить, но если его нужно разрушить, этого может быть достаточно в одно мгновение.
Причину вашей собственной посадки, последствия тоже должны нести вы сами.
«Не упоминай о тех, которые прошли. Дедушка только надеется, что вы с Годсендом хорошо проведете время в будущем и вы останетесь довольны».
«Дедушка знает, что вы с Шуаншуаном хорошие дети, и Юань Юань и Тяньчи тоже хорошие дети. Дедушка раньше был педантичным. Чтобы унаследовать семью Ся, не обязательно иметь фамилию Ся. Дедушка в тебя верит».
Ся Цивэй крепко сжал руку старика: «Спасибо, дедушка».
Ся Цзиншань похлопала ее по тыльной стороне руки: «Уже поздно, иди и отдохни».
В это время атмосфера в семье Тан не была такой напряженной, как раньше, и Го Бицин все еще был убит горем из-за своего сына. Он не сэкономил сил от двух пощечин, которые получил только что, и синяк на лице Чжан Цзюня был очень очевиден.
«Бицин, мой сын такой старый, так что давай меньше будем об этом заботиться. Может ли он делать то, что ему удобно? Ты все время это путаешь. Если бы не Му Бай, у него все еще было бы свое мнение». и живи под своим развратом круглый год. Он никчемный блудный сын, пожалуйста, будь доволен».
По отпечатку ладони Тан Шо мог сказать, что это сделал сам его сын. Ему уже давно не нравилось властное поведение Го Бицина. Если бы не страх перед смехом посторонних, ему бы очень хотелось жить отдельно от нее.
«Старый Тан, тебя достаточно. Неужели мой сын такой многообещающий, потому что я хорошо его учу? И ради кого я пошел в семью Ся, чтобы схватить внука? Разве это не для твоей семьи Тан?»
«Хорошо, тебе не обязательно говорить так высокопарно. В конце концов, ты все еще слушала мастера Юэ и не берешь на себя ответственность за молодых людей в будущем».
Го Бицин наконец сумел подавить гнев: «Как ты говоришь на Тан? Есть ли у тебя совесть?»
«Го Бицин, с тебя достаточно! Тебе не нужно беспокоиться о том, чтобы веселиться весь день. Я и Му Бай — мужчины, которые не хотят заботиться о тебе. Не будь слишком высокомерным. Если ты продолжишь создай проблемы, я буду жить один!»
Это не первый раз, когда Тан Шо говорит это. Го Бицин ушел после того, как в последний раз он был напуган и немного боялся снова упомянуть о ней.
(Конец этой главы)