Глава 1694: Свекровь (1)
Выходя из обувного магазина, Цзюнь Фейфэй не заметил, что в нем находится Чжэнмин. Он сопровождал женщину на примерку обуви. Диалог и взаимодействие между ними уже бросились ему в глаза.
Он думал о том, чтобы посмотреть на спины двух девушек, которые шли вместе, пока они не исчезли в двери и не сказали женщине рядом с ним: «Я собираюсь позвонить».
Однако, когда он подошел к углу обувного магазина, он спокойно достал мобильный телефон и позвонил своему боссу.
«Господин Му, я только что видел госпожу Цзюнь и ее интригующую хорошую подругу на площади Ваньнин. Кажется, я что-то услышал…»
В это время Му Юхао была необъяснимо в хорошем настроении после того, как Цзюнь Фэй Фэй необъяснимым образом отругала его. Он играл дома с Юаньюаньбао. Получив звонок от Чжэнмина, он немедленно бросил Юаньюаньбао и побежал наверх.
«Брат, быстро дай номер мобильного телефона инспектора Чжоу, я хочу, чтобы он помог все проверить…»
Юань Юаньбао сел на прилавок, лениво лежа на животе черного волка, беспокоясь о куче головоломок, недалеко Му Байчуань сидел на стуле Великого Магистра и слушал песню.
Черные, похожие на драгоценные камни, глаза Юань Юаньбао несколько раз закатили, она встала и босыми ногами побежала к дедушке.
«Дедушка, а у меня скоро будет маленькая тётя?» Угрюмые и невинные глаза ребенка заставили старика пожалеть.
Му Байчуань убавил громкость радио, потер головку маленького золотого яйца и спросил: «Почему Юань Юань так спрашивает?»
«Поскольку Сяо Шую спросил меня, превращу ли я тетю Фейфэй в тетушку, он просто нервно убежал, когда услышал новости от тети Фейфэй».
Юань Юаньбао всегда прилагал все усилия, чтобы разрушить Сяошутай.
Мутные серые глаза Му Байчуаня вспыхнули светом, он встал и хотел поднять кучу пухлых пирсов, но не смог этого сделать, Чжао Чжилян сбоку улыбнулся, поднял маленького парня и положил его на кресло.
Юань Юаньбао наклонил голову рядом с Му Байчуанем и сказал: «Потому что я умный».
Слова нескромного маленького парня, естественно, вызвали смех обоих дедушек.
«Да, Юань Юань самый умный…»
Такое время теплого голоса и смеха будет проходить в доме Му почти каждый день.
Однако семья Тан была другой. У семьи Тан, которая уже была худой, было всего несколько слуг, которые заботились о ней, как о пустом городе.
Поскольку отец и сын разошлись, она впервые вернулась в дом Тан. Увидев место, где она прожила десятилетия, ей стало необъяснимо грустно.
«Разве хозяин и молодой господин не вернулись?» — спросил Го Бицин у слуги, стоявшего сбоку.
Слуга покачал головой: «Мадам, нет…»
Красивые глаза Го Бицин угрюмо сверкнули. Может ли эта семья просто развалиться?
Это все из-за реинкарнации лиса Ся Цивэя. Каждый раз, когда она появляется, это бесполезно. В эти дни, если бы не мистер Го, который всегда смотрел на нее, заставляя делать то и это, у нее не было времени выйти, иначе ей пришлось бы убирать то. Лисица.
«Я позаботился о каждом растении и каждом дереве в доме. Если будет небольшая ошибка, я спрошу только вас».
Брови Го Бицин несколько раз кружились, и слуга ушел после избиения.
Водитель слегка наклонился и вовремя открыл ей дверь.
«Используйте максимальную скорость, чтобы добраться до залива Хуэйцзин».
Старый водитель ответил утвердительно, не посмел пренебречь и поехал в сторону залива Хуйцзин, покинув семью Тан...
(Конец этой главы)