Глава 1823. Ее семья (1)
Сюй Мэнди покачала головой, заплакала сильнее и даже поперхнулась от своих слов: «Тетя Хуа, я не хочу быть сестрой, я хочу быть с братом Мо до конца своей жизни, о, о, о… "
Тетя Хуа снова вздохнула: «Глупый мальчик, тетя Хуа знает, что ты не сможешь принять это какое-то время. Не говори так, тетя Хуа не знает, о чем думает муж. Ему не нравится мисс Лин Цзя, но Сяоди. С годами только он знает боль в сердце моего мужа. Кем бы он ни хотел быть молодой бабушкой, это должно быть его собственной волей. Вы не заметили, что после прихода молодой бабушки муж спит намного лучше? Благословим мужа?
Сюй Молянь страдал от тяжелой бессонницы. Она часто не спала посреди ночи или рано вставала. С тех пор как Чжан Сяовэй приехал сюда, заботливая тетя Хуа обнаружила, что его работа и отдых стали более нормальными, и она стала более энергичной.
Сюй Мэнди все еще покачала головой: «Мне все равно, тетя Хуа, разве ты не знаешь, брат Мо хочет отвезти меня в школу, он хочет отвезти меня, оооооо…»
«Ладно, ладно, не плачь больше. Пока ты поставишь себя в правильное положение, твой муж никогда не прогонит тебя. Сяолин, оставайся с Сяоди. Я приду, когда уйду».
Тете Хуа все еще было не по себе, поэтому она отошла в сторону, взяла рацию и сказала швейцару, что не позволит Сюй Мэнди выйти сегодня.
Когда она принесла лечебное масло в комнату, Чжан Сяовэй уже вымылась и беспокоилась о боли в пояснице.
«Тетя Хуа, у вас действительно вовремя пошел дождь».
«Это мой муж заказал. Ложись, бабушка, я тебе это потру».
Чжан Сяовэй догадывается, что этот человек все еще немного сознателен, как она могла пострадать из-за того, что помогала ему?
"Бабушка моя, не вини Флаттершай. У какой девушки нет весны. Это нормально, что такому обаятельному мужчине, как ее муж, нравится он. Она еще молода и наивна, но я ее уговорю и больше никогда не подарю. Ты вызвать проблемы."
Чжан Сяовэй закрыл глаза и улыбнулся: «Тетя Хуа, естественно, мне все равно. Знаешь, мои слова — ничто, я просто инвалид».
«Барышня серьезна, муж все еще очень беспокоится о тебе, девушке так повезло».
Ты серьезно?
Чжан Сяовэй покачала головой. Она пока не думала. Было бы неплохо иметь возможность прожить текущую маленькую жизнь несколько дней. Это слишком экстравагантно, чтобы быть бесчувственным, любовь она или нет, но она не может себе этого позволить.
Чжан Сяовэй не знает, когда Сюй Молянь вернется в постель этой ночью и вернется ли она в постель.
Следующий день был выходным. После этих выходных Чжан Сяовэй отправился в компанию Сюй Моляня, чтобы отчитаться.
Брак – это не тривиальный вопрос. Она хотела скрыть это от семьи, но в конце концов взяла в банке немного денег и вернулась, чтобы объясниться.
Водитель Хэ Сиюань хотел забрать ее обратно, но она отказалась.
Когда она стояла в старейших трущобах города, она действительно знала, в чем заключалось настоящее неравенство между богатыми и бедными.
Хоть она и не родилась в этом месте, но там же некоторое время жила она и ее единственная родная семья.
Прогуливаясь по узким и грязным переулкам, у нее возникла иллюзия, будто она только что вернулась из рая в ад.
Подойдя к знакомой полуразрушенной двери, она на мгновение заколебалась и наконец постучала.
«Чак», — раздался изнутри ругательный и грубый голос, — «Кто, Або забыл взять твои ключи, когда ты уходил? Сколько я о тебе говорил…»
(Конец этой главы)