Глава 1869: Новый год в старом доме (2)

Глава 1869: Новый Год в Старом Доме (2)

Это отец Сюй Моляня?

Голос слишком... зрелый?

Чжан Сяовэй вошел в главный дом с чувством беспокойства.

Причудливый родовой дом не так современен, как современные коммерческие дома, и от него улетучивается сильный запах древних научных особняков.

Чжан Сяовэй не ожидал, что это будет такое место, и напротив главного места круглого стола из грушевого дерева у двери сидел худой старик с ярким лицом и ярким лицом, одетый в белый костюм Тан.

Старик выглядел более чем старым, его волосы, борода и брови были седыми, а глаза сузились в одну линию. Казалось, он изо всех сил пытался ясно увидеть приближающегося к нему человека.

Но лицо его по-прежнему оставалось снисходительным, и он видел, что перед ним добрый старик.

Чжан Сяовэй не ожидала, что отец Сюй Моляня окажется такого возраста, она думала, что он должен быть мужчиной средних лет, неулыбчивым и решительным.

«Сяолянь, кто здесь?»

Сяолянь...

Чжан Сяовэй изо всех сил старалась подавить желание рассмеяться, подняла глаза и взглянула на Сюй Моляня.

Я увидел неестественную краску на его лице: «Отец, что я сказал, не называй меня так больше после начальной школы».

«Это имя, почему Сяо Лянь должна быть такой? Разве она не стесняется перед домом своей девушки? Поторопитесь и познакомьте ее с отцом».

Чжан Сяовэй наконец понял, откуда взялась такая молчаливость Сюй Моляня. С таким отцом, у которого сильный древний вкус, он обычно разговаривает так... Древние люди, значит, лучше меньше говорить?

«Чжан Сяовэй, моя жена».

Прищуренные глаза старика Сюй вспыхнули ярким цветом, и он погладил свою белую бороду: «Девушка, иди ко мне».

Чжан Сяовэй взглянул на Сюй Моляня только для того, чтобы увидеть, как он незаметно кивнул.

Чжан Сяовэй со спокойной душой подошел к старику Сюю.

"отец……"

Сюй Молянь снова запротестовал, и если он продолжит, собиралась ли она рассказать ей все о неловкости ночного недержания мочи, когда он был ребенком?

Этот доступный старик рассеял нервозность Чжан Сяовея, когда он впервые увидел своих родителей.

«Сюй…» Она хотела позвонить господину Сюю.

«Позвони отцу». Сюй Молянь сказал.

Г-н Сюй махнул рукой: «Позвони папе, старости и сыну. Когда Сяо Лянь родился, его мать ушла. Я всегда хотел, чтобы он был девочкой, поэтому я дал ему такое женское имя. Девочка заботливая. ., я послушаю, как ты говоришь «папа».

Чжан Сяовэй никогда не слышал, чтобы Сюй Молянь говорил о ситуации дома. Она подошла к старику и улыбнулась ему: «Папа».

"Хорошо хорошо..."

После трех подряд он достал еще одну вещь из маленького ящика рядом с ней, открыл несколько слоев тканевых мешков и трясущимися руками протянул ее Чжан Сяовею.

«Это семейная нефритовая подвеска моей семьи Сюй. Она передается только моей невестке, но я должна ее забрать».

Чжан Сяовэй очень смутилась, когда впервые увидела ее старших и пришла с пустыми руками. Теперь, когда старейшины все еще дарят ей подарки, как она может их принять?

Но данное старшими, оно необходимо.

Она посмотрела на Сюй Моляня с дилеммой.

Сюй Молянь подняла подбородок: «Просто подержи это для себя».

Да, лучше не говорить.

Чжан Сяовэй вздохнул, сначала убрал его, а затем оставил на хранение Сюй Моляну. «Папа, прости, я пришел сюда в спешке и ничего не приготовил».

Увидев множество горячих мамочек и молодых людей, таких как Дженни, я сразу почувствовал облегчение, да, Дженни тоже неженатый молодой человек.

Сегодняшнее состояние не очень хорошее, возможно, я напишу еще одну главу позже, извините.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии