Глава 1879: Страх в канун Нового года (2)
Чжан Сяовэй улыбнулась и не смогла скрыть гордость в глазах. Сюй Молянь выглядела хорошо, она не знала.
При участии больших красоток к разговору подошло множество мужчин. Вероятно, Чжан Сяовэй отверг их, и часть их взглядов обратилась к Сюй Моляню, который, вероятно, завидовал.
Поэтому Чжан Сяовэй полон красивых женщин с обеих сторон, глаза Сюй Молянь тусклые, и ее считают интересной.
Так называемый танец у костра – это просто группа людей, держащихся за руки и танцующих вокруг костра. Есть всего несколько движений, которые приходят и уходят, и в этом нет ничего особенного.
Однако из-за этого женщина Чжан Сяовэй улыбнулась, как цветок. Улыбка на этом прекрасном величественном лице была чем-то таким, чего он никогда раньше не видел. Это была уверенность в себе, которая лилась из глубины моего сердца и улыбалась от всего сердца.
Затем был сольный танец с барабанами и цветами. Чжан Сяовэй нанесла удар первой, и ее оттолкнули в центр.
Сюй Молянь подумал, что в это время ему следует пойти на помощь, но Чжан Сяовэй вскочил под изменившуюся музыку.
Немного тяжелая одежда не повлияла на ее гибкий танец. Ее видели только танцующей Синьцзянский танец вокруг костра. Покачивания ее талии, запястий и головы были идеально совмещены, она танцевала вокруг костра, как эльф.
В этот момент, как на принцессу, на нее с периферии смотрели министры.
Это был самый уверенный и красивый момент, когда Сюй Молянь увидел Чжан Сяовэя, его женщина должна была быть такой ослепительной.
Красивые глаза Сюй Молиана вспыхнули, разве он не должен тоже участвовать в этом?
«Сэр, купите мне букет цветов, вы можете подарить его своей девушке». Он уже собирался встать, когда его остановила маленькая девочка, продававшая цветы.
цветок?
Сюй Молянь поджала губы, как будто она знала Чжан Сяовэй так долго, что не присылала ей цветы.
«Какие цветы обычно нравятся девушкам?»
Наверное, это первый раз, когда маленькая девочка видела такого красивого брата, смотрящего на него ошеломленно, немного ошеломленно.
Сюй Молянь нахмурился.
«Я хочу все это».
Купив цветы, Сюй Молянь подумал, что корзина слишком навязчивая, и попросил маленькую девочку свернуть их в букет.
Сюй Молянь посмотрел на костер. В центре костра не было людей, но снаружи все еще был круг танцующих людей.
Его глаза искали фигуру Чжан Сяовея, и он пробежал несколько кругов взад и вперед, но ничего не нашел.
Распространившись на окрестности, его так и не нашли.
Сюй Молянь достала свой мобильный телефон и набрала номер Чжан Сяовэй, телефон зазвонил дважды, прежде чем она повесила трубку.
Что, черт возьми, делает эта женщина?
Он быстро пошел к костру.
«Эй, старший брат, твой цветок…»
Он остался глух к маленькой цветочнице, кричащей позади него.
Сюй Молянь поджала губы и подошла к кругу людей, герметично держась за руки.
Ничего не сказав, он подошел к динамику и отключил его.
Музыка прекратилась, и танцующая толпа наконец остановилась, и их взгляды устремились в сторону Сюй Моляня.
«Где девушка, которая только что танцевала?» — громко спросил Сюй Молянь.
Группа студентов переглянулась, как будто не зная, кого он спрашивает.
Сюй Молянь прищурилась, оглядела девушку, которая только что привела Чжан Сяовэй, указала на нее пальцем и спросила: «Где девушка, которую вы только что привели?»
Девушка вдруг поняла, что этот красивый парень хорош собой, но характер у него, похоже, не очень хороший.
«Она... она ушла после того, как танцевала соло, я... я не знаю». Девушка покачала головой.
«В каком направлении вы пошли?» Сюй Молянь продолжал спрашивать.
Девушка указала в том направлении, в котором он сидел.
(Конец этой главы)