Глава 267. Идеи Ушуана (1)
Ушуан послушно закрыл глаза, но все еще был немного смущен и не мог успокоиться.
В момент светофора Ушуан открыл глаза и посмотрел на идеальный профиль мужчины. Он тихо спросил: «Му Цзиньчэнь, дедушка сказал тебе что-нибудь, когда я утром пошел купить кашу?»
Услышав это, пальцы Му Цзиньчэня, щелкающие по рулю, внезапно остановились, он повернул голову и спросил: «Почему ты спрашиваешь?»
Глаза были обращены друг к другу, глубокие и острые глаза упали на двух Ван Цинцюаней, и ощущение комфорта распространилось на конечности, но она не ожидала, что спросит об этом, и не спросила утром.
«Я просто успокоился и задумался об этом позже, думая, что дедушке следовало намеренно отвлечь меня, потому что мне есть что сказать тебе одному».
"Очень умно."
Уголки губ Му Цзиньчэня изгибаются, и свет уже был включен, прежде чем он заговорил. Му Цзиньчэнь нажал на ручник и продолжил путь.
Ушуан наклонил голову и внимательно посмотрел на него. Му Цзиньчэнь протянул руку, чтобы переместить зеркало заднего вида, и включил в зеркало появление Ушуана.
Глядя в зеркало, его тонкие губы слегка приподнялись: «Поскольку муж знает, что он выглядит довольно хорошо, есть много людей, которые обращают на это внимание, но, столкнувшись с такой очевидной признательностью жены, это все равно будет немного воздушно».
Мужчина, водивший машину, был поражен, а затем через некоторое время громко рассмеялся: «Ушуан, ты хорошо умеешь рассказывать холодные шутки».
«Не пытайся сменить тему. Ты правда не собираешься рассказать мне, что тебе сказал дедушка?»
Му Цзиньчэнь наблюдала за ее взглядом из заднего зеркала, ее спокойное и красивое лицо было полно любопытства, ее серьезные глаза были ясными, ее сердце смягчилось, а ее голос стал мягче: «Мадам, пожалуйста, позвольте мне немного уединиться, пожалуйста? "
«Это дело моего дедушки, а не ваша личная жизнь».
Хотя он знал, что он очень принципиальный человек, и обещал, что дедушка никогда этого не скажет, Ушуан не смог не задать еще несколько вопросов.
Выслушав ее неохотный, даже немного упрямый тон, Му Цзиньчэнь также стал формальным: «У Шуан, тебе просто нужно немного вспомнить, что бы мы ни делали или скрывали от тебя, это все для твоего же блага. , ничего больше. "
Ушуан выпрямил тело, его глаза обратились к боковому лицу, и он стал более формальным.
«Му Цзиньчэнь, ты знаешь, что я не маленькая девочка, которая ничего не знает о мировых делах, не говоря уже о фарфоровой кукле. Мне не нужна твоя защита. У меня есть собственное суждение. Я не думаю, что ты скрываешь вещи, которые я должен иметь право знать. Это только для моего же блага, а не для того, чтобы я не знал ни добра, ни зла, все верно, но почему ты считаешь, что я не знаю этих вещей лучше, чем знать? Это все, что вы желаете».
В этом случае Му Цзиньчэнь снова был ошеломлен. Ушуан всегда действовал по-своему. На самом деле, ей не обязательно быть слишком одержимой ею. Может быть, потому, что дедушка старший, может, потому, что он старше ее на несколько лет. Много раз к ней относились как к маленькой девочке и принимали за нее решения. По сути, она независимый актер. Хотя у нее меньше опыта, она действительно зрелая в мышлении.
(Конец этой главы)