Глава 46: Кажется, дело идет по-крупному

"Что с ней случилось?" Линь Хай сказал: «Пэн Тао тоже нервничает, в конце концов, это его мать и сестра.

Сердце Линь Хая улыбнулось: «Безумный, посмей смотреть на своего брата свысока, а не обманывать их двоих».

"Привет." Линь Хай вздохнул и мягко покачал головой.

На этот раз ужасные Чжоу Сяо и Пэн Сюэ были напуганы.

«Эй, давай поговорим об этом, что случилось со мной и моей мамой?»

«Ты собираешься это сказать!» Увидев, что Линь Хаймо не издает ни звука, Пэн Сюэ крикнул Линь Хай.

Я назову эту глупую девчонку очень глупой. Мне все еще хочется быть таким высокомерным, и моя голова в воде.

«Вы двое, у вас слишком много дел с совестью, вы разозлили призраков и богов, и возмездие придет позже. Это немного сложно». Линь Хай нахмурился, делая вид, что говорит.

«Глупости вы, когда же у нас появилась совесть!»

Линь Хай вдруг поднял палец к небу и серьезно сказал: «В голове есть боги, не делай этого, знай это!»

«Мы не делаем ничего плохого, не бойтесь привидений». Чжоу Сяо также сказал в сторону: «Как на это посмотреть, я чувствую, что это немного тускло».

"Это?" Линь Хай внезапно уставился на Чжоу Сяо с отрицательной улыбкой.

«Я могу тебе очень хорошо сказать, что призраки и боги уже на твоей голове. Если ты не скажешь ничего, что ты сделал с совестью, когда ты придешь, ты не сможешь иметь даже меня».

«Хозяин, у них есть голова на голове. Неужели сейчас есть херня?» — спросил Ду Фу, глядя на любопытство.

"Это правда!" Линь Хай взглянул на Хань Сюэра поверх Чжоу Сяо и Пэн Сюэ и сказал про себя: «Это черт Мао, это призрак».

«Эй, ты нас меньше пугаешь». Нос Пэн Сюэ ошеломился, просто глядя на выражение лица, он боялся заплакать.

«Не верите? Это легко сказать». Линь Хай взглянул на Хань Сюэра.

Хань Сюэр протянул руку и схватил Чжоу Сяо и Пэн Сюэ за каждую руку.

«Мама, моя левая рука не может двигаться». Пэн Сюэ испугалась и закричала.

Чжоу Сяо тоже была бледна, а ее губы постоянно стонали. Она обнаружила, что ее правая рука не может двигаться.

«Сяо Линь, поспешите спасти мою мать и сестру!» Пэн Тао увидел ситуацию и быстро попросил о помощи.

На первом шаге по лесу я принял тревожный вид.

«Что ты сделал с совестью? Поторопись и скажи, а то будет поздно!»

"Я сказал!"

«Я тоже сказал!»

Чжоу Сяо и Пэн Сюэ все еще немного сомневаются и спешат поговорить.

«Не волнуйтесь, приходите по одному! Вы первый говорите!» Линь Хай указал на Пэн Сюэ.

«Я, я украл ожерелье у моего племянника».

"не это!"

«Я, когда бабушка болела, думала, что она грязная, и тайком ее избивала».

Я тру, правда, зверь Цинь!

Линь Хай тайно произнес слово.

«Не это, подумай еще раз!»

......

Пэн Сюэ неоднократно повторял, что злодеяний было немало, и наблюдатели нахмурились.

«Пока нет, подумай еще раз! Давай, уже слишком поздно!»

«Я, когда училась за границей, несла с собой своего парня и чернокожего мужчину, двух белых, четырех человек вместе…» Слова Пэн Сюэ внезапно оборвались.

«Что вы вместе, давай поговорим!»

«С 4р вместе». После этого Пэн Сюэ тоже было стыдно и смущено, и от страха заплакала.

затяжка!

Лин Хай чуть не распылился, Безумный, вкус действительно тяжелый.

Пэн Тао слушал его, застенчивый и покрасневший.

Сумасшедший, это называется позором быть брошенным домой.

"Почти." Линь Хай не хочет быть слишком строгим, просто немного дисциплинарным.

Хань Сюэр подмигнул, и Хань Сюэр отпустил Пэн Сюэ.

«Скретч, вот оно! Бог тебя видит честно, вроде бы прощает, попробуй под свою деятельность».

Пэн Сюэ прислушался и поспешно двинул рукой.

«Ха-ха, я могу двигаться, я действительно могу двигаться». Пэн Сюэ счастливо рассмеялась, как сумасшедшая.

«Помни, не делай ничего плохого в будущем». Линь Хай притворился мучеником.

«Не смей, не смей больше». Пэн Сюэ быстро махнул рукой.

"Тебе решать." Линь Хай повернул голову к Чжоу Сяо.

«Я, когда была маленькой, издевалась над свекровью, часто-часто кричала на нее».

день! Первое из них почти разозлило Линь Хая.

На самом деле, он — две матери.

Одна драка, одна неловкость, этой старушке тоже очень не везет.

«Не это, продолжай!»

«Годом ранее я однажды попросил гастарбайтеров поработать и дал им на 10 тысяч юаней меньше. Они пришли просить денег. Я попросил охранников отвезти их в больницу».

Я трава! Линь Хай, который родился бедным, злится еще больше. Легко ли гастарбайтерам? Вам не нужны деньги, люди и люди!

Какая птица! Зверь!

«Не это, подумай еще раз!»

Линь Хай хотел бы увидеть, сколько гадостей совершила эта женщина.

Одна часть старых вещей была перевернута, и голос Линь Хая становился все более и более злым. Эта женщина совершила много плохих поступков.

«Продолжайте, еще нет!»

Лицо Чжоу Сяо было белым и казалось нерешительным.

«Да ладно, уже слишком поздно ничего не говорить». Линь Хай сделал вид, что смотрит на небо, и в панике сказал:

«Ах, я сказал, я сказал!»

«Мне жаль моего мужа! Я до сих пор замужем за своим мужем. У меня было более 30 романов».

Мой день! Глаза Лин Хая почти вылезли из строя! Тридцать раз ему действительно достаточно.

«У меня все еще есть двое мужчин снаружи, все они студенты университета Цзяннань».

затяжка! Линь Хай чуть не распылился, Нима, старые коровы едят молодую траву!

«Более того, это не так!»

«Снег, Шер рождается у меня и других мужчин». После этого Чжоу Сяо, казалось, потерял все свои силы, упал на землю и заплакал.

«Мама, о чем ты говоришь…» Пэн Сюэ был глуп.

Пэн Тао тоже глуп.

Люди во дворе глупые.

Нани! Глазные яблоки Лин Хая почти вылезли наружу.

Безумный, кажется, он играет по-крупному!

Это не приведет к гибели людей!

Поторопитесь и дайте сигнал Хань Сюэру отпустить.

«Кхе...» Некоторые кашляли в два кашля, говорили перед лесом.

«Похоже, что это так. Боги уже ушли. Хорошо знать ошибки. Не совершайте больше в будущем».

«Директор Пэн, вы поможете мне найти сумку, положите мне эту кучу белых костей, я воспользуюсь специальным методом, чтобы разобраться с ней».

"Ой." Пэн Тао пошел на работу.

«Болезнь отца Пана сегодня вечером пройдет хорошо, больше не будет, дайте ему больше еды и восстановите питание». После этого Линь Хай ушел с Ду Фу и Смитом.

Лицо Пэн Тао было вялым, и он отправил Линь Хая к двери, ничего не сказав.

Сегодняшние события, особенно слова, сказанные моей сестрой и матерью, слишком сильно сыграли против него.

Ему необходимо успокоиться и усвоить информацию.

«Безумный, это слишком?» Линь Хай сожалел, что наказал их обоих.

Эй, пусть будет так!

Все сделано ими. Меня беспокоит мой сын. Кроме того, мой брат тоже им завидует. В будущем я больше не буду совершать преступлений. Это также для того, чтобы убедить людей быть хорошими и совершать добрые дела!

От такой мысли на сердце Линь Хая стало намного легче.

Вне семьи Пэн, в машине, Смит смотрел на Линь Хая.

«Эй, почему ты смотришь на меня и говоришь, что я не хочу вмешиваться». Линь Хай смотрел прямо на этого бородатого иностранца.

Смит долго говорил.

«Я принял решение!»

"Решение?"

«Я хочу поклоняться тебе как учителю!»

затяжка!

Линь Хай чуть не съехал на машине в кювет.

Безумие, нет конца!

Досадно иметь лысину и кукушку, а вернись!

«Ролл, не принимай!» Голос Линь Хая чуть не перевернул крышу.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии