Глава 198: спасение

Глава 198 Спасение

Услышав пятьсот таэлей, И Шиха усмехнулся и поспешно сказал: «Ваше Величество, это слишком дорого».

Чжу Ди остался доволен и немедленно отправился в путь.

В это время вся Цися была уже заполнена людьми.

На самом деле, большинство все равно составляли наблюдающие за весельем люди, как на ярмарке в храме.

Воспользовавшись этим случаем, к ним подбежали многочисленные жонглёры и театральные труппы. Некоторое время одна сторона что-то бормотала, а другая держала на груди большой камень.

Купцы не могут брать носилки, поэтому большинство из них могут брать только кареты, из-за чего экипажи и лошади скапливаются на дороге, а кучера постоянно ругаются.

Местные охранники поспешили выступить в роли гида, и они были очень заняты.

Самые счастливые, конечно, торговцы. Этот пассажиропоток подразумевает куплю-продажу.

В настоящее время магазины здесь растут как грибы после дождя, а соседние лавки украшены разноцветными флагами, привлекая проезжающих деловых путешественников.

Люди все еще говорят о сокровищах и о том, что недавно произошло в столице.

Совершенно очевидно, что передвижения суда стали предметом беспокойства на улицах и в переулках.

В прошлом обсуждение важнейших государственных дел было исключительной прерогативой ученых.

В конце концов, только ученые имеют наибольший контакт с двором, но теперь, когда появился Ди Бао, им стали интересоваться и многие люди, едва умеющие читать, и бизнесмены.

По мнению многих учёных, это явно плохая тенденция. Купцы настолько движимы своими интересами, что даже начинают говорить о государственных делах.

По их мнению, это все равно, что получить корону после купания в обезьяне.

Конечно, в это время без монахов не обойтись.

Монахи сейчас держат свои деревянные чаши, бродя среди бесконечного потока людей или заходя в магазины, особенно в храм Джимин.

Его Величество разрешил перевести монахов из различных храмов в храм Цзимин. Очевидно, это было подготовкой к масштабной выставке реликвий и переезду на юг, в Аннан.

А теперь братья в храме Джимин... А, нет, там еще монахи.

Первым уроком для них при входе в храм было то, что настоятель послал их с горы просить еду... нет, милостыню.

Вот в чем разница между монахами и даосами.

Монахи просили милостыню, а иногда мимо проходили даосы в соломенных сандалиях. В отличие от скромных монахов, большинство из них сохраняли серьёзное выражение лица и выглядели оторванными от мира.

Есть также несколько даосов, звонящих в колокола, большинство из них участвует в свадьбах и похоронах, чтобы заработать на жизнь.

"Кхм..."

Кто-то, кашляя, вышел из вагона.

Мужчина тут же взглянул на бесконечную очередь перед собой.

Все они выстраиваются в очередь, чтобы попасть на аукцион.

Аукционный дом уже вывесил табличку, что сидячих мест нет, только стоячие.

Сегодня слишком много желающих принять участие в аукционе, а сесть негде, поэтому мне приходится всех обижать и протискиваться.

Но это все равно вызывает у людей энтузиазм.

Кашляющий ученый казался неуместным среди группы торговцев.

Но в выражении его лица не было ничего странного.

Глядя на сияющих людей перед собой, было бы невозможно, если бы в его сердце не было волн.

В какой-то степени именно благодаря Цися он принял окончательное решение.

Чжан Аньши становится все более и более невозможно недооценивать.

Это также означает...будет ли у императора Юнлэ Чжу Ди возможность...с помощью финансовых и материальных ресурсов, полученных в результате этого, и, в конечном итоге...выброс энергии, который уничтожит мир.

Торговец, стоявший рядом с ним, улыбнулся и сказал: «Кто такой Сюнтай, он не похож на торговца?»

Ученый сказал: «Не стоит упоминать это дешевое имя, но я просто пришел присоединиться к веселью».

Торговец сказал: «Приходи сюда, чтобы присоединиться к веселью. Если хочешь войти, нужно внести залог, и цена не из дешёвых. Если ты просто понаблюдаешь за этим развлечением, брат, это будет восхитительно».

Бизнесмены, при любой возможности, готовы общаться с людьми. Друзей много, и путей много. Может быть, бизнес делается непреднамеренно?

«Я вижу, что ты нездоров».

«Да, это старая болезнь... старая болезнь».

«Я знаю врача, который обладает способностью омолаживать...»

«В этом нет необходимости. Я обращался ко многим врачам из-за своей болезни... Кхе-кхе... Если есть хорошее лекарство, почему его отложили до сих пор?»

"Это правда."

Вы двое разговаривали друг с другом, не зная об этом, вы подошли ко входу в заведение и вошли внутрь, только чтобы увидеть внутри яркий свет.

Просто... Людей уже много, и многие заняли хорошие должности. Больному учёному пришлось встать в угол рядом с ним.

Тот, кто все время следовал за ним, был старым слугой, и этот старый слуга также внес залог, что показывает его финансовую состоятельность.

Старый слуга подошел к ученому и, воспользовавшись шумом вдали, понизил голос: «Готово».

"Хм."

«Я просто не знаю, придет ли этот человек, пропустит ли он...»

«Он придет...кашляет...»

«Я боюсь...»

Но в этот момент... перед ученым внезапно возникла чья-то фигура.

Мужчина взял И Шиху и протиснулся в толпу; в отличие от ученых, которые прятались в углу, этот человек продолжал проталкиваться вперед, боясь, что не увидит всеобщего волнения.

Он все еще ругался: «Мать, ты наступила мне на ногу».

Услышав это, ругаемый торговец разгневался и оглянулся, но тут же обнаружил, что у этого человека огромный живот и широкая талия. Хотя он был невысокого роста, от него исходила устрашающая аура.

Поэтому он тут же сдался и послушно отступил в сторону.

Чжу Ди наконец протиснулся вперёд, полностью полагаясь на физические средства. Видно, что если хорошо изучить математику, физику и химию, то не побоишься путешествовать по всему миру.

В это время на сцене уже появился Чжу Цзинь. На глазах у всех он улыбнулся и сказал: «Все, все, все знают, что несколько дней назад Се Гун умер от смерти сына, и наша Цися... неразрывно связана с Се Гуном. После этой дурной вести все скорбят... из-за этого...»

Просто до того, как я это сказал, это привлекло много разрозненных голосов.

«Перестань нести чушь, поторопись и выставь его на аукцион... Какое отношение ты имеешь к своему мёртвому сыну?»

«Поторопись и начинай, не теряй времени!»

Внизу послышался шум.

Чжу Цзинь всё ещё улыбался. Он занимался бизнесом, мирно зарабатывал деньги, и спорить с другими не имело смысла.

Чжу Цзинь сказал: «В любом случае, первые семь дней прошли. Как бы вам ни было грустно, вам всё равно придётся покупать и продавать, а живым нужно жить полной жизнью! Следующим товаром, который будет выпущен, станет западная слоновая кость весом в тридцать катти. Начальная цена одной партии — 10 000 таэлей на старте аукциона».

Кто-то сказал: «Разве вы раньше не говорили, что резервная цена была пять тысяч таэлей?»

Чжу Цзинь сказал: «В то время, в то время это была слоновая кость... это редкость! Многие люди не могли купить её, даже если бы захотели! Вы не знаете, что слону нужны десятилетия, чтобы вырасти, а этот слон огромный. Сколько же бананов нужно съесть за год? Эй... Их нелегко вырастить!»

«Кроме того, диких слонов сейчас мало, и найти такую бивень ещё труднее. Есть ещё... туземцы, которые хотят охотиться на слонов, так много жертв. Дамы и господа, туземцы слишком несчастны. Каждый кусочек бивня — это человеческая жизнь, обагрённая кровью и слезами. К тому же, этот слон — всё ещё человек, так как же мы можем быть такими жестокими? Неужели у нас хватит духу продать его дёшево? Ну, без лишних слов, всё. Цена, если у вас есть возможность купить её где-то ещё!»

Закончив говорить, кто-то взял слоновую кость и выставил ее напоказ.

Когда все увидели этот зуб, все поняли, что это высококачественный продукт, и все были тронуты.

Поэтому некоторые люди начали делать ставки первыми, и это было радостно.

Чжу Ди обрадовался, услышав, что цены неуклонно растут, но внешне хранил молчание, лишь холодно наблюдая.

Ученый, тихо стоявший в углу, улыбался с полуулыбкой, которая отличалась от царившего здесь оживления; он казался посторонним человеком, просто молча наблюдающим за всем происходящим.

В этот момент старый слуга, стоявший рядом с ним, тихо произнес: «Пора идти».

«Подождите ещё немного». Учёный кашлянул, а затем сказал: «Спешить некуда».

Старый слуга слегка кивнул.

...

В этот момент Чжан Аньши был не в настроении идти на аукцион.

Вместо этого я сидел в кабинете, разглядывая буквы одну за другой, и задумчиво.

Множество букв постепенно собирались вместе и, наконец, превратились в серию. Кажется, постепенно... начала появляться подсказка.

Чжу Юн улыбнулся и сказал: «Брат, что интересного в этом письме? Мы же не учёные».

Чжан Фу дернул Чжу Юна за рукав, давая ему знак не болтать слишком много.

Чжу Юн пробормотал: «Эй... Я просто спросил...»

В этот момент Чжан Аньши внезапно поднял голову и спросил: «Что происходит в столице в эти дни?»

«Что это за тенденция? Мне нужно спросить об этом Чэнь Лицая», — сказал Чжу Юн.

Чжан Аньши схватился за подбородок и сказал: «Ваши отцы и братья... Чем вы занимаетесь эти несколько дней?»

Чжу Юн сказал: «Что ты имеешь в виду, говоря, что мой отец против партии? Нет, мой отец такой глупый...»

Чжан Аньши: «…»

Чжан Фу сказал: «За последние два дня также загорелся и взорвался арсенал, внутри которого сгорело много пороха. Это очень серьёзное дело, поэтому герцог Ци, мой старший брат, и люди из военного министерства отправились в особняк губернатора Пяти армий вместе. Выясните причину».

Чжан Аньши поднял брови и спросил: «Арсенал?»

Помолчав, Чжан Аньши сказал: «Этот человек... должен быть в Нанкине...»

Чжу Юн странно посмотрел на Чжан Аньши и спросил: «Этот человек? Кто этот человек?»

Чжан Аньши проигнорировал их, но всё же пробормотал: «Странно... Он приехал в Нанкин, но никакого движения... Раз он приехал в Нанкин, это совершенно невозможно... Это просто игра, у этого человека серьёзная болезнь... Единственная возможность для больного пробежать такое большое расстояние — это наличие большого заговора. Может быть... сожжение арсенала было преднамеренным намерением заткнуть людям глаза и уши... Что именно он пытается скрыть...»

В эти дни горят многие склады, поскольку в них замешано дело Лю Вэньцзюня.

Поэтому пожар арсенала не привлек внимания простых людей.

Чжан Аньши продолжал бормотать: «Если такой человек хочет это сделать, нужно заручиться поддержкой многих голосов. Так... это направлено против Его Величества? Если против Вашего Величества... это явно неправильно... Ваше Величество находится во дворце, там лагерь воинов, там гвардия Хабаяси. Здесь много людей... доверенных лиц Его Величества, осмеливается ли он так шутить с дворцом, есть ли у него такая возможность?»

По мере того как Чжан Аньши говорил, он всё больше сбивался с толку, а затем сказал: «Отравление? Метод отравления больше не эффективен. После последнего отравления защита во дворце стала ещё более строгой. Нельзя... давать им шанс...»

«Если только...» Чжан Аньши выглядел озадаченным. Внезапно он поднял голову и посмотрел на Чжу Юна: «Ваше Величество... Ваше Величество... вы во дворце?»

«Это... откуда я знаю?» Чжу Юн прямо ответил: «Я не из тех, у кого нет яиц».

Чжан Аньши вдруг что-то вспомнил, и глаза его округлились: «Нет, нет, сегодняшний аукцион... Чёрт возьми! Всё кончено, всё кончено... аукцион...»

«Что?» Чжу Юн озадаченно посмотрел на Чжан Аньши.

Чжан Аньши сказал: «Если вы хотите вычислить местонахождение вашего величества, лучший способ — понять привычки вашего величества, но ваше величество... Даже если вы выйдете из дворца, вы должны быть неуловимы. Невозможно организовать это заранее, но если вы не сделаете этого заранее, то при таком количестве ярких и тёмных стражников в глазах его величества они не заслуживают упоминания».

«Если только они не смогут точно рассчитать время, когда Его Величество покинет дворец и куда он направится».

«Ваше Величество — самый жадный до денег... Нет, Ваше Величество заботится о мире, Вэньтао и Улу... поэтому вам нужно собрать деньги и еду... Я понимаю, понимаю, Ваше Величество, должно быть, приехали в аукционный дом... Чжу Юн... Чжан Фу, поторопитесь, вы двое. За мной... Цюсун... Цюсун...»

Цю Сун все это время спокойно сидел в стороне, но в этот момент его лицо было растерянным, как будто он только что проснулся ото сна, его глаза были широко раскрыты, и он непонимающе смотрел на Чжан Аньши.

Чжан Аньши нервно сказал: «Цю Сун, ты немедленно отправляешься в образцовый лагерь, пусть образцовый лагерь... немедленно покинет лагерь, а затем окружит место проведения, ты должен прийти пораньше, жизнь старшего брата зависит от тебя».

Цю Сун на мгновение замолчал, вытер нос и сказал: «О».

Чжан Аньши тут же закричал: «Что случилось, идите ко мне скорее».

«О», — только тогда Цю Сун осознал это и тут же убежал.

Чжу Юн тоже запаниковал и быстро спросил: «Брат, что случилось, брат...»

Чжан Аньшидао: «Следуй за старшим братом, немедленно отправляйся к месту проведения аукциона и найди Его Величеству...помощь...»

"Помоги мне..."

Чжу Юн и Чжан Фу сначала растерялись, но потом захотели попробовать.

Чжу Юн сказал: «Кто-то собирается убить Его Величество?»

Чжан Аньши кивнул с горьким выражением лица: «Девять из десяти, вот и все».

Глаза Чжан Фу покраснели от волнения: «Моего отца спасли от смерти. Я всегда хотел унаследовать завет моего покойного отца. На этот раз я воспользуюсь этой возможностью».

Чжан Аньши с силой ударил его по голове: «Помни, что бы ни случилось, первым делом защищай старшего брата. Старший брат ленив по будням, не занимается спортом, не в силах удержать курицу и боится смерти. Он отличается от тебя, понимаешь?»

Нет ничего более высокого по заслугам, чем спасение кого-то.

Как только они скажут «спасите», спать им не захочется.

Эти два подростка, в отличие от своих доблестных отцов, не могли найти применения своим героическим талантам. Иногда им даже хотелось воспользоваться случаем, чтобы столкнуть императора Лао-цзы в огненную яму, а затем спасти его.

Чжан Аньши быстро надел доспехи, похожие на панцирь черепахи, и, не держа оружия в руках, поспешно увел Чжу Юна и Чжан Фу прочь.

………

Павильон Вэньюань...

В последнее время паб Се Цзинь пустует.

Только сегодня кто-то внезапно зашёл в гости.

Человек, который сюда приехал, — глава военного министерства.

Директор — Дэн Сянь.

Подойдя к Се Цзинь, Дэн Сянь отдал честь и сказал: «Господин Се, мне нужно кое-что сообщить».

В последние дни Се Цзинь очень устал.

В конце концов... смерть его сына разбила бы сердце любому.

Маньчжурские гражданские и военные по-прежнему симпатизируют ему.

Кэ Се Цзинь очень силён и до сих пор дежурит каждый день. Он не только отвечает за составление заявок, но и читает много книг, в том числе и пишет сборник «Документа Дачэн».

Он выглядел усталым, поднял голову и взглянул на Дэн Сяня. У него сложилось довольно хорошее впечатление об этом человеке.

Поэтому Се Цзинь отложил ручку, а затем спокойно сказал: «Раз уж есть дело, вам следует сначала явиться в зал заседаний штаб-квартиры или сыграть представление, а не приходить сюда».

Дэн Сянь тут же поклонился и сказал: «Да, этот чиновник слишком резок».

Хотя он сказал это, Се Цзинь спросил: «В чем дело?»

Ему всё ещё нравится, как все чиновники пугаются при его виде, и он всё ещё пьян. Он стал центром обсуждения среди учёных по всему миру.

Есть тип людей, которые по своей природе любят быть живыми и всегда надеются оказаться в центре внимания и на то, что каждое их движение заставит людей беспокоиться.

Дэн Сяньдао: «О пожаре в арсенале...»

Се Цзинь нахмурился и сказал: «Арсенал загорелся. Разве военное министерство и резиденция губернатора Пяти армий не послали кого-нибудь на разведку? Разве есть новости?»

«Новостей там нет». Дэн Сяньдао: «Однако чиновники низшего звена узнали... несколько чиновников, отвечающих за арсенал, некоторые... некоторые...»

Видя его колебания, Се Цзинь сказал: «Но это не имеет значения».

«Эти должностные лица были внезапно назначены три месяца назад, и первоначальные должностные лица в арсенале также были заменены один за другим...»

Се Цзинь сказал: «Ты хочешь сказать... что здесь есть что-то очень странное?»

«Не только это...» Дэн Сяньдао: «Часто для продвижения по службе и повышения чиновников, особенно военных, в целом, список составляется резиденцией губернатора Пяти армий и отправляется в военное министерство, которое затем проводит проверку. Здесь... это очень длинно... не так много. Месяца работы не хватит».

«Странно то, что...» Дэн Сянь продолжал ждать и наблюдать: «Странно то, что... на этот раз назначение прошло очень гладко. Почти все семнадцать чиновников, участвовавших в нём, были приняты в течение месяца».

Се Цзинь легкомысленно спросил: «Как ты думаешь... кто-то сделал это намеренно?»

«Именно». Дэн Сяньдао: «Это странно, но никто не подумал... вскоре после этого арсенал загорелся. Разве господин Се не считает это странным?»

Се Цзинь в этом не заинтересован, это дело военного министерства и канцелярии губернатора Пяти армий.

Он просто чувствовал нетерпение.

Поэтому он холодно заявил: «Даже если что-то не так, у губернаторского управления пяти армий и военного министерства будет свое собственное мнение».

«Все доказательства были уничтожены, и даже чиновники, занявшие эти должности... были мертвы».

«Мертв?» — Се Цзинь уставился на Дэн Сяня.

Дэн Сяньдао: «Если предположение нижестоящего чиновника верно, это может быть предвестником каких-то перемен».

Се Цзинь наконец заинтересовался и спросил: «Знамение? Что случилось?»

Дэн Сяньдао: «Это требует так много времени и усилий, амбиции, должно быть, немалые... Люди с такой энергией, чиновники низшего звена думают... Что они задумали?»

Дэн Сянь поднял голову и пристально посмотрел на Се Цзинь.

Се Цзинь был ошеломлён. Он вдруг понял, что Дэн Сянь... не такой уж покорный, каким казался на первый взгляд.

Этот человек... посмотрел на него агрессивным взглядом.

Се Цзинь сказал: «Что именно ты хочешь сказать?»

Дэн Сяньдао: «Нижестоящий чиновник считает... За последние несколько дней в столице, должно быть, произошли большие перемены».

Се Цзинь слегка вздрогнул, а затем продолжил спрашивать: «Какие большие перемены?»

Дэн Сянь улыбнулся и сказал: «Это нехорошо».

Се Цзинь такой умный человек, он сразу что-то уловил и сказал: «Если произошли большие изменения, почему вы не сообщили об этом во дворец?»

Дэн Сянь с фальшивой улыбкой сказал: «Возможно... ситуация стала непоправимой. Вместо того чтобы думать о докладе, лучше заранее составить план действий и подготовиться к чёрному дню».

«Готовься к чёрному дню...» — пробормотал Се Цзинь, а затем пристально посмотрел на Дэн Сяня: «Как мы можем подготовиться к чёрному дню?»

«Господин Се... Я только что пережил боль утраты сына, поэтому я должен скорбеть».

Это предложение прозвучало немного неожиданно, но оно словно пронзило сердце Се Цзинь, и Се Цзинь вздрогнул.

Его сын умер, и он горевал.

Ещё печальнее то, что... достопочтенный учёный Университета Вэньюаньгэ, словно домашний раб, был казнён по собственному желанию своим сыном. Это невыносимое унижение для учёного-бюрократа.

Но... Се Цзинь отнюдь не глуп, он холодно посмотрел на Дэн Сяня: «Это мое дело».

«Конечно, это личное дело Се Гуна. Просто... как только произойдут большие перемены, здание рухнет. И тогда... что будет делать Се Гун? Се Гун — учёный павильона Вэньюань и глава учёных. Когда это произойдёт, разумно будет встать и защитить общую ситуацию. Только так мы сможем оправдать репутацию Се Гуна».

Выражение лица Се Цзинь было холодным, и он тихо выругался: «О чём ты говоришь? Это бессмыслица. Если ты посмеешь нести чушь, я немедленно прикажу кому-нибудь тебя прикончить!»

Дэн Сяньдао: «Да. Чиновники говорят глупости, пожалуйста, простите меня».

Се Цзинь холодно сказал: «Убирайся!»

Дэн Сянь, похоже, угадал мысли Се Цзиня: «В ближайшие несколько дней чиновник будет дежурить в военном министерстве. Если господин Се захочет его вызвать, чиновник будет там, когда его позовут».

В этот момент он торжественно поклонился Се Цзинь, и наконец Ши Ши ушел.

Но в это время на сердце у Се Цзинь было неспокойно.

Это было похоже на камень, внезапно упавший в сердце Гу Цзин Убо, вызвавший внезапные волны.

Он не собирался продолжать работу, встал и с тяжелым сердцем зашагал взад-вперед по дежурной комнате.

Лицо у него было мрачное, а глаза выглядели растерянными, но казалось... что-то светилось в глубине его глаз, как будто он чего-то ожидал.

...

В месте проведения аукциона по-прежнему царило необычайное оживление.

Торговцы постоянно подсчитывают цены и прибыли, некоторые все еще ждут и наблюдают, а некоторые боятся, что цена вырастет после окончания торгов первым товаром, поэтому они продают раньше.

Горло Чжу Цзинь было готово разорваться: «17 000 таэлей, 17 000 таэлей, есть ли ещё? Проехав эту деревню, мы не найдём ни одного такого магазина...»

«Восемнадцать тысяч», — внезапно взревел Чжу Ди.

Купец сказал: «Девятнадцать тысяч».

Чжу Ди сказал: «Двадцать три тысячи».

Внезапно все заведение погрузилось в тишину.

Самое запретное в этом типе аукциона — потерять самообладание.

Чжу Ди сказал в это время: «Твоя мать, сколько тебе лет по сравнению с Лао-цзы?»

Как только прозвучало это замечание, кто-то легкомысленно произнес: «Двадцать четыре тысячи...»

Чжу Ди внезапно замолчал.

Стоя в толпе, он счастливо улыбался.

Последние несколько дней он был в плохом настроении, и сегодня он наконец-то сделал что-то радостное.

Йи Шиха сбоку прошептал как раз вовремя: «Я восхищаюсь, я восхищаюсь».

Чжу Ди выпятил живот и улыбнулся еще шире.

А в этом углу...

Старый слуга рядом с ученым прошептал: «Настал час».

Ученый несколько раз кашлянул, на его изможденном лице отразилось сожаление, и сказал: «Пойдем».

Среди шума голосов все с энтузиазмом делали ставки.

Учёный прикрыл сердце руками. Казалось, он страдал от боли, поэтому пошатнулся и, опираясь на старого слугу, медленно направился к выходу из зала.

Но как раз когда он собирался покинуть место проведения мероприятия.

Перед ним стоял Чжан Аньши, полностью одетый и с трудом надевший доспехи. Он спешил в сопровождении Чжу Юна, Чжан Фу и дюжины стражников.

Их внезапное появление сразу же привлекло внимание некоторых людей за пределами места проведения мероприятия.

Эти люди тайно окружили их.

Поняв, что приближается Аннанхоу Чжан Аньши, люди вздохнули с облегчением, а один из них шагнул вперед и прошептал: «Аннанхоу...»

«Его Величество здесь?»

Когда Чжан Аньши увидел этого человека, он сразу узнал в нем доверенного охранника Его Величества.

Его Величество путешествует, кажется, что людей не так много, но на самом деле внутри много скрытых охранников, просто они незаметны.

Мужчина сказал: «Да».

«Его мать...» — выругался Чжан Аньши.

Осознав что-то, Чжан Аньши сердито посмотрел на охранника: «Не пойми меня неправильно, я тебя ругаю!»

Императорский стражник криво усмехнулся: «Да».

Чжан Аньши продолжил: «Соберите людей, примите меры предосторожности, помните, никому не разрешено входить и выходить, впустите одного человека... когда придет время...»

Охранник на мгновение замешкался, но, очевидно, он все же понял, что перед ним стоит доверенное лицо Его Величества.

Первоначально он просто слушал приказы Его Величества, но, увидев поведение Ань Наньхоу, немного замялся и сказал: «Ваше Величество понимает».

В этот момент мимо проходили Чжан Аньши и охранник, прижали рукоять ножа к его поясу и сказали: «Второй брат, ты будешь впереди».

Чжу Юн уставился на него глазами, огромными, как медные колокольчики. Он тоже был облачён в доспехи. В этот момент, держа рукоять ножа, он первым ворвался в зал.

Он шел лоб в лоб, но чуть не столкнулся с ученым.

Ученый пошатнулся и отступил на несколько шагов.

Чжу Юн сказал: «Мне жаль».

Ученый ничего не сказал, лишь взглянул на одежду Чжу Юна и тут же скрылся в толпе.

Многие не заметили аномалии, и рост цен все еще продолжается.

В это время Чжан Аньши держал во рту бамбуковый свисток и громко дул в него.

Раздался звуковой сигнал, и все удивленно посмотрели в сторону Чжан Аньши.

Чжан Аньши держал нож, внимательно осматривал место проведения и произнёс одними губами: «Все… первые семь сыновей господина Се… были изменены. Я слышал, что его семья не нашла могилу для захоронения. Смерть – это самое главное… Я объявляю, что сегодняшний аукцион временно отменяется! С этого момента все остаются на своих местах!»

Закончив говорить, Чжан Аньши нажал на нож, обошел комнату, взглянул на Чжан Фу, который следовал за ним, и тихо произнес: «Войдите, сначала найдите Ваше Величество, а затем позвольте Вашему Величеству присоединиться к нам».

Чжан Фу сказал: «О, о».

Затем он сразу же ворвался на место происшествия.

Первые около дюжины охранников тут же разошлись и заблокировали вход на мероприятие.

Чжу Цзинь, увидев это, оцепенел. Он долго был в истерике. Он наконец-то продал так много товаров, почему же он вдруг остановился?

Можно сказать, что человеком, который остановился, был Чжан Аньши, что еще он мог сделать?

И вот он выбежал и сказал: «Простите меня, все, простите меня... Смерть людей — это большое дело, и смерть людей — это большое дело...»

...

Сегодня пошла делать укол, чтобы укрепить, и сегодняшняя вторая глава будет чуть позже! Постарайтесь выложить её в течение 20 минут, надеюсь, все поймут!

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии