Глава 247: радость с небес

Глава 247 Радость с небес

У Дэн Цзяня неважный цвет лица. В конце концов, он ходил в море, поэтому и носил бронзовый оттенок.

Но теперь в этом красном есть немного черного.

Он не похож на евнуха, за исключением отсутствия бороды, весь человек выглядит очень сильным.

Теперь он руководит людьми и принимается за дело.

На опытном поле очень вредит рост сорняков. Кроме того, требуется борьба с вредителями.

Конечно, поскольку ни у кого нет опыта выращивания этих культур, то в каком-то смысле все просто пытаются.

У Чжана Аньши тоже есть свои методы, но они предназначены лишь для того, чтобы избежать некоторых проблем. Если вы действительно хотите выращивать урожай, Дэн Цзяню и крестьянам нужно постепенно набираться опыта.

Они придумали способ высаживать рассаду на разных экспериментальных полях: на некоторых экспериментальных полях полив осуществлялся чаще, на некоторых — реже.

Кроме того, качество почвы из разных мест также переносится из разных мест, высаживается отдельно, и эффект наблюдается.

Теперь есть два акра земли, и началась уборка урожая.

Дэн Цзянь просто не чувствовал себя спокойно, потому что... он действительно не питал большого доверия к этим культурам.

Он принёс это из десятков тысяч миль отсюда. Если что-то пойдёт не так, ничего не потеряется.

Дэн Цзянь внимательно наблюдал за его ростом, но вид его становился все более и более мрачным.

Потеряв жизнь во дворце, плавал по бескрайнему океану, а затем посадил здесь урожай, постепенно отвыкнув от жизни во дворце.

Иногда он чувствует себя несчастным в глубине души, но ничего не может поделать.

Ощущение, что судьба несправедлива, ну и что?

Бог справедлив только к избранным, а Дэн Цзянь, в некотором смысле, даже не считается полноценной личностью.

Иногда он с нетерпением ждет, когда Чжан Аньши приедет к нему в гости.

Но много раз он разочаровывался.

На самом деле, даже если бы Чжан Аньши приехал, он вряд ли был бы в восторге.

В конце концов, дни, когда Чжан Аньши приходилось заботиться об основных жизненных потребностях, давно прошли.

Чжан Аньши теперь женат, и рядом с ним бесчисленное множество рабов, поэтому он больше не может терпеть Дэн Цзяня.

Дэн Цзянь больше всего боялся именно этого, и дело было не в этом. Он привык к страданиям, но не мог выносить пересудов дворцовых евнухов.

Поэтому он становился все более строгим к фермерам и, по-видимому, хотел выместить на них свою обиду.

Крестьяне проявляют осторожность и следуют примеру Дэн Цзяня, ухаживая за урожаем.

В это время пришёл взволнованный Чжан Аньши.

Группа людей на скачущих лошадях прибыла вместе с несколькими братьями и десятками охранников.

Он услышал какое-то движение издалека.

Чжан Аньши упал с лошади, но Дэн Цзянь в конце концов отложил работу и лично поприветствовал его.

Когда он увидел Чжан Аньши, хотя зубы его были холодными, сердце его стало горячим.

В конце концов, я рос, наблюдая за его взрослением. Хотя иногда мне кажется, что Чжан Аньши — это не так, Дэн Цзянь чаще всего размышляет о себе.

В конце концов, я виню себя за отсутствие оптимизма. Иначе как я мог бы воспитывать людей так холодно?

Именно он убил Чжан Аньши.

Чжан Аньши, очевидно, не знал, о чем в этот момент думал Дэн Цзянь, и с улыбкой сказал: «Пойдем посмотрим урожай».

Никаких любезностей, сразу к делу.

Дэн Цзянь изначально думал, что Чжан Аньши хотя бы поприветствует его, спросит, как дела, и даже напечатает черновик, но теперь он не мог скрыть своего разочарования.

Но у него не было другого выбора, кроме как повести людей вперед, и когда он добрался до картофельного поля, он сказал: «Этот урожай уже вырос, но фермеры не уверены и не осмеливаются его собирать».

Чжан Аньши посмотрел на него пронзительным взглядом и сказал: «Это можно принять, не так ли?»

Дэн Цзянь кивнул и сказал: «Видишь ли, должно пройти два дня...»

Чжан Аньши присел на корточки и, внимательно осмотрев его, обрадовался и сказал: «Оно не испортилось».

Больше всего Чжан Аньши боится вырождения.

Этот картофель растет за десятки тысяч миль отсюда, и неизвестно, подходит ли он для местного климата и качества почвы.

Видно, что Дэн Цзянь действительно вложил немало усилий в уход за этими культурами.

Чжан Аньши радостно улыбнулся и спросил: «Когда привезут еду?»

Дэн Цзяньдао: «Эта штука... торговцы не осмеливаются играть с ней легкомысленно, давайте подождем два дня, соберем несколько сейчас, попробуем... посмотрим, можно ли ее есть, в конце концов, никто не уверен, что они настроены серьезно».

Чжан Аньши также серьёзно сказал: «Лучше быть осторожнее. В последние дни этим фермерам придётся немало потрудиться».

Дэн Цзянь с негодованием подумал в глубине души: «Почему бы нам не поработать усерднее?»

Просто он этого не сказал.

В это время Чжан Аньши, у которого не хватало сухожилия, все еще сосредоточил свое внимание на этих культурах и снова спросил: «А как насчет культур по соседству?»

Дэн Цзянь сказал: «Там ещё есть кое-какие посевы... пока никакого движения. Весна в этом году поздняя, и больше половины посевов погибло. Теперь нам остаётся только довольствоваться этим и посмотреть, сколько урожая мы сможем собрать. Затем мы выберем и выведем лучшие семена и будем ждать следующего года. Весной продолжайте сажать что-нибудь подобное. Только такие комки земли – самая удачная посадка».

Чжан Аньши не без сожалений. Похоже... По сравнению с другими культурами, такими как кукуруза и т.д., этот картофель — просто Чжан Аньши в мире растениеводства.

Чжан Аньшидао: «Не волнуйтесь, это уже сюрприз, что удалось вырастить их в этом году. Ха-ха... У меня действительно есть дальновидность».

Чжу Юн пришел с Чжан Аньши и заскучал, поэтому он не мог удержаться и принялся копать землю, чтобы посмотреть, что там такое.

Чжан Аньши торопился, поспешно шагнул вперед и стал пинать, крича: «Не мешай здесь, если что-то случится, мы не сможем себе позволить за это заплатить, если будем накапливать деньги».

Нога отлетела, но Чжу Юн почувствовал, что ему причинили душевную боль. В конце концов, он был вторым братом и хотел сохранить лицо, поэтому тихо сказал: «Разве это не пашня? Что в ней такого хорошего? Старший брат может только ругать меня. Четвёртый только что всё ещё бормотал о том, чтобы сбросить сюда бомбу...»

Цю Сун пристально посмотрел на Чжу Юна.

Чжу Юн тут же замолчал.

Чжан Аньши сердито посмотрел на двух парней, внезапно забеспокоился и тут же приказал стражникам: «С этого момента не защищайте меня, а охраняйте эту деревню для меня. С этого момента ни одна муха не сможет сюда залететь. Без моего разрешения, даже если Его Величество приедет лично, ему не позволят войти».

Это предложение полно гордости.

Дэн Цзянь слушал нетерпеливо. Очевидно, хотя он и был обижен, он всё ещё заботился о Чжан Аньши и быстро, тихо, произнёс: «Господин, вам следует быть осторожнее в своих словах. Вы — большой начальник, и есть вещи, которые нельзя говорить».

Чжан Аньши упрямо заявил: «Осмелюсь сказать, что если Ваше Величество посмеет уничтожить этот урожай, я отвернусь».

Дэн Цзянь покачал головой про себя: он все еще не вырос!

Но для Чжан Аньши это совсем другое дело. Боюсь, люди в мире могут не знать, насколько важен этот акр пахотной земли для всего мира.

Другими словами, даже император, если бы знал, что в мире есть такие культуры, был бы готов потерять по крайней мере три или пять лет своей жизни в обмен на это.

что это?

Это означает, что страна будет существовать долго, и это означает, что страна семьи Чжу может просуществовать еще по меньшей мере сто лет.

В этот момент Чжан Аньши на мгновение задумался и сказал: «Я все еще волнуюсь, мой второй сын. Ты переведешь образцовый батальон и разместишь его в трех милях от ближайшей тысячедомовой базы, а сам выберешь стодомовую базу для дислокации здесь».

Чжу Юн не стал говорить много глупостей, он просто сказал: «О, брат, тогда я пойду».

Дэн Цзянь отступил в сторону, но внимательно посмотрел на Чжан Аньши.

Чжан Аньши очень серьёзно сказал: «Береги его, сначала попробуй этот картофель на вкус, а то я и правда не уверен, что смогу его есть. Вернусь через два дня и уберу этот акр земли».

Дэн Цзянь кивнул.

Чжан Аньши сказал: «Тогда я пойду первым».

Он махнул рукой, давая понять Дэн Цзяню, чтобы тот не провожал его, и увел Чжан Фу и Цю Суна.

Дэн Цзянь остался стоять на месте, наблюдая, как Чжан Аньши садится на коня, а затем увидел, как Чжан Аньши ускакал со своими людьми.

Оставшиеся охранники начали рассредоточиваться и организовывать здесь оборону.

Взгляд Дэн Цзяня едва мог скрыть разочарование.

Эй... даже не спросил, все ли у нас хорошо, какой бессердечный человек.

Дэн Цзянь не удержался и вытер рукавом пот с уголков глаз.

Торговцы не осмеливаются показывать свою атмосферу.

Они знали, что каждый раз, когда приезжал маркиз Аннан, евнух Дэн несколько дней пребывал в плохом настроении. В ближайшие дни, возможно, страдали все.

Дэн Цзянь, конечно же, выглядел одиноким, словно осиротевшая собака, и побрел обратно в небольшую деревню неподалёку. Казалось, он просто блуждал, и в его памяти сохранились лишь отдельные воспоминания о прошлом.

...

Чжу Диджин использует желтый рис.

Объемы трапез во дворце сократились вдвое.

Императрица Сюй также вскоре сменила свое роскошное платье на более простое.

Эту традицию оставил император Тайцзу Гао.

Трудно завоевать страну, а ещё труднее защитить мир. Каждый год происходит столько бедствий, бесчисленные голодные смерти, и самые разные виды смерти – не редкость.

Люди как трава.

Даже если они знают, на самом деле существуют ограничения в действиях суда.

Даже если это и облегчение, оно может принести облегчение лишь небольшому числу людей.

Но по крайней мере... В это время мы также должны проявить сочувствие к народу и выразить отношение дворца к этому, сократив расходы на еду и одежду.

Императрица Сюй долгое время училась у вдовствующей императрицы Цы Сяогао, поэтому она к этому привыкла. Перед супругами стояли всего четыре блюда и две миски жёлтого риса.

У Чжу Ди отменный аппетит. Раньше ему приходилось есть много рыбы и мяса, а также съедать по несколько блинов.

Итак... блюда, подаваемые при дворе императора Тайцзу Гао, заставляли Чжу Ди чувствовать, как у него горит желудок.

Масла и воды по-прежнему было слишком мало, в основном из-за отсутствия мяса. Императрица Сюй изо всех сил старалась есть меньше и постоянно добавляла в «Чжу Ди» овощи.

Чжу Ди сказал: «Ладно, ладно, у меня достаточно еды, и я не обжора, поэтому мне приходится есть так много».

Императрица Сюй улыбнулась и сказала: «Ваше Величество обладает духом дракона и лошади и, естественно, ест необычайно много».

Чжу Ди, хоть и сказал так, но сделал всё, как велела императрица Сюй: поднял палочки, засунул голову в миску и лихорадочно ими взмахнул. Через некоторое время еда попала в желудок, и желудок раздулся. Он съел всё, что было в миске, но Чжу Ди всё равно облизнулся, чувствуя недовольство, а затем медленно отложил миску и палочки.

В глазах императрицы Сюй отразилось лёгкое беспокойство, и она сказала: «Если Ваше Величество всё ещё голодны, как насчёт...»

Чжу Ди тут же махнул рукой и сказал: «Не нужно. Мы сделаем то же, что и император Тайцзу Гао. Эй... сегодня... Я действительно понимаю императора Гао. Такую еду подают в домах простых людей, как на китайский Новый год. Мы всё равно не можем насытиться и всегда чувствуем, что у нас ещё много еды. А как насчёт еды простых людей? Не говоря уже о том, что мы пережили катастрофу и не знаем, какие это трудности. Вот так».

«Я смотрю на мемориалы и вижу лишь катастрофу в определённом месте, где люди вынуждены покинуть свои дома. Но если бы император Тайцзу Гао был жив, он бы лучше всех знал страдания народа, и все увиденные им мемориалы были связаны с его юностью. Ужасная сцена: голый и голодный».

Императрица Сюй сказала: «Слова Вашего Величества очень хороши. Если простые люди узнают, что Ваше Величество любит народ как сын, они будут очень благодарны».

«Спасибо за птицу». Чжу Ди сказал: «Люди видят… что они голодны и им нечего есть, им холодно и не во что одеться. Вся семья бежит от голода, а их родители, братья и дети умирают от голода. Благодарность? Я слышал, что когда люди очень голодны, им всё равно, и они хотят есть всё, что видят. Было бы очень странно, если бы они всё ещё могли испытывать ко мне благодарность».

Императрица Сюй немного поколебалась, но все же не удержалась и сказала: «Не может ли Ваше Величество взять немного денег из внутренних фондов, чтобы помочь?»

Лицо императрицы Сюй потемнело, и она тихо сказала: «Наложница — женщина, и она ничего не понимает... эй...»

Чжу Ди утешал её и говорил: «У мужчин мужские дела, у женщин – женские. Если ты всё знаешь, что же нужно мужчинам? Что ж, тебе не о чем беспокоиться. В последние несколько лет каждый год происходили важные события. Катастрофа, всё позади».

Императрица Сюй прекрасно знала, что суть так называемого прошлого заключалась в том, что, умерев от голода на земле, оставшиеся люди брали в руки железный плуг и продолжали пахать, надеясь, что наступающий год будет погожим. От одной мысли об этом невольно становилось душно.

Просто сейчас она не может ничего сказать, ведь это только добавит Чжу Ди хлопот.

Как бы хорошо это ни звучало, на самом деле это просто бесполезно.

Чжу Ди подозвал И Шиху к себе и спросил: «Сегодня утром будет заседание суда?»

«Да, Ху Гун и Ян Гун председательствовали там».

«Каков был результат обсуждения?»

«Всё равно лучше отправлять продовольствие в зону бедствия, но... в казне сейчас мало продовольствия... Из-за этого вы воюете друг с другом. Некоторые беспокоятся: если всё продовольствие будет отправлено в помощь пострадавшим, то что произойдёт, если весна наступит в этом году или в следующем? Голод...»

Чжу Ди задумался и сказал: «Каков же конечный результат?»

И Шиха сказал: «Господин Ху и господин Ян наконец-то пришли к единому мнению, давайте сначала решим насущные проблемы...»

Чжу Ди кивнул, вздохнул и сказал: «Да, теперь это единственный путь».

И Шиха сказал: «Однако... в суде много критических замечаний».

Чжу Ди нахмурился: «Критика?»

«Многие считают, что Се Гун следует сохранить, но они не понимают, что такое Се Гун…»

Лицо Чжу Ди постепенно потемнело, и он холодно сказал: «Если они не поймут Цзинь, то потеряют твердость характера, верно?»

И Шиха сказал: «Это всего лишь частная дискуссия».

Чжу Ди прищурился и сказал: «Не беспокойтесь, но в павильоне Вэньюань есть свободное место. Пора посмотреть... кто его займет. Особенно сейчас я беспокоюсь, что Ху Цин и Ян Цин не смогут их догнать, поэтому нам не следует медлить. Это важное дело».

Отбор кандидатов на программу бакалавриата Университета Вэньюаньгэ — вопрос крайне деликатный. Ведь эта должность, связанная с участием в военных самолётах, теперь, по неофициальным утверждениям, эквивалентна половине премьер-министра.

Поэтому И Шиха был очень осторожен в этом вопросе, и когда Его Величество упомянул об этом, он мудро решил промолчать.

Чжу Ди снова спросил: «Как поживает Чжан Аньши?»

И Шиха правдиво сказал: «После того, как маркиз Аннан ввел в обращение золотые и серебряные монеты, появилось немало простых людей, которые пошли их собирать».

Чжу Ди, казалось, почувствовал, что наконец-то пришли хорошие новости, и, наконец, слегка улыбнулся, сказав: «Я не ожидал, что прогресс будет таким быстрым. Это радостное событие».

В этот момент И Шиха осторожно взглянул на Чжу Ди: «Я узнал кое-какие новости от этой служанки».

Чжу Ди посмотрел на него и сказал: «Говори».

«Я слышал, что кто-то на рынке обменял золотые и серебряные доллары... и переплавил золотые и серебряные доллары в золото и серебро...»

Услышав это, Чжу Ди сразу же нахмурился: «Что это значит?»

Проба этих золотых и серебряных монет высокая, даже если их переплавить, они не понесут убытка. Ходит много слухов, что эти штуки не сделаны из денег с внешним кругом и внутренним квадратом. Их всё ещё можно использовать, так что нет никакой необходимости в золотых и серебряных долларах.

Чжу Ди слегка прикрыл глаза, его взгляд замерцал и потускнел, и он произнес одними губами: «Ты подозреваешь, что за этим кто-то стоит?»

Йи Шиха сказал: «Не берусь утверждать, может быть, это спонтанно, похоже, некоторые люди спонтанно надеются, что этой вещи лучше не появляться на рынке».

Чжу Ди холодно фыркнул: «Похоже, Чжан Аньши ещё слишком молод. Если он будет лишать людей работы, то даже если эти люди не будут серьёзно относиться к враждебности, они всеми силами попытаются сбить Чжана Аньши с толку».

Увидев И Шиху снова, он сказал: «Мало того, я слышал много слухов и сплетен. Некоторые говорили, что храм Цзимин полон грязи, а мастер Яо Гуансяо... в храме тайно содержалось множество женщин для его... непристойных удовольствий...»

Чжу Ди поднял брови: «У мастера Яо все еще есть это хобби?»

И Шиха криво усмехнулся и сказал: «Ваш слуга слушал только то, что говорилось снаружи».

Чжу Ди сказал: «Вначале я дарил ему много красавиц, но он отказался их принять, заявив, что он буддист. По-моему, это, скорее всего, слухи».

И Шиха услышал восемь или девять слов из десяти и понял в своем сердце, что поскольку восемь или девять из них ложны, то одно или два из них могут быть правдой.

В конце концов, Мастер Яо непредсказуем, порой даже Его Величество не знает, есть ли у этого монаха какие-то особые увлечения.

Йи Шиха лишь сухо рассмеялся, но ничего не ответил.

Чжу Ди сказал: «Сейчас не время беспокоиться об этом. Сейчас главное — оказать помощь. Вам следует отправить больше людей в Цзянсу и Чжэцзян, особенно в те места, где стихийное бедствие имеет серьёзные последствия, и посмотреть на действия уездных чиновников».

И Шиха сказал: «Слуга подчиняется приказу».

...

Каждый вечер ратуши повсюду полны людей.

Древние уделяли ностальгии особое внимание. Когда в столицу прибывали люди со всей страны, они часто использовали ностальгию как средство расширения контактов.

Благодаря этому министры императорского двора могут использовать эту дружбу для открытия талантов из своей страны и включения их в свое собственное командование.

Те, кто сравнительно скромен, могут воспользоваться этой возможностью и забраться на большое дерево, в конце концов, приятно насладиться тенью под большим деревом.

В ратуше было много голосов.

Просто... есть и тихие места.

Она расположена на втором этаже и представляет собой крыло. Сюда имеют право заходить только важные персоны.

Часто, когда приезжают важные министры, многие узнают об этом заранее, держа в руках пригласительные билеты и статьи, написанные ими в будни, и приходят за советом бесконечным потоком, который очень оживлен.

Но сегодня в флигеле на втором этаже не так оживленно.

Собираются вместе лишь несколько человек, только что вернувшихся с дежурства, все еще в официальной форме и крылатых шляпах.

«Сейчас приходят письма из Сятоучжоу и других уездов, в которых спрашивают, чеканятся ли монеты на самом деле, как будто небо вот-вот рухнет. Эй... это же полная чушь, и люди в отчаянном положении. Я слышал... банк уже начал выпускать монеты. Это, очевидно, приказ Его Величества, кроме того... этот маркиз Аннан связан с Восточным дворцом, может быть, это и есть намерение Его Высочества наследного принца? Его Высочество наследный принц всегда был снисходителен в прошлом, но теперь, похоже... похоже, его ввели в заблуждение».

Кто-то стиснул зубы и сказал: «Самое отвратительное — это этот демон-монах. Разве мало того, что эти двое причинили миру вред? Я слышал, что, когда маркиз Аннан покинул дворец, он отправился в небольшой храм, где остановился демон-монах, чтобы объявить благую весть. Люди говорят, что именно этот человек и есть тот, кто приносит миру бедствия, а теперь, кажется, в этом нет ничего плохого».

Все роптали.

Человек наверху был одет в боа из красной шелковой пряжи, кашлянул и сказал: «Ладно, ладно, не жалуйтесь, в конце концов, Его Величество не отдавал приказа, и всегда есть возможность что-то изменить». Этот банк... чеканил монеты частным образом, хотя и по приказу дворца Чуаннай, но, в конце концов... не было четкого приказа.

«Не будьте нетерпеливы, все. Эти деньги, отчеканенные частным образом, не могут принести состояние. За нами стоят люди со всего мира. Любая фирма — это всего лишь богомол, блокирующий машину, и поденка, трясущая дерево. Один человек плюнет, и это научит его умирать без места для смерти. Не паникуйте, старик всё распорядился».

Толпа затихла.

Кто-то извинился и с улыбкой сказал: «С выходом «Особняка Эна» все могут быть спокойны».

"Ага-ага…"

Все перешептывались и кивали.

...

Рано утром следующего дня Ху Гуан и Ян Жун вошли в павильон Вэньюань.

Не понял, Джин, мне показалось, что здесь очень пустынно.

Глядя на пустующую комнату Се Цзинь, Ху Гуан не мог не вздохнуть.

Что можно сделать? Как сказал Ян Гун, берегите себя.

Более того, сейчас наступила ликвидация последствий катастрофы, и поскольку они не понимают Цзинь, министры потеряли всякую сдержанность и начали объявлять друг другу импичмент.

В конце концов, власть вакуумирована. Как только Се Цзинь уйдёт, многие его протеже и старые чиновники тоже начнут нервничать.

Хотя дерево упало и обезьяны разбежались, большая группа людей... внезапно лишилась поддержки, это неизбежно заставило каждого задуматься: некоторые хотят сохранить свои места, некоторые хотят сменить позицию, и они внезапно начинают объединяться в группы. Команды нападают друг на друга.

Ху Гуан был полон жалоб и обнаружил у Ян Жуна десятки меморандумов об импичменте: «Господин Ян, катастрофа неизбежна. Я не знаю, сколько людей умирают от голода. У них есть свободное время».

«Когда вода станет чистой, рыбы не будет». Ян Жун сказал: «Занимайтесь своим делом как следует».

Ху Гуан сел: «Ты всегда такой, всё делаешь неторопливо».

Ян Жун поднял взгляд, отложил мемориал и с улыбкой сказал: «Хочется стукнуть по столу и выругаться, но это бесполезно. Самое главное для человека — усвоить одно: независимо от того, какое положение ты занимаешь, ты должен понимать, что твои возможности ограничены. Только так ты сможешь уберечься от высокомерия и горячности, признать свои недостатки и принять внутреннюю суматоху мира. Хотя ты и не можешь с этим смириться, есть вещи, которые ты не в силах сделать».

Ху Гуан немного подумал и нашел разумным: «Я не могу отказать тебе».

Пока он говорил, кто-то поспешно подошел и сказал: «Господин Ху, господин Ян... фирма заявила, что пожертвует 50 000 стоунов зерна и отправит корабль главному посланнику Цзянси, чтобы оказать помощь».

"да?"

Пятьдесят тысяч ши — это немалая сумма, хотя это все равно капля в море, но и не слишком мало.

Ху Гуан встал, вне себя от радости, и сказал: «Этот парень, Чжан Аньши, я думаю... довольно хорош. Нет, почему он не доложил Его Величеству, а вместо этого пришел в павильон Вэньюань?»

«Это беспощадное приглашение». Шэ Жэнь сказала: «Я хочу пригласить Эр Гуна лично посетить Цися, посмотреть на его ферму».

Ху Гуан и Ян Жун переглянулись.

Как вам кажется, что здесь ловушка?

Ху Гуандао: «Когда?»

«Лучше сейчас».

Ху Гуан нахмурился: «Разве он не знает, что старик и Ян Гун на дежурстве?»

Шэ Жэнь сказала: «Это лейтенант из Института Утиходо пришёл сообщить мне, а студенты... не смеют расспрашивать подробно».

Ху Гуан сердито спросил: «Боишься, что они тебя проверят?»

Ширен: "..."

В этот момент Ян Жун опустил памятные вещи, которые держал в руках: «Как бы то ни было, если есть еда, с ней легко справиться. Даже если мы с тобой здесь, даже если мы прочтем 10 000 памятных вещей, это не сравнится с этой готовой едой. Как насчёт этого, научите кого-нибудь играть во дворце? Мы с Ху Гуном немедленно пойдём. Что касается павильона Вэньюань, то о нём пока позаботятся слуги, которые дежурят».

Ху Гуандао: «Этот маркиз Аннан настолько высокомерен, что осмелился приказать достойному учёному павильона Вэньюань».

На самом деле, его ноги уже начали двигаться. В конце концов... Соблазн еды не мал. Не знаю, скольких людей можно спасти. Просто из-за лица я намеренно выругался, чтобы найти выход.

Сейчас Ян Жун и Ху Гуанчэн отправляются в путешествие. Они хотят съездить туда только один раз и вернуться до полудня, чтобы разобраться с пожертвованиями, которые у них в руках, поэтому они постоянно уговаривают жениха.

Прошло больше часа, и Ян Жун с Ху Гуаном прибыли в Цися, где почувствовали, что их кости вот-вот развалятся.

Но здесь уже толпы людей.

Многие люди наблюдают за этим волнением.

Ян Жун и Ху Гуан посмотрели друг на друга, им подсознательно захотелось вернуться в карету и убежать.

Вот что значит быть чиновником. Старайтесь не быть в центре внимания. Разве такая сцена не предвещает смерть?

Но в это время кто-то крикнул: «О, господин Ян и господин Ху тоже здесь?»

Оба внимательно посмотрели, но увидели, что это был Ся Юаньцзи, шаншу из отдела домашнего хозяйства.

Ху Гуан: «...»

«Зачем пришёл герцог Ся?» Ян Жун всегда очень уважал Ся Юаньцзи.

Ся Юаньцзи криво усмехнулся и сказал: «Я не говорил, что здесь есть еда, поэтому старик прибежал сюда взволнованный, но, увидев такую сцену, я действительно напугал старика!»

Но Ся Юаньцзи снова рассмеялся и сказал: «Но после встречи с Ян Гуном и Ху Гуном старик почувствует себя спокойнее, ха-ха...»

Да, в конце концов... три большие обиды лучше, чем одна большая обида.

...

Небо изменилось, Тайгер — отаку, он не заметил, как изменилась погода, он простудился, простудился, у него поднялась температура, воспалились миндалины, и после приёма лекарств он весь день был в ступоре. Эта глава была написана слишком поздно, Тайгер написал её неправильно.

Но обновление будет осуществляться в обычном режиме, то есть, если время обновления нестабильно, пожалуйста, простите меня.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии