Глава 1048: Колокольчики ветра на юге и Хэнму на севере (311)

Biquge www..com, самое быстрое обновление не так тепло, как последняя глава вашей любви!

Фэн Лин отчаянно нахмурился и торжественно сказал: «Я тебя отпущу!»

«Не надо назад, дай мне обнять, я смогу восстановить много сил». Мужчина тихо пробормотал за ее спиной, а затем, когда Фэн Лин был готов взорваться, очень своевременно сделал шаг назад: «Отпусти ее».

Фэн Лин резко повернул голову и посмотрел на него непонимающими глазами: «Когда это? Ты еще…»

«Каждый раз, когда я твой мужчина, у тебя нет причин нести меня на спине. Если я не умру, я не смогу даже дышать и не смогу контролировать свои действия и мысли. В противном случае я всегда буду защитить тебя. Никто не идет с твоей спиной на моих плечах. "Сказал мужчина и пошел прямо с ее стороны, не выражая ничего бледного, и пошел прямо вперед, даже если он постепенно стал слабым из-за чрезмерной потери крови, даже если темп был медленным. Увы, но все еще гуляем.

Фэн Лин посмотрела на черную одежду мужчины и почти не увидела крови, но запах крови, распространявшийся в воздухе, все равно заставил ее сильно нахмуриться.

Она быстро подошла и подняла руку, чтобы помочь ему: «Я помогу тебе пойти, хорошо?»

Суровое лицо мужчины особо не изменилось, он просто снова повернулся к ней. Лицо Фэн Лина было еще холоднее, чем у него самого, но из-за травм позади он ничего не мог с этим поделать, потому что боялся чего-то действительно неладного. Обе руки осторожно взяли его за руку: «При нормальных обстоятельствах в глубине джунглей, на скрытых холмах или деревьях под определенными кустами будут какие-то убежища, такие как звери и животные. Там много нор, и они могут не найти где именно мы находимся, если они захотят его найти».

После разговора она потащила мужчину вокруг, чтобы найти, и, наконец, нашла место, которое выглядело очень скрытым, и, вероятно, было невозможно найти группу из двух человек под старым деревом. Под дуплом дерева она помогла ему снова сесть.

Когда Ли Наньхэн сел, он снова слегка нахмурился из-за раны на спине, но это было мимолетно, и он повернул голову, чтобы посмотреть на высокие кусты снаружи: «Снаружи повсюду кровь, если они хотят найти кто-нибудь, просто идите. Чтобы нас найти, достаточно одолжить двух собак».

«Будьте уверены, я разберусь с этим, а вы подождите».

Сказал Фэн Лин и вышел прямо с этой маленькой площади, где могли разместиться только два человека, и направился к высоким кустам снаружи.

Хотя эти джунгли очень большие и повсюду выглядят темными и загадочными, на самом деле это самые близкие к городу джунгли. Животные и звери здесь уже иссякли из-за слишком сильного вмешательства человека. Здесь можно встретить только змей и некоторых безобидных мелких животных.

Она пошла собирать в джунглях уникальные виды хауттюйнии сердцевидной, сжала их в грязи в руках, а затем по пути вытерла грязь хауттюйнии, которая была достаточно сильной, чтобы жить со всеми ароматами, и вытерла все вокруг. Отделите дорогу и перейдите на другую сторону, чтобы продолжить растирание.

Всего десять минут спустя Фэн Лин быстро очистил большую часть территории. Хауттюйния очень сильна. Не говоря уже о том, что у них не может быть охотничьих собак, даже если у них действительно есть охотничьи собаки. Houttuynia cordata сразу определить, какая сторона тяжелее, невозможно, поскольку Houttuynia cordata имеет ****-запах, который легко спутать со вкусом человеческой крови.

Это единственный человек, который может вырасти в джунглях, как Фэн Лин. Другие, если они не являются профессиональными исследователями джунглей, даже различные авторитетные врачи могут не знать такого рода вещей.

У Фэн Лина подпрыгнуло сердце, он быстро спустился вниз и присел перед ним: «Ли Наньхэн?»

Мужчина с закрытыми глазами открыл глаза, потому что она внезапно сильно сжала его плечи, и посмотрел на девушку перед собой. Хотя ее лицо было бледным и слабым, ее глаза все еще казались яркими: «Ты только что назвал меня боссом? Но также, ну, все звучит лучше, чем мистер Ли».

Фэн Лин уставился на него, не желая говорить ему такую ​​чепуху, взял его прямо из кинжала, который принес с собой непосредственно перед тем, как сесть в машину, и сильно отрезал ему одежду. Когда мужчина поднял брови и посмотрел на нее вот так, Ленг сказал: «Я видел травму вчера, и я не против, если я посмотрю ее еще раз сегодня».

«Не обращай внимания, но твой поступок с разрезанием одежды слишком грубый…» — тихо пробормотал мужчина.

Фэн Лин холодно застыл: «Если тебе нравится мягкость, ищи мягкости и меньше беспокой меня».

Ли Наньхэн необъяснимо улыбнулась после своего предложения и даже громко рассмеялась. При этом она не могла не дважды кашлять из-за травм на теле. Кашель в спине никогда не был сухим, и рана продолжалась. Кровотечение наружу.

Первоначально он не мог позволить ране легко зажить, потому что не останавливался, а движения вокруг его тела не могли легко заживить рану. Сейчас, когда он не потерял сознание, он действительно в хорошей физической форме.

Фэн Лин посмотрел на бледное, но все еще улыбающееся лицо мужчины. Каким-то образом он вдруг вспомнил ту ночь на перевале Роджерс, когда он был так слаб, и он мог несколько дней ворочать ее, не желая вставать с постели и прятаться. Лежа на кровати в соседней палатке, не хотел выходить на улицу. видеть людей. Ей действительно повезло с физической силой этого мужчины, так что ее физические способности были настоящей маленькой ведьмой перед ним.

Вдруг я неожиданно об этом подумал. Лицо Фэн Лина снова осунулось, но он ничего не сказал. Он наклонился и решительно повернул плечо мужчины, затем встал позади него и осмотрел его рану. Потом спросил: «Пуля прошла через лопатку?»

«Наверное, нет. Если бы кости были прострелены, я бы не пошел так далеко». Мужчина тупо ответил: «Только в плоть, ножа у тебя нет? Помоги мне извлечь пулю».

Фэн Лин подумал, что ослышался, и рука, обхватившая его рану, внезапно вскинула голову: «Что ты сказал?»

Ли Наньхэн оглянулся на нее и поднял кинжал, который она только что уронила на землю: «Возьми пулю».

Рука Фэн Лина ушла прямо от его спины: «Я не буду!»

«Я не знаю, когда смогу уйти. Вам должно быть очень ясно. Чем дольше пуля остается в теле, тем она опаснее. Вы хотите, чтобы меня притащили сюда живым?» Мужчина спросил тихим голосом: «Положим рану рядом. Будет ли разрезана плоть? Пуля теперь только в коже, это не так сложно, ее можно достать напрямую».

«Я никогда этого не делал, я не могу». Сказал Фэн Лин, задумчиво глядя на рану за плечом, вспоминая крест, который он порезал ножом на плече, когда его укусила змея. Шрам от ножа.

Кажется, если воспользоваться методом рисования креста, пулю действительно можно получить...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии