Глава 1324: Колокольчики ветра на юге и Хэнму на севере (587)

Biquge www..com, самое быстрое обновление не так тепло, как последняя глава вашей любви!

Фэн Лин увидел, что кто-то приближается к этому месту, и сразу же поспешил глазами, сигнализируя о своем освобождении.

Ли Наньхэн сдерживал ее: «Е всегда что-то вкладывал в спину крупных лидеров компании, временных запасов карьеров высокого уровня, хотя на этот раз у них есть квалификация, чтобы говорить о финансировании, но прав недостаточно, вы могли бы, как ну, доставь ему удовольствие. Пожалуйста, доставь мне еще больше удовольствия, в конце концов, большой лидер их компании с детства рос со мной в одних штанах».

«Разве у меня не было шансов на победу здесь?» — пробормотал Фэн Линцзин.

Ли Наньхэн слегка приподнял бровь, затем многозначительно улыбнулся: «Думаешь, я схвачу тебя?»

"Нет." Фэн Лин подсознательно парировал: «Даже если ты не схватишь его, кто-нибудь протянет руку и схватит его. В этом случае мои шансы на победу невелики».

«Это зависит от того, разумны вы или нет». Обжигающая ладонь Ли Наньхэна прижалась к ее талии, ее глаза были глубже ночи позади нее. Лучше быть вежливым со своими старыми добрыми знакомыми, и, возможно, я смогу вам помочь. »

Брови Фэн Лина двинулись: «Ли Наньхэн, ты забыл о встрече со мной? Помоги мне?»

«Вместо того, чтобы паниковать после победы, позвольте вам сначала выиграть игру, по крайней мере, ваше сердце принадлежит мне». Ли Наньхэн приподнял бровь и усмехнулся: «Ты просто долго стоял у бассейна, что ты хочешь сделать, Вин передо мной?»

"..."

«На самом деле, вам не нужно слишком беспокоиться. Просто улыбнитесь мне и поцелуйте меня. Не говорите, что это один миллиард. Даже финансирование в два миллиарда три миллиарда такое же, как ваш канал фонда в считанные минуты». Мужчина сказал, играя с ее длинными волосами: «И я хочу этого, но это только ты».

Лицо Фэн Лина отклонилось наружу. Мужчина поднял ее руку и прямо повернул лицо: «Не поворачивайся к началу, скажи тебе что-нибудь серьезное».

Осмелится ли знать, что он знал, что он не проходил сейчас мимо?

"что?"

«Какой у тебя план на ТМинг? Это филиал Фэна. Хочешь забрать его обратно?»

"скучаю по тебе."

«Э уже много лет сотрудничает с Фэн Минъи, и на этот раз они точно знали друг друга».

"Я понял."

«Как ты хочешь вернуть ТМинга?»

«Юридическое лицо, стоящее за ТМингом, по-прежнему находится на стороне Фэна. Если я захочу принять это, он не сможет встать. Это зависит от того, хочу ли я нацелиться на него сейчас». Фэн Лин посмотрел на остальных, проходивших мимо.

Ли Наньхэн сжала лицо и отпустила ее, прошептав: «Мне не нравится быть со мной вот так перед посторонними? Дай тебе лицо, давай, на улице сильный ветер».

В банкетном зале г-н Майк только что имел дело с волной деловых друзей, подошедших на мороз, и некоторое время разговаривал с г-ном Э. Он пошел в специальный VIP-зал, чтобы отдохнуть, г-н Е все равно остался, чтобы продолжить обслуживание клиентов.

Прежнего мистера Майка здесь нет, и атмосфера в банкетном зале намного оживленнее. В конце концов, когда там был высокопоставленный бизнесмен, г-н Майк был бывшим наставником многих знаменитостей бизнеса. Только сейчас все немного сблизились. Открылся еще немного, танцевал и танцевал, пил и пил, разговаривал о вещах, и только сейчас воспользовался возможностью, чтобы окружить знаменитых дам вокруг Ли Наньхэна, стоящих сбоку и время от времени шепчущихся, чтобы поговорить о ситуации: Помолвка Ли Наньхэна была невероятной.

Но нет ничего плохого в том, чтобы думать об этом. Семья Ли всегда действовала осторожно и никогда не раскрывала его семейные дела. Семейного бизнеса Ли Наньхэна уже давно нет. В его нынешнем возрасте помолвка неудивительна. Уже.

Но как они смутно помнят, откуда, казалось, несколько лет назад они услышали о браке Ли и Фэна? Вроде бы несколько дней было в СМИ, а потом новость исчезла из воздуха?

Вторая леди семьи все еще пропала? Разве она не вернулась домой?

Есть ли проблемы с новостями того года? Или между ними есть какая-то внутренняя история?

Ли Наньхэн «остановился» на полпути, чтобы поговорить о вещах, а Фэн Лин не последовал за ним. Хотя Ли Наньхэн подмигнул ей, чтобы она не спала, она решила взять красное вино и подняла ему бокал. Нет никакого намерения привязываться к нему.

Ли Наньхэн опустил лицо и собирался подойти, но в этот момент Фэн Лин только почувствовала, что на его ногах была небольшая группа фигур, а свет в уголках ее глаз был немного слабым, и она внезапно увидел, как маленький мальчик из-под стола выкатился, а потом изо всех сил пытался снова подняться с земли, подошел к столу неустойчивыми шагами, потянулся, чтобы схватить торт наверху.

Однако на полке стола по-прежнему много бокалов и красного вина. Ребенок тянется, чтобы схватить верхнюю скатерть. Если он продолжит его хватать, скатерть опустится, а торт и бокал на ней прямо ударят ребенка. .

Фэн Лин быстро поставил стакан своими быстрыми руками, подошел и обнял маленького мальчика.

Приближаясь к шагам Ли Наньхэна, она на мгновение остановилась, когда увидела на руках еще одного ребенка. Вид Фэн Линя, держащего ребенка, по необъяснимым причинам не вызывал никакого чувства непослушания, даже несмотря на то, насколько холодным он всегда мог быть. Как холодно женщина держит сейчас ребенка, глаза у нее очень мягкие.

«Что ты хочешь съесть? Тетя возьмет это за тебя. Не бери это сам, можно легко навредить себе». Сказал Фэн Лин, кивнув на кончик носа красивого маленького мальчика, и в то же время огляделся вокруг, не зная ребенка. Кто принес его сюда, почему он не видел своих родителей?

Обернувшись, я вдруг увидел мелькающую знакомую фигуру, но эта фигура очень спешила.

Фэн Лин улыбнулся.

Вэнь Лецин?

Она снова посмотрела на маленького мальчика круглыми глазами, лежавшего у нее на руках. Этот ребенок выглядел так, будто ему было чуть больше двух лет. Подстриженная аккуратная и милая головка гриба мягко прижималась ко лбу. При этом он все еще изо всех сил пытался вытянуть шею в сторону пирожных, стоящих на столе рядом с ним, и неопределенно произнес в рот: «Пекарня… Момо хочет пирожных…»

Этот ребенок...

Фэн Лин в изумлении уставился на его лицо, его глаза были похожи на Вэнь Лэцина, большие и очень богоподобные, но между бровями было ощущение, как у доктора Вэня.

Ли Наньхэн подошла, взглянула на ребенка у себя на руках и не удивилась, сказав: «Я не ожидала, что тебе понравятся дети».

Фэн Лин: «... Я видела, что он только что чуть не сдернул скатерть, поэтому обнял ее».

Ли Наньхэн ничего не сказала и взглянула на мелочи в своих руках. Он взял с длинного стола рядом с собой небольшой торт треугольной формы и протянул его, глядя в глаза, потому что торт направлялся в рот. Маленький мальчик поднял брови и спросил: «Хочешь есть?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии