Biquge www..com, самое быстрое обновление не так тепло, как последняя глава вашей любви!
Приветственная рука, поднятая неким начальником, застыла в воздухе: «...»
Что случилось? Господин Фэн и господин Ли? Неужели... есть нога?
Два человека вышли рука об руку посреди ночи, и Фэн Лин все же взял Ли Наньхэна за руку?
Поздно в полночь? На этот раз?
Однако Фэн Ляну всегда не нравилось, насколько близко к нему находился Фэн Лин, как будто он не чувствовал странных взглядов других, и тянул его продолжать бежать вперед. Ли Наньхэн немного устала от интенсивности тренировок в том году, устала за весь день. После этого он все еще может бегать так быстро. Его оттащили и спросили: «Куда ты, черт возьми, идешь? Через несколько минут ты покинешь санаторий. Если хочешь выйти, вернись на парковку. Я тебя выгоню. Что оно делает?»
Фэн Лин ничего не сказал и потянул его вперед.
Только в детской развлекательной зоне возле этого курорта она отпустила руку, затем быстрым шагом вошла, подбежала к горке и узнала, как Сяомомо играет в отеле. , Прямо вниз, затем взволнованный, как ребенок, оглядываясь на него с улыбкой на лице: «Давай сыграем в это!»
Ли Наньхэн: «…»
Выбежали посреди ночи только для того, чтобы поиграть в горку в детской развлекательной зоне?
Фэн Лин выжидающе посмотрел на него: «Ты собираешься играть?»
Ли Наньхэн: «... Могу я просто постоять и посмотреть?»
Фэн Лин уже подошел, потянув свою неповрежденную руку и зайдя внутрь: «Нет, поиграй со мной».
Ли Наньхэн сказал, что это совершенно неприемлемо, но посмотрел на маленькую женщину, которая нетерпеливо тянула его. Он вспомнил, что у нее никогда не было этих вещей в детстве, и она не прикасалась ни к одной из вещей, в которые следовало играть в детстве. Я никогда этого не видел. Возможно, счастливая игра Сяо Момо в комнате тронула ее сердце, поэтому у нее внезапно возникла простая одержимость детством, которое она никогда не проводила хорошо, но эта одержимость не глубока. Возможно, это была просто случайная мысль. Если бы не то, что он слишком много выпил, или если бы это не было то, что он сказал переодеться, чтобы поиграть в игру, возможно, она бы не была такой в своей жизни, осмелившись затащить его в это место.
Фэн Лин потянул его за одну руку и забрался на подставку для цветных дисков рядом с ним: «Поднимитесь отсюда, на самую высокую точку, а затем скатитесь вниз с горки рядом с вами, оставайтесь со мной!»
Ли Наньхэн тупо сказал: «Я подниму тебя на горке, а ты поднимешься сам?»
"Нет."
«Должен ли я подняться с тобой?»
"Хорошо!"
«Это… ладно».
Кажется, если она не составит ей компанию, чтобы хорошо провести время, она еще пожалеет об этом в своей жизни.
После подъема, поскольку Ли Наньхэн поднимался одной рукой, ему, должно быть, было намного сложнее, чем обеим рукам. Он мог подняться только благодаря плавной мощи своей нижней пластины. Он достаточно устал, но прежде чем успел дышать, ему не терпелось последовать за ним. Что маленькая женщина снова подтянула к горке, а потом проскользнула перед ним.
Ли Наньхэн: «…»
Я только что поднялся!
На этот раз Фэн Лин его не беспокоил. Мужчина некоторое время покачивался на качелях внизу, некоторое время ходил к стоящей рядом лошади, а затем долго крутился в других детских развлекательных заведениях.
Наконец она вернулась к горке и поднялась наверх. Она посмотрела вниз и увидела, что Ли Наньхэн все еще сидит там, а она сидит сбоку, как родитель, сопровождающий ребенка. Она взглянула на него: «Ты правда хочешь поиграть?»
"играть во что?"
«Вот, качели, я не могу играть один». Ее обидели.
Ли Наньхэн взглянула туда, снова посмотрела на ее потерянное выражение лица, подняла руку и с улыбкой потерла голову: «Хорошо, поиграй с тобой, поиграй один раз, позволь мне поцеловать».
"Хорошо."
Она ответила очень хорошо.
Ли Наньхэн улыбнулся со старомодным видом. Он сжал ее подбородок и энергично поцеловал в губы, а затем посмотрел на ее угрюмые глаза с водой: «Это та, которую я только что придумал. Награда. Затем поцелуй меня по кругу и запомни это».
"... Ой." Казалось, она думала об этом и подумала, что это будет выгодная сделка, поэтому согласилась.
Ли Наньхэн теперь очень счастливо поскользнулся.
Они играли вдвоём на качелях, в маленькой балансировочной машинке, в дрели, в песке и во многих других вещах, в которые двое взрослых могут играть одновременно в детской развлекательной зоне. Наконец, Фэн Лин был рад снова спуститься с горки. Скатываясь вниз, она сидела прямо на руках Ли Наньхэна. Оба человека одновременно соскользнули вниз. Когда она приземлилась, Ли Наньхэн боялась, что может упасть, и крепко обнимала людей. Она взволнованно закричала в его объятиях и подняла руки. Безостановочно махая рукой и тряся машину, эта маленькая машина Ли Наньхэн, должно быть, не сможет сесть, Фэн Лин полагается на свою тощую шкуру, но она действительно может сидеть, просто надев две твердые шкуры. Проехав некоторое время, она неоднократно просила Ли Наньхэна помочь ей обменять монеты в автомате рядом с ней и неоднократно ездила верхом.
Двум последним людям было стыдно, когда они вышли из детской развлекательной зоны. Фэн Лин проигнорировала собственный пот и пыль, которую она играла в этих развлекательных заведениях, и указала на торговый автомат, который может использовать робота для приготовления мороженого: «Я хочу мороженое».
"Хорошо." Ли Наньхэн радостно пообещал. Он подошел и вложил деньги, чтобы купить его. Вкус был черничный.
Когда мороженое было готово, Фэн Лин с радостью принял его. Сделав два кусочка маленькой ложечкой, он сморщил лицо и сунул чашку с мороженым прямо в руку: «Это не вкусно».
Обычно вкус мороженого, приготовленного на этой машине, не такой вкусный, как у мороженого, приготовленного вручную. Ведь именно сливки и сироп многократно замораживаются машиной. Но такие люди, как Ли Наньхэн, которые не любят сладкое, чувствуют, что вкус ничем не отличается, откусывая ложкой, которую она только что использовала: «Хорошо, не так уж и плохо».
«Не ешь это, ты ешь это». Сказал Фэн Лин.
Ли Наньхэн не просил об этом. Сделав несколько кусочков, она вытащила черничный соус и отправила его в рот. После того, как Фэн Лин взглянула, она съела черничный соус для лица.
Наконец, когда чашку с мороженым выкинули, она также озорно схватила чашку в форме конуса и швырнула ее в мусорное ведро. В результате ветер и чашка были сделаны из бумаги. на траве.
Ли Наньхэн вздохнул и вздохнул, взял чашку и выбросил ее в мусорное ведро, а затем сказал: «Не выбрасывайте вещи».