Biquge www..com, самое быстрое обновление не так тепло, как последняя глава вашей любви!
Глаза мужчины не имели фокусного расстояния, но дом был небольшой, вещей в нем было немного, препятствий было немного, а кровать все еще была близко отсюда. Ему следовало просто нащупать и подойти.
Фэн Лин тоже пошла по следам, как только дверь открылась.
Ли Наньхэн.
Просто лицо его было белое, как бумага, с пятнами крови на одной стороне щек и пятнами крови на лбу. Хлопчатобумажную одежду на его теле следовало бы просто сменить. Он был чист, без следов крови. Хотя глаза его были открыты, он оставался спокойным, как стоячее озеро, неподвижным.
«Ах, почему ты встаешь с кровати!» Кэрри первой вскрикнула, а затем повернулась, чтобы помочь ему.
Однако мужчина в двери просто подпер дверь одной рукой, открыл глаза, которые не могли найти никакого фокусного расстояния, а затем, когда Кэрри подошла ближе, он поднял руку и внезапно взял руку Кэрри прямо.
«Когда я услышал голос снаружи, я вышел посмотреть на него». Голос Ли Наньхэна был почти не слышен, но вокруг было тихо, и короткое предложение звучало очень ясно.
Кэрри замерла, потому что он внезапно взял его за руку, а затем его лицо стало необъяснимо красным и приобрело несколько смущающее выражение, и прежде чем заговорить, он услышал, как Ли Наньхэн держит ее за руку, и сказал: «Это тот человек, ты тебя беспокоишь?»
тот человек?
Глаза Фэн Лина были прикованы к лицу Ли Наньхэна. От удивления в начале, до удивления, до шока в данный момент, он только что посмотрел на свое состояние, а потом вдруг заметил его. Где твоя рука.
Такая близость, кажется, зависит от движений Кэрри, и даже половина ее тела почти опирается на тело Кэрри, держа ее одной рукой, а другой поддерживая дверную панель. Движение такое, как будто Кэрри вокруг него пользуется наибольшим доверием. Самая безопасная женщина.
«Э-э… да, она снова здесь, и похоже, ей просто нужно было ворваться, просто чтобы разбудить тебя…» Кэрри сказала, когда он помог ему: «Сначала я помогу тебе вернуться в постель. Ложись, как ты можешь сейчас встать с кровати..."
Ли Наньхэн стоял перед дверью, не двигаясь, но снова открыл глаза, как стоячая вода, «смотря» в сторону людей за дверью: «Идите, не приходите больше».
Глаза Фэн Лина уставились на его лицо, глядя ему в глаза: «Ли Наньхэн».
Лицо мужчины было очень спокойным, а голос все еще слабым, как будто он никогда ее не знал: «Я тебя не знаю».
— Итак, ты потерял память? Рука Фэн Лина медленно сжалась и уставилась на него: «Ли Наньхэн, ты не помнишь меня, ты не помнишь себя, ты не помнишь базу XI или все такое, не так ли?»
Мужчина остановился перед дверью и замолчал.
После разговора Кэрри сильно помогла ему одной рукой и поспешно закрыла другую.
Фэн Лин внезапно шагнул вперед и надавил прямо на дверь, глядя на человека, который вообще не мог видеть себя: «Ли Наньхэн! Я отвезу тебя обратно в Соединенные Штаты! Ты должен это сделать?»
«Ты бесконечна? Мужчина тебя даже не видит и не знает. Ты до сих пор так смущаешься! Неужели ты будешь слишком бессовестной!» Кэрри сказала, глядя на нее: «Никогда больше не уходи, я очень хочу, чтобы мне позвонили!»
Фэн Лин тупо уставился на мужчину перед ним, внезапно поднял руку и потянул погремушку у двери.
Видя, как эта женщина так легко опускает фиксированную погремушку, выражение лица Кэрри прямо шокировало: «Ты…»
«Если ты этого не видишь, потому что ты спас его, я тебя ошеломил, пожалуйста, заткнись». Фэн Лин закатила глаза, снова холодно посмотрела на Кэрри, а затем отвела глаза. Затем он крепко надавил на дверную панель и уставился на молчаливого бледного мужчину: «Ли Наньхэн, теперь этот человек с мертвым лицом стал мной, ты? счастлив? Если ты не отпустишь это, теперь возвращайся со мной, после того, как ты вернешься в Соединенные Штаты, ты хочешь, несмотря ни на что, не пожирать свою собственную жизнь здесь!»
Однако выражение лица мужчины не сильно изменилось, он лишь сделал шаг назад, избегая дыхания Фэн Лина, в то же время отвернувшись от бледного лица, тупо опустив голову под голос Кэрри: «Закрой дверь».
Как только Кэрри услышала, что он сказал, он почувствовал, что тяжесть, лежащая на нем, становится все тяжелее, и он испугался, что не сможет ее удержать. Он быстро вытащил засов из двери и поднял его прямо Фэн Линю. «Если ты снова не уйдешь, я кого-нибудь ударю!»
Фэн Лин даже не посмотрел на нее.
«Говорю вам, я здесь с детства, и я не только изучал медицину, но и научился кунг-фу у многих людей! Не заставляйте меня что-то делать с вами, две женщины не хорош в бою!"
Как только голос Кэрри упал, она вдруг почувствовала лишь необъяснимую пустоту в руках. Защелка внезапно упала в руки Фэн Лина, сама не зная как, и в то же время защелка внезапно упала прямо на землю. Прочная деревянная защелка мгновенно треснула на земле пополам.
Лицо Кэрри яростно затряслось.
Она подняла глаза и снова посмотрела на Фэн Линя.
Фэн Лин просто холодно посмотрела на Ли Наньхэна от начала до конца, как будто набор движений только что исходил не от нее.
«Ты... ты ты...» Лицо Кэрри побледнело: «Ты...»
Однако в это время Ли Наньхэн поднялся, даже если у него не было сил, он все равно положил руку на дверную панель, а затем, без лица, постепенно закрывал дверь, пока дверная панель не коснулась тела Фэн Линя, его взгляд Это просто открылся, как будто я этого не видел, сразу тяжело закрыл дверь и вытолкнул дверную панель из двери.
Он не потратил много энергии, но Фэн Лин был вынужден сделать шаг назад, его глаза не сводили глаз с Ли Наньхэна, который закрыл дверь своими руками.
Кэрри была настолько глупа, что смотрела на дверь, пока она наконец не закрылась.
Однако через три или пять секунд мужчина, который едва прислонился к ней, внезапно внезапно потряс себя и внезапно закашлялся кровью на землю. Ух ты, она в одно мгновение упала на землю, и ее глаза были быстрыми. Быстро обнял его за руку, но тот лишь схватил его за руку, и увидел, что он так слабо стоит на коленях на земле, подавляя кашель, но продолжает литься изо рта. Блад, быстро присев на корточки, понизил голос, помогая ему: «О Боже мой… быстро, я помогу тебе вернуться в постель… Я сказал, что ты не можешь двигаться, не убивай тебя…»