Глава 1563: Ты моя маленькая песня о любви (Цинь Гэ 130)

Однако, хотя я уже рассказал Цинь Ситину, она все еще чувствует, что что-то идет не так. Когда ее родители возвращаются, чтобы сопровождать ее, она действительно не привыкла к этому, когда счастлива, но это случается действительно редко, и ей не от чего отказаться. В обычных обстоятельствах родители не будут делать перед ней много вещей, как другие родители, и в принципе не будут влиять на ее нормальную жизнь.

Но это повлияло на ее влюблённость.

Через некоторое время Ши Ньянге, пока родители звонили дедушке, сказал, чтобы он вышел и купил что-нибудь, а затем убежал, как масло на подошвах ног.

Она пошла прямо на противоположную сторону. У нее был код от входной двери виллы Цинь Ситинга. Она вошла прямо в дверь и позвонила в дверной звонок, когда спустилась на виллу.

В тот момент, когда он открыл дверь внутрь, Ши Нианге стоял, не двигаясь.

Цинь Ситин также увидел, что она внезапно подойдет, брови Цинцзюня слегка шевельнулись: «Почему…»

Прежде чем он закончил говорить, Ши Нянгэ внезапно подтолкнул его на два шага вперед, а затем продолжил подталкивать на два шага вперед, пока весь человек не коснулся его груди, а затем поднял голову, прислонился к нему и поцеловал его. подбородок.

Мягкие губы девушки коснулись его подбородка, но прошло всего мгновение, прежде чем она поспешила назад.

Ши Нианге улыбнулся, но у него даже не было двери. Она развернулась и снова побежала. Прежде чем выбежать из двери, она повернула голову и помахала ему рукой, затем вернулась в сторону своего дома напротив, нажала код и вошла в дверь, а затем вернулась туда. На боковой вилле.

Цинь Ситинг наблюдал, как она выбегает, наблюдал, как она вошла в дверь напротив, и медленно зацепил уголком ее рта.

Ши Нианге вернулась, как только она ушла, и она все еще была с пустыми руками. Ее мать, г-жа Ян Чжэньчжэнь, смотрела, как она вошла: «Разве ты не говорила пойти купить что-нибудь? Что ты купила?»

«Ах, я хочу пойти и купить чего-нибудь перекусить, но когда я подумаю о тебе и папе здесь, я обязательно скажу «я», так что я больше не хочу это покупать». Ши Нианге нашел причину и подошел.

«Тебе действительно следует есть меньше перекусов. Какие закуски тебе следует есть, когда ты еще растешь в девятнадцать лет?» Г-жа Ян Чжэньчжэнь посмотрела на нее бледным взглядом: «Иди и переоденься. У меня для тебя так много фруктов. Если я не поем, то мне действительно хочется пойти и купить закуски».

Ши Нианге ответил и вернулся наверх, чтобы переодеться.

Цинь Ситинг смотрел на нее каждый день, долго одалживая закуски. Раньше она ела мало, но потом связалась с Ци Баобао. Ци Баобао нравилось есть эти вещи, поэтому она последовала за ними, но сейчас я, по сути, не особо прикасаюсь к этим вещам, не говоря уже о том, что ее родители отказывались им разрешать, просто Цинь Сатин, который обычно смотрит на нее, как она смеет есть.

Во время ужина г-жа Ян Чжэньчжэнь обычно слишком занята, чтобы готовить, а дома есть слуги, поэтому ей редко подают руку помощи.

Когда я увидел Нианге, у меня, кажется, появился немного больший аппетит, чем раньше. Хотя я все еще был худым, я ясно видел, что мой аппетит стал намного лучше, чем раньше. Г-жа Ян Чжэньчжэнь спросила ее, держа овощи: «Я помню, как ты раньше ела. Я насытилась меньше, чем тарелкой риса, и теперь я могу есть лучше, чем раньше. Это что-то, что помогает мне в последнее время с аппетитом? Или это настало время вырастить свое тело?»

Отец Ши сказал в сторону: «Мне девятнадцать лет. Я уже наполовину взрослый. Какое тело я могу вырастить?»

Ши Нианге проглотил только что очищенную креветку, запил стаканом воды и сказал: «Я ем пунктуально каждый день и ем очень хорошо. Каждый прием пищи полезен для моего аппетита, поэтому постепенно я ем немного. еще немного, может, аппетит теперь немного увеличился, мама, ты думаешь, я толстею?»

«Не толстая, совсем не толстая, ей так хорошо сейчас, и цвет лица у нее гораздо лучше, чем раньше». Г-жа Ян Чжэньчжэнь с любопытством спросила: «Ваша тетя Сян часто приходит к вам готовить?»

"Нет." Ши Нианге серьезно сказал, чистя креветки: «На вилле напротив меня жил сосед, который очень вкусно готовит, поэтому я иногда захожу туда поесть».

Г-жа Ян Чжэньчжэнь была шокирована: «Готовят очень вкусно? Есть ли на вилле напротив очень добрая тетя? Не ешьте рис каждый день, ничего не получая. Поскольку вы соседка, вы можете хорошо ладить и давать это другим. Дай мне что-нибудь, если тебе нечего делать, а то ты, девочка, всегда пойдешь поесть.

Тётя?

Ши Нянгэ изначально хотела немного постучать по нему, что означало, чтобы ее мать знала, что она на самом деле влюблена, но, очевидно, мозговая схема госпожи Ян Чжэньчжэнь была необычной, и она на самом деле представляла Цинь Ситинг как тетю, которая готовит особенно вкусно.

Как она может продолжить эту тему?

Ши Нянгэ думала о том, стоит ли позвонить Цинь Ситину напрямую, чтобы встретиться с ее родителями, но она чувствовала, что, хотя ее мать могла принять ее, личность ее отца на самом деле была такой же старомодной, как и ее дедушка, и из-за его занятости в последние годы она была занята делами. редко разговаривает с дочерью, знает только, что у ее папы есть желание все контролировать и он очень строгий. Если Цинь Ситинг внезапно вызовут, ее отец не покажет ему лицо или что-то в этом роде. .

Даже если Цинь Си Тин сможет справиться с этим должным образом, она не хочет, чтобы Цинь Си Тин был безоговорочным со стороны ее отца.

Когда я увидел, что Нянь Гэ замолчала, г-жа Ян Чжэньчжэнь засмеялась над ней: «Почему маленькая девочка больше не говорила? Это действительно заставило меня догадаться, а также рассказало, что это за сосед. есть соседи, которые могут позволить тебе есть в любое время и в любом месте. , Ты заказывала еду на вынос? Не позволяй своей тете Сян приходить сюда и заказывать еду на вынос здесь весь день? Мама говорила тебе, сколько раз тебе говорили ~www..com~ Эту еду на вынос едят меньше, особенно гамбургеры и куриные крылышки. Это вредно для организма, вы просто не слушаетесь».

Ши Нянгэ ничего не сказал и молча продолжил чистить креветки, а затем положил очищенные креветки в миски отца и матери.

«Не думайте, что можно обмануть, что мы чистим креветки. Когда я оглядываюсь назад, мне приходится искать эти карточки-меню на вынос и так далее. Выбросьте их все. В будущем вам не разрешат есть еду на вынос. "

Сказав это, г-жа Ян Чжэньчжэнь действительно тронулась. Поев, она поставила миску и начала обыскивать всю виллу по карте в поисках следов всевозможных телефонных карточек на вынос.

После долгих поисков я нашел на обувнице максимум акционное меню близлежащего ресторана. В то время оно, казалось, было набито за дверью. Ши Ньянге увидел это снаружи, взял и бросил туда. Я никогда не видел, какая там посуда.

Затем г-жа Ян Чжэньчжэнь взяла меню и твердо прижала голову, чтобы поверить, что она обязательно будет часто есть еду на вынос. Она не только выбросила меню, но и строго запретила ей есть эти продукты в будущем.

Ши Нианге взглянул на меню, прежде чем его выбросить, только для того, чтобы понять, что это за ресторан.

Это оказалась сычуаньская кухня, всякие особые острые блюда, не зря мама твердила, что это вредит телу и желудку.

Она подумала про себя: хоть она и не очень хорошо умеет есть острую пищу, она все же может съесть много вареной рыбы, приготовленной Цинь Си Тин… Ну, как и ожидалось, Цинь Си Тин — ее универсальная закуска.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии