Глава 289: Эта женщина не может остаться

Biquge www..com, самое быстрое обновление не так тепло, как последняя глава вашей любви!

Дали увидел, как она выглядит, и прошептал что-то, чего Цзи Нун не мог понять.

Предполагается, что то, что он сказал, должно быть нетерпеливой рвотой, например, «неприятностями».

Цзи Нуан подошел к палатке для готовки, а Дали пнул чайник за пределами палатки, сказав ей глазами, что он спешит, теперь он нетерпелив.

Цзи Нуан кивнул ему. Большинство людей здесь были чрезвычайно свирепы. Ей приходилось быть осторожной на каждом шагу, и ее нелегко было обидеть.

Дали равнодушно наблюдал за ней снаружи палатки, Цзи Нун сжался внутри, держа в руках небольшую миску, наполнил ее «дрожащими» руками, а затем сделал осторожный глоток.

Ему очень хотелось ее увидеть, и Дали перестал смотреть на нее и позволил ей пить, но нетерпеливым тоном подгонял ее.

Цзи Нуан делал вид, что не слышит, и время от времени выпивал глаза, пока пил суп.

Пока Дали пошел за сигаретой у другого человека возле деревянного дома и закурил ее, рука Цзи Нуана быстро зашевелилась в кастрюле и наблюдала, как в кастрюле булькает кипение. Пузырьковый суп внезапно стал безжалостным, и кастрюля перевернулась ее руками, и горячий суп мгновенно разлился, капая на тыльную сторону и запястья ее рук, и она закричала от боли: «Ах». Мужчина упал навзничь. и Плоп сел на землю.

Дали услышал звук, через мгновение бросился назад, открыл занавеску палатки и заглянул внутрь и увидел, что горшок на огне был опрокинут и рассыпан по всему полу, а Цзи Нуан сидел, парализованный дрожащей болью. На земле на тыльной стороне руки лежала волдырь из волдырей.

Дали сразу же отругал несколько слов снаружи, вошел, взял Цзи Нуан за шею и мягко потащил ее вверх. Цзи Нуана чуть не вытащили из палатки.

После того, как он вышел, он собирался ударить ее, но в это время вернулась старуха, он подошел с криком и вырвал Цзи Нуана из его руки, глядя на руку Цзи Нуана с болью. В то же время я задал ей целый рот слов, как будто заботясь и обвиняя.

На этот раз Цзи Нуан действительно ничего не понимала, она могла только попытаться выглядеть особенно бедной, невинной и напуганной. Она смотрела на старуху красными глазами, со слезами, испуганная и огорченная. Его обожженная, покрытая волдырями рука указала на живот и рот, а также на упавшую на землю чашу в палатке.

Старушка знала, что почти ничего не ела со вчерашнего дня. Теперь, видя, как руки Цзи Нуана были обожжены, не говоря уже о том, чтобы доставлять еду. Боюсь, даже сейчас тяжело двигаться. Старушка права. После того, как Дали сказал несколько слов, Дали несчастно посмотрел на Цзи Нуан, явно не желая отпускать ее.

Аджиб попросил ее принести еду Хозяину, и ее руки в мгновение ока стали горячими, неважно по стечению обстоятельств или по ее намерению, эта женщина не могла сейчас остаться.

Старуха поддерживала тепло сезона, а Дали похолодел, вернулся в деревянный дом, где находился Аджиб, и доложил о ситуации.

Старуха помогла Цзи Нуан встать и продолжала говорить по-камбоджийски, прислушиваясь к ее тону, как будто терзая руку Цзи Нуан, и спрашивая ее, что происходит. Цзи Нуан не издала ни звука, просто опустила голову. Следуйте за ней в полуразрушенный деревянный дом рядом с ней.

Такой мучительной боли она не испытывала ни в одной жизни, и кусала губы до крови.

После этого старушка не знала, какое лекарство принимала. Похоже, что этот вид серо-белого порошка растительного лекарственного средства, предназначенного только для стран Юго-Восточной Азии, был посыпан прямо на тыльную сторону ее руки, а затем отрезал полоску нижней части белой юбки Цзи Нуан. Она намотала его на тыльную сторону ладоней и запястий, обернула и еще раз похлопала по рукам, что означало, что сегодня вечером она отдохнет без необходимости работать.

Цзи Нуан благодарно кивнул старухе. Руководствуясь инстинктом «арестованного невиновного человека», Цзи Нуан указал в сторону густого леса и жадно посмотрел на старуху, желая узнать, когда я смогу уйти отсюда.

Старуха посмотрела на нее с сочувствием, но покачала головой.

Есть только два способа попасться в такое место. Либо она уже давно здесь, чтобы заботиться об этих людях, либо есть только один способ умереть. Это невозможно отпустить.

Вскоре после этого старуха вышла из дома, и в нем сидел Цзи Нуан. Когда старуха ушла, она встала и с некоторым усилием пошевелила запястьями. Боль заставила ее лучше осознать, с чем она столкнулась сейчас. Ситуация.

Она стояла перед окном и смотрела наружу. Это лагерь из множества деревянных домиков, палаток и палаток. В самой глухой части густого леса, окруженной со всех сторон зеленью, площадь не маленькая, и зрение в ночи затуманивается. Внешний вид представляет собой лишь один контур. Посреди открытого пространства горит огонь, а вокруг него кружат люди, которые едят и пьют вино и мясо, громко смеются и время от времени направляют острые глаза в этом направлении. С первого взгляда, словно в деревянном доме Аджиба, все обмолвились, что бросить ее на кровать, чтобы попробовать вкус, официально поставлено на повестку дня.

Когда Джи Ну увидела оружие на поясах этих людей, ее сердце становилось все холоднее и холоднее.

Это совсем не мирная страна. В Китае никогда не будет такого места. Но вот Камбоджа.

В ближайшие несколько лет многие международные спасательные операции будут связаны с гражданскими волнениями в Камбодже. Будь то Меконг или Тонлесап, здесь произошло множество аварий. Сегодня, десять лет назад, закон и порядок здесь даже выше, чем десять лет спустя. Бедняга, миротворческая ситуация в этом районе не такая продуманная и идеальная, как десять лет спустя.

Если вы хотите уйти, вы можете помочь только себе.

------

За пределами джунглей.

Фэн Лин переоделась в более облегающую черную майку, с двумя глушителями на поясе, присела на корточки и завязала шнурки, и в то же время положила кинжал с холодным светом в ножны рядом с ботинками.

"Что ты делаешь?" Когда она собиралась завязать шнурки и встать на бой, внезапно перед ней возникла темная тень, и перед ней остановилась пара черных кожаных ботинок.

Вы можете услышать голос Наньхэна, не глядя.

Фэн Лин не поднял глаз, прикрепил кинжал рядом с ботинками, коснулся пистолета на поясе, встал и бесстрастно уставился на равнодушного мужчину перед ним: «Цзи Нуцзин арестован день и ночь, я должен идти. чтобы найти ее».

«Как вы туда проникли? Вступили на минное поле?» Нань Хэн холодно посмотрел на нее: «Эти джунгли окружены минными полями, оставшимися от войны несколько десятилетий назад, включая новые мины, установленные этими людьми. Ты еще не нашел ее, тебя взорвут и раздавят!» Ждать, пока мы зайдем и заберем твое тело?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии