Глава 38: Родить Мо Цзиншэня…

Biquge www..com, самое быстрое обновление не так тепло, как последняя глава вашей любви!

До места, где можно выйти, еще далеко от улиц центра города. На этот раз Цзи Нуан не собирался ездить на автобусе или вызывать такси.

Она решила пройтись.

Хотя до этого было всего десять минут, Цзи Мэнгран не мог этого вынести.

Мо Цзиншэнь никогда не возражал против решений Цзи Нуана. Нет ни машины, ни такси. Ему изнурительно приходится ездить на автобусе, а теперь ему придется идти пешком!

У Цзи Нуана кружится голова!

Цзи Мэнгрань последовал за ним с неприятным видом, подняв глаза и увидев, что Цзи Нуан действительно склонил голову на плечо Мо Цзиншэня, пока тот шел, и близкий человек не знал, о чем он говорил.

Мама. Цзи Нуан не собирается сегодня все время проявлять любовь?

Я знал, что не буду следовать этому. Я хотел найти возможность поговорить с Мо Цзиншэнем наедине, но до сих пор у меня не было такой возможности!

У Сю Эня не только не было шансов, но и были горячие глаза!

...

Оживленная торговая улица в центре Хайчэна.

Ведь шоппинг – это женский интерес, а Мо Цзиншэнь редко бывает в таких местах. Каждый раз, когда он проходит мимо, он находится в машине.

Цзи Нуан тянула его, указывая на каждый магазин, и она посещала всевозможные роскошные магазины с громкими именами. Сейчас она просто проходит мимо двери и не собирается заходить.

Пройдя около получаса, Цзи Мэнгран носил позади себя высокие каблуки, и его усталые ноги почти не принадлежали ему.

«Сестра, какую одежду ты хочешь купить? Ты наденешь платье или что-то в этом роде на день рождения Мо Лао? Поторопись и выбери что-нибудь!»

Как будто я не слышал Цзи Ну, он продолжал идти вперед вместе с Мо Цзиншэнем и на ходу сказал Мо Цзиншэню: «Что нравится дедушке Мо? Его 80-летие, я думаю, самое важное — это не мое платье, а подарок Что он может сделать, чтобы сделать его счастливым».

«Дай ему внука немедленно. Он боится, что будет счастлив двадцать лет». Низкий голос Мо Цзиншэня звучал у нее в ухе.

Цзи Нуан пристально посмотрел на него: «Я не шучу с тобой, я действительно планирую сначала купить подарки на день рождения дедушке Мо!»

Мо Цзиншэнь посмотрел на ее мерцающие глаза и усмехнулся: «Я не шучу».

Цзи Нуан не ответил, но его сердце долго билось.

Говоря о подарках, Мо Цзиншэнь даже поговорила с внуком…

Цзи Нуан продолжал идти, подсознательно пробираясь к животу.

Хоть она и не сказала ничего устами, но в сердце у нее уже начались разные перипетии.

Я не знаю, будет ли первым ребенком у нее и Мо Цзиншэня мальчик или девочка. Мальчик, должно быть, похож на него, высокий и красивый, увлекающийся всякими девчонками. Слова девушки, должно быть, наполовину похожи на нее, а наполовину все еще должны быть похожи на него, потому что черты лица Мо Цзиншэня тщательно разделены, все они идеальны и выглядят хорошо, как бы они ни выглядели.

Подумав об этом, глаза Цзи Нуана скользнули по проходившему мимо магазину детских товаров…

Она никогда не смела ожидать, что однажды у нее появится ребенок от Мо Глубины. В то время у нее не было возможности увидеть его снова, не говоря уже о том, чтобы завести ребенка...

«Сестра! Передо мной центр пошива элитной одежды, моя девушка часто ходит в этот дом, чтобы примерить маленькое платье, пойдем посмотрим!» Цзи Мэн внезапно подошла сзади, загородив Цзи Нуан вид на магазин детских товаров и повысив голос: Сэй.

Цзи Нуан взглянул на магазин, и Цзи Мэнгран сказал: «Это 80-летие, а не ужин, какое платье?»

«Но папа этого не говорил? Должно быть, в тот день было много людей, и ты не всегда можешь носить такую ​​одежду, верно?» Цзи Менгран надулся.

«...Сестра, раньше ты любила платья. Ты заказывала одно почти каждую неделю».

«Это было раньше, не сейчас».

Цзи Мэнгрань не просил никаких хороших слов, он внезапно повернул голову и сказал: «Брат Цзиншэнь, посмотри на мою сестру, она, кажется, теперь нетерпелива со мной! Я тоже любезно предлагаю!»

Добрый совет?

Это явное напоминание.

Напомните Мо Цзиншэню, каким гордым и высокомерным когда-то был Цзи Нуан. Раньше она следовала за своим отцом на крупные благотворительные обеды или деловые обеды. Каждое ее движение - это красота и высокомерие семьи, которую можно назвать Хайчэн. Первая тысяча золота, конечно, помимо внешности Цзи Нуан, есть всевозможные красивые вечерние платья, которые она никогда не повторяла, каждого раза достаточно. делать людей удивительными.

Когда-то Цзи Нуань была такой экстравагантной и громкой, теперь перед Мо Цзиншэнем она такая простая и сдержанная, как будто этим человеком была не она.

Подразумевается, что Цзи Нуан устанавливал.

Цзи Мэнгран намеренно пытался напомнить Мо Цзиншэню, что когда-то Цзи Нуан, который был гордым, как павлин, и Цзи Нуан, который был с ним в разводе уже полгода.

Эта женщина действительно его не достойна.

«Правильно, для Шоу Янь лучше всего хорошо одеться, потому что это не конкурс красоты, и платье действительно неуместно». Тон Мо Цзиншэня не был соленым.

Слова Мо Цзиншэня просто прекратились, и он остановился перед древним шахматным залом.

Цзи Нуан также проигнорировал Ци Мэнграня, который был так зол, что злился рядом с ним. Он посмотрел на этот древний шахматный клуб и спросил: «Дедушка Мо похож на эти древние шахматы?»

Голос Мо Цзиншэня был тихим: «Древние шахматные партии, оставленные знаменитым Гу Шияном в конце династии Тан, были приобретены владельцем этого клуба. Кто-то заплатил высокую цену в сто миллионов и не продал их. Они все еще здесь сегодня. ."

«Шахматные рекорды в конце династии Тан? Дедушке Мо, должно быть, это нравится!»

Однако, судя по его тону, противника этого шахматного рекорда не так-то просто перепродать.

100 миллионов не проданы, а 200 миллионов, по оценкам, не будут расстреляны.

Начальник явно человек с хорошими деньгами, а хобби и навязчивые идеи нельзя считать деньгами.

Ее бросающееся в глаза предложение: «Иначе, пойдем посмотрим? Если ты видишь начальника, то поговори с ним и узнай, за сколько денег можно продать».

Мо Цзиншэнь взглянул на нее: «Так ты хочешь порадовать дедушку?»

«Дедушка Мо очень добр ко мне. В такой особенный день, как 80-летие, всегда дарите ему подарок, который ему действительно понравится». Цзи Нуан был искренен.

Мо Цзиншэнь посмотрел в ее черно-белые глаза и внезапно рассмеялся.

Цзи Мэн сзади внезапно подошел: «Это нелегко, разве нет древней нефритовой шахматной доски времен ранней династии Тан? Отдайте ее Мо Лао или используйте шахматную доску здесь для обмена шахматными записями, пока этот босс не сделает этого. Если ты глуп, то обязательно выберешь шахматный рекорд поздней династии Тан вместо шахматной доски ранней династии Тан!»

С учетом вышесказанного, Цзи Мэнграню, похоже, однажды пришлось хорошо выступить перед Мо Цзиншэнем, и ему пришлось позвонить домой, когда он взял в руки свой мобильный телефон.

Мо Цзиншэнь всегда сосредотачивался на Цзи Нуане: «Хочешь отправить это?»

Цзи Нуан кивнул и строго посмотрел на него: «А можно ли это сделать с шахматной доской моего отца?»

Губы Мо Цзиншэня ледяно произнесли: «Нет».

После этого она протянула руку прямо в коридор перед собой и бросила Цзи Менграна, который все еще разговаривал по телефону, за дверь.

-

(Если у детей, которым нравится эта книга, есть бесплатный месячный абонемент, не забудьте подарить Цин Цин месячный абонемент ~)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии