Biquge www..com, самое быстрое обновление не так тепло, как последняя глава вашей любви!
После слов Ли Наньхэна с грохотом сумка Фэн Минчжу упала прямо на землю.
Нетрудно заметить, что ее сумка немного странная, как она могла быть неустойчивой.
Фэн Лин стоял рядом и видел это, но не говорил, а просто слышал их разговор. Оказалось, что мисс Фэн только что пришла сюда, и это была дверь, которая ходила взад и вперед.
Помада из ее сумки просто выпала, отбросив помаду под ковер в такое место, которое сразу под ковром не было видно. Если эту помаду не забрать сейчас, то, по оценкам, сегодня вечером ее больше не будет. Захожу в третий раз, завтра, послезавтра я вернусь по причинам, чтобы найти помаду.
Но Фэн Лин ничего не говорила, она не умела говорить, она просто повернулась к комнате с тренажерами и сказала: «Босс, сначала я пойду тренироваться».
Ли Наньхэн не ответил, его глаза все еще смотрели на Фэн Минчжу, который только что присел на корточки и взял сумку.
Фэн Минчжу встал, посмотрел на него и сказал немного неловко: «Извини, я просто…»
«Ты просто хочешь посмотреть, не прячу ли я здесь женщину?» Одежда Ли Наньхэн еще не изменилась, но она по-прежнему выглядит резкой и холодной, ее глаза, кажется, кого-то убивают: «Не говори, что у меня ее здесь нет, даже если она есть, это не имеет к тебе никакого отношения. Возьми обратно свою чрезмерную заботу и внимание, иначе в отношении Ли к тебе не будет даже самой элементарной вежливости».
Фэн Минчжу был потрясен.
Хотя в тоне Ли Наньхэна все еще сохраняется доля вежливости, поскольку предыдущее лицо семьи не было слишком обидным, она никогда не видела его таким равнодушным.
За что?
Это потому, что она не была вежлива с Фэн Линем после того, как вошла в дверь? плохое отношение?
Или это потому, что она ворвалась к нему домой без его согласия?
Фэн Минчжу сдержался: «Что я сделал не так?»
Она действительно не хотела, чтобы с ней так обращались, ее руки сжались в кулаки, и она чуть не взревела, едва сохраняя полуострый смысл, по крайней мере, ее голос звучал не так сердито, но она уже не хотела почти выходить из себя Кислый .
«Я должен был сказать это, — легко сказал Ли Наньхэн, — выходи».
«Ты мне просто нравишься, но ты мне просто нравишься. Я ничего не сделал. Почему ты меня так ненавидишь?» Фэн Минчжу не выдержал: «Наньхэн, ты мне так нравишься, но ты любишь. Для меня я бы предпочел, чтобы такой безжалостный вонючий мальчик жил у тебя дома, чтобы исцелиться, но даже не давал мне времени выйти на улицу. чашка кофе! "
«Каждый член базы XI получил травму из-за базы. Я человек, отвечающий за базу, и несу ответственность за безопасность каждого. Вы не имеете права судить об этом».
"Но он ..."
— А что насчет того, что ты говоришь, что он не имеет смысла? Ли Наньхэн холодно поднял бровь. Когда я сказал это, я даже не посмотрел на Фэн Минчжу, а повернулся, чтобы посмотреть на дверь комнаты позади меня, взглянул на девушку с короткой стрижкой, которая пыталась настроить тренажер рядом с беговой дорожкой, и безразлично сказал: : «Фэн Лин тебя обидел?»
Тон Фэн Минчжу был похож на еду. Она знала, что делает в тот момент, хотя это было очень незначительное дело, но в ней действительно не было смысла. Если бы такое было сказано перед Ли Наньхэном, он бы возненавидел себя еще больше.
Она злилась и злилась, но взять Фэн Лин не было никакой возможности. Если бы она знала, что таков будет результат, ей следовало бы найти возможность разозлить ребенка, по крайней мере, позволить ему сделать что-то экстраординарное, чтобы добиться успеха перед Ли Наньхэном и подать на него в суд.
И он совершенно не ожидал, что все будет именно так.
Фэн Лин подаст в суд первым?
Видеть, этот парень не похож на болтливого человека, на самом деле он еще и беспечный человек?
Чем больше Фэн Минчжу думал, тем неловче он себя чувствовал, и уголки его рта кусались глубже.
Фэн Лин не изучал этот тип интеллектуальной беговой дорожки, поэтому вышел и сказал: «Босс, еще не рано. Завтра я встану рано и снова потренируюсь. Вы с мисс Фэн будете о чем-то медленно говорить. Я вернусь к комната первая».
«Ты стой на месте!» Фэн Минчжу пристально посмотрел на нее. «Неужели ты злишься, что подал в суд первым? Что ты сказал Нань Хэну с ревностью по поводу последнего?»
Фэн Лин сначала не хотела с ней разговаривать, но когда она услышала такое предложение, она не остановилась и сразу вошла.
«Фэн Лин». Ли Наньхэн Дань взглянул на крайне испорченное выражение лица Фэн Минчжу и легко спросил: «У вас когда-нибудь был фестиваль с мисс Фэн?»
"Нет." Фэн Лин остановился, когда услышал, что сказал Ли, и неодобрительно сказал: «Я видел только один или два раза. Что касается мисс Фэн, что вы сказали боссу, вы ясно знаете, я должна быть мисс Ляньфэн. Без имени. было упомянуто».
Ли Наньхэн посмотрел на Фэн Минчжу: «Она не упомянула тебя».
Фэн Минчжу видит из диалога и высказываний Ли Наньхэна и Фэн Линя, что Фэн Линю не следует об этом упоминать…
Разве это не камень, попавший себе в ногу?
Она тайно закусила губу.
«Кстати, когда мисс Фэн в последний раз пошла покупать мисо, я точно не знаю, что произошло». Фэн Лин, которая была вне ситуации, была втянута так сильно, что она даже не избежала этого. , Прямо сказал: «Я только помню, что мисс Фэн сказала, что она начальница вашей невесты, и попросила меня отвезти ее на базу, чтобы найти вас. Я отверг ее из-за четких правил на базе. Позже мисс Фэн, казалось, не очень рада. Может быть... я из-за этого ее и обижаю».
Фэн Лин не упомянул, что Фэн Минчжу сначала собирался купить Миси. Он сказал такие вещи только в отношении имени так называемой невесты, но в самой уязвимой точке Фэн Минчжу.
Фэн Минчжу открыла рот и хотела объяснить, холодные, предупреждающие глаза Ли Наньхэна уже смотрели на нее.
"невеста?"
«Наньхэн, я просто… просто так и говорю…»
Ли Наньхэн улыбнулся, но в тот момент, когда он смеялся, этот мужчина казался демоном. Оно казалось спокойным и элегантным от начала и до конца, но он мог прямо улыбнуться, что у тебя мурашки по коже наполнились морозным холодом.
Фэн Минчжу также хотел объяснить, что Фэн Лин в это время уже вошел в спальню и не собирался бросаться ей в глаза.
«Не приближайтесь ко мне в будущем, не появляйтесь у меня на виду. Мисс Фэн, люди должны знать, как позаботиться о себе». Глаза Ли Наньхэна были глубокими: «Хочешь, я тебя выведу?»
Фэн Минчжу была так зла, что сказала: «Я…»
Однако прежде чем он закончил говорить, его заморозил мужчина без температуры.
Фэн Минчжу с красными глазами закусила губу и повернулась, чтобы уйти. Внезапно мужской голос сказал с отвращением: «Уберите свои вещи».
Она остановилась и озадаченно посмотрела на него.
Оглянувшись назад, он увидел, как глаза мужчины холодно посмотрели на помаду, которую она бросила под ковер.