Глава 967: Колокольчики ветра на юге и Хэнму на севере (230)

Biquge www..com, самое быстрое обновление не так тепло, как последняя глава вашей любви!

После полных 24 часов ванн и детоксикации традиционной китайской медицины в сочетании с операцией доктора Венделя и более профессиональным способом лечения змеиного яда в Камбодже.

Аварийное время длилось более 48 часов. Когда Фэн Линя вытащили из операционной, он все еще был без сознания и был снова помещен в отделение интенсивной терапии.

Когда все подумали, что их невозможно спасти, Цинь Шитинг вышел из операционной, снял дезинфицирующие маски и маски, расстегнул дышащую дезинфицирующую куртку и сказал: «Подождите, потому что на этот раз дезинфекция была завершена». Тщательно. Раны на плечах и спине относительно большие. Лучше находиться в отделении интенсивной терапии до того, как раны заживут. Такая стерильная среда более полезна для реабилитации Фэн Лина. Хотя раны большие, они не будут Есть явные рубцы, и они в основном на эпидермисе, так что проблема не большая и заживает за два дня».

"Так?" Ли Наньхэн посмотрел на него.

Цинь Шитинг бросил стерилизованное пальто в руку туда, где была специально помещена одежда, и, наконец, он успокоился и вздохнул с облегчением, сказав: «Расслабьтесь, это не проблема, но потому, что змеиный яд слишком долго оставался в теле. долгое время эффект сыворотки не достиг лучшего состояния, поэтому на этот раз у нее была большая нормальная кровопотеря во время лечения змеиным ядом. Сейчас она без сознания, потому что очень слаба, в сочетании с чрезмерной кровопотерей, по крайней мере, ей надо еще и отдохнуть. Проснуться через несколько дней».

Сяо Сюй подбежал прямо и взволнованно спросил: «Все в порядке?»

Цинь Шитинг улыбнулся ему и сказал: «Мои слова настолько ненадежны?»

Сяо Сюй быстро покачал головой: «Нет, нет, конечно, слова доктора Цинь заслуживают доверия. Ключ — Фэн Лин, но половина его ног должна войти в призрачную дверь и закрыться…»

«Человек, которого хочет мой брат, даже если обе ноги войдут в призрачные врата, я схвачу кого-нибудь у Лорда Яна, не говоря уже о полуфуте». Цинь Шитинг сказал и развязал пот с внутренней стороны выреза рубашки: «Хорошо, я приму ванну. В последние несколько дней я буду пристально следить за Фэн Лин в Камбодже и убедиться, что с ней действительно все в порядке. Я вернусь». в Хайчэн».

«Сначала ты отдохни, я посмотрю за тобой». — легкомысленно сказал Ли Наньхэн, когда Цинь Шитинг проходил мимо.

Цинь Ситинг усмехнулся и сказал голосом, который мог услышать только Ли Наньхэн: «Сначала ты должен сопровождать своего Фэн Сяолина. Маленькая девочка молода и много пережила. Этот вид змеиного яда не смог убить ее. Он также смертелен. и редко когда влюбленный этим дорожит. У тебя есть мысль решать самому, а тебе лень что-либо объяснять, но не отпускай людей".

Ли Наньхэн поднял бровь и посмотрел на него: «Как ты меня учишь?»

Цинь Шитинг знал, что он собирается снова прочитать старую стерню песни, поэтому он просто развернулся и пошел прочь, расстегивая пуговицы на вырезе рубашки одну за другой на ходу.

«Босс, с Фэн Лин все в порядке, тогда она…» Сяо Сюй собирался заговорить.

Ли Наньхэн внезапно повернулся и направился прямо к отделению интенсивной терапии.

Увидев темпы босса Ли Сяо, Сяо Сюй: «...»

Люди еще не проснулись. А что насчет такой быстрой ходьбы? Как будто боится, что другие его опередят.

Однако Сяо Сюй пока не осмелился задавать вопросы о поле Фэн Линя. Подумав об этом, она вернулась к Хан Цзинь, чтобы поделиться этим шокирующим секретом.

...

Лос-Анджелес, Фэнцзя.

Цинь Цю посмотрел на мать, которая сидела на диване и терла этот кусок круглого нефрита больше часа: «Мама, я сначала отказывалась от этой вещи, но по сей день у меня нет возможности остановить это. Во-первых, "Ли Наньхэн действительно хороший ребенок. С другой стороны, рано или поздно в семье Ли и Хэна наступит такой день. Тот факт, что Ли Наньхэн скорее женится на одежде и могиле второго ребенка, чем женится на жемчужине, действительно досадно, но то, что произошло недавно, Ли Фэну и им обоим необходимо тесно сотрудничать. Этот брачный контракт всегда действителен. Восемнадцатый день рождения второго ребенка прошел, и пришло время выполнить соглашение».

В это время госпожа Фэн и госпожа Фэн тоже спустились вниз. Они увидели двоих мужчин на диване и подошли. Госпожа Фэн сидела рядом с матерью Цинь Цю. Две старухи стояли рядом и переглянулись. .

Тогда госпожа Фэн улыбнулась: «Дорогая мама, я знаю, ты этого не вынесешь. Не говори, что в старые времена у этого ребенка была судьба только одного года с нами. Даже если он достигнет 80 лет, это Мы одинаковы. Мы хотим жениться на ней, но поскольку мы не хотим ее принимать, а некоторые люди готовы жениться на ее платье, мы могли бы также завершить идею семьи Ли. В конце концов, внук Ли "хороший человек. Среда обитания души тоже хорошая. По крайней мере, прождав сто лет, Ли Наньхэн сможет встретиться внизу. По крайней мере, она не будет все время одна. Во всяком случае, во имя Ли". тоже миссис Ли».

Мать Цинь Цю крепко сжала круглый нефрит в руке и грустно сказала: «Разве это не просто план?» Неужели ему необходимо жениться на платье второго ребенка?

Господин Фэн Фэн подошел на трости. Несмотря на свой возраст, он глубокими глазами посмотрел на двух старух на диване и сказал: «На этот раз военные и районные дела очень хлопотны, что вызывает много бабочек. В результате у семьи Фэн также есть связь. с базой XI, и наша семья Фэн и семья Ли могут быть сохранены. Разве это не потому, что они возражают против силы нас двоих? Как только они будут разделены, у них появится возможность воспользоваться этим. Лучше сделать это В конце концов, семья Ли обещала три года назад. Когда второму ребенку исполнится восемнадцать, они поговорят с нами об этом. У старика нет мнения. Ли Наньхэн бесполезен, даже если у него есть мнение. Теперь, когда он согласился жениться, он должен жениться на мне».

Сказав это, г-н Фэн снова посмотрел на кусок круглого нефрита в руке матери Цинь Цю и вздохнул: «Моя дорогая мама, я знаю, как ты была счастлива, когда родился второй ребенок. это После рождения второго ребенка вы были очень внимательны.Такое было в том году.Наши старики прямо больницу не пугали.Они до сих пор могут жить,наверное второй ребенок смотрит на нас в небе Теперь мы просто хотим подарить: Если у нее будет хороший дом и подходящий момент, пусть выйдет замуж».

Глаза матери Цинь Цю были красными, и она посмотрела на Ююань в своей руке: «Я только что подумала о таком маленьком ребенке… Его больше нет, ее душа, должно быть, все еще маленький ребенок… Я действительно замужем за кем-то». вот так меня обидят дома...»

«Мама, не думай слишком много, семья Ли действительно хороший дом». — тихо сказал Цинь Цю.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии