Глава 117:

Глава 117

Сказав это, она ушла без каких-либо сожалений.

Было немного удивительно позвонить Ин Сяои.

Ци Исю с полуулыбкой посмотрел на спину Шэнь Чулю, а затем оглянулся, чтобы выпить чаю.

Ин Сяои сразу почувствовала себя немного презренной.

Цычжу вздохнул и попросил Юаньсяо сообщить об этом на кухню.

Чэнь Баолинь был недоволен: «Королева!»

Семья Чен происходила из государственной службы, цк цк.

Мин Чжаойи молод, поэтому здорово иметь возможность подняться до позиции Чжаойи в такой обстановке.

Жемей закрыла глаза и подумала, что надо о ней позаботиться. Она отказалась от мысли покинуть дворец. Если она останется во дворце, то, естественно, последует за хорошим хозяином.

Да, он не любит и не любит ее, но он ценит это.

Она много думала перед сном. Хозяин должен знать об этих скрытых опасностях во дворце.

Что касается прыщей, просто прыщи есть, это не имеет значения. Ей уже все равно, некоторые люди этого не выносят.

Кто не хочет спать чаще?

Даже если она завтра поздоровается, будут ли над ней смеяться другие?

Она все обдумала.

«Оно ушло. Это такая большая сумка. Я принесу тебе яшмовую мазь». Мазь яшмы применяют для уменьшения отека.

Учитель, вы должны неуклонно двигаться вперед.

Что отличает хорошего мастера? Дело не в грубости по отношению к рабу, а в том, что хорошим хозяином является тот, кто достаточно силен, чтобы защитить раба.

Возможно, это потому, что погода слишком жаркая, чтобы есть оленину.

Гарем никогда не может быть честным, и королева ясно это видела с самого начала.

 Такой мастер обязательно сможет пойти дальше. Несмотря ни на что, она сможет подняться до того, как ее юность состарится.

Как только он сел, Чэнь Баолинь, казалось, жаждал мести: «Эй, что случилось с госпожой Цзин? Разве вчера с ней не было все в порядке? Это потому, что она вчера не легла спать? .?»

Очевидно, что это я остался позади, но я чувствую, что это я проиграл...

Чана увезли неохотно.

Жемей тоже улыбнулся: «Учитель поступил правильно».

«Чэнь Баолинь, ты сказал такие вульгарные слова, почему ты все еще говоришь об этих вещах? Почему ты не признаешь свою ошибку?» Красавица тоже опустилась перед ней на колени.

Было бы ложью сказать, что все этого не понимают. Династия Дайи открыта для публики. Вы должны были слышать об этом, и вы это знаете.

Шэнь Чулю, как обычно, встал, но, несмотря на большую шишку, было немного больно.

«Если ты посмеешь сказать еще хоть слово, тебя тут же побьют тридцать раз». Королева пристально посмотрела на нее.

Чэнь Баолинь не считал, что в этом заявлении есть что-то неправильное, поэтому его это не убедило: «Королева слишком сильно отдает предпочтение красавицам…»

Сегодня она не осталась, но все мысли Императора были только о ней.

Королева, я никогда не утруждаю себя подавлением наложницы, чтобы завоевать расположение.

Она гордится своим статусом королевы и принцессы страны.

Мудрая наложница того времени, которая сейчас является вдовствующей императрицей Ли, тоже была очень способной.

Сегодня четвертый день Лунного Нового года.

Она просто расставила на время соответствующие шахматные фигуры в соответствующих позициях, а те, которые больше не нужны, отложила в сторону.

Но сегодня у людей Цзинмэй есть прекрасная возможность.

Она также помогла Шэнь Чулю нанести яшмовую мазь.

Но эти слова, должно быть, были сказаны теми вульгарными людьми снаружи. Почему наложнице императора так неприятно это говорить?

Ничего страшного, если ты этого не говоришь, но когда ты это говоришь, весь бунт Чэнь Баолиня проявляется: «Тебе не нужно притворяться добрым!»

"Что вы думаете?" Шэнь Чулю с улыбкой посмотрел на Жемея.

Я протянул руку и потрогал, там была большая сумка.

Заставило И Фэя нервничать и он не мог усидеть на месте.

Она знает долгосрочный путь и не смотрит только на настоящее.

Она не боится, что к ней не будут относиться благосклонно.

四五.一三五.一六三.三一

Чжэ Мэй согласилась и захотела рассказать ей о своем бывшем хозяине Мин Чжаои.

Он сказал в сердце своем, что если хочешь наградить, просто вознагради его, но оправдание все равно придется найти.

Королева легко отшвырнула Чена, идиота, выбранного наложницей, и дала наложнице понять, что Чен бесполезен.

Так уж получилось, что Ци Исю тоже так думает, поэтому королева очень квалифицирована.

Но ведь время не ждало ее, и покойный император скончался.

Тогда Жемей встал и вышел. Цзы Чжу дежурил по ночам.

 Слова Чэнь Баолиня действительно вульгарны.

Будущее многообещающее.

Шэнь Чулю холодно посмотрел на нее: «Я не совсем понимаю, о чем ты говоришь. У тебя появляются прыщи, если ты не ложишься спать? В чем причина? Сестры, вы можете мне сказать? Это потому, что я невежественен. ."

Не нужно слишком много думать. Иначе зачем императору просить ее сопровождать его сегодня?

Она действительно звучит отвратительно.

Как только на следующее утро Шэнь Чулю открыл глаза, он почувствовал боль в челюсти.

Зычжу улыбнулся и сказал: «Мастер проснулся... Упс...»

Шэнь Чу и Лю Синь сказали, что Чэнь Баолинь действительно был полным идиотом. Я боялась, что во всем гареме только одна красавица была готова сказать за нее слово.

«Цзинмей обидели. Иди и подари ей что-нибудь хорошее». Сказал Ци И.

«Идите сюда, я отправлю госпожу Чен обратно во дворец и буду забанена на месяц. Она будет оштрафована на три месяца прибыли и должна будет сто раз копировать дворцовые правила. Если она сделает это снова, ее сразу же понизят в должности. ." Королева редко говорит так резко.

Однако сколько людей смогут принять такое решение?

Шэнь Чулю сказал: «Я сейчас не могу спать, можешь ли ты сказать мне что-нибудь во дворце, чего я не знаю?»

Услышав эти слова, Ци Исюна рассмеялась: «Королева действительно могущественная королева».

Чэнь Баолинь еще не очень хорошо себя чувствовал, но королева была в ярости: «Г-жа Чэнь! Напрасно вы из богатой семьи. Ваши слова и дела настолько вульгарны! Как вы думаете, где находится этот гарем?»

Вернувшись в павильон Юаньюэ, Шэнь Чулю умылась и легла.

Итак, она была не против попросить наложницу И наконец выпустить шахматную фигуру.

Я не смею говорить в четвертый день Лунного Нового года.

"Хм?" Шэнь Чулю посмотрел на нее: «Где еще я могу получить это, кроме подбородка?»

Идя в заднюю комнату, Чжэмэй прилег и подумал: Минь Чжаойи на самом деле тогда был умным человеком, но было жаль, что покойный император был стар.

Одевшись, он сказал: «Давайте что-нибудь снимем жару. Это потому, что я рассердился и съел несколько раз подряд оленину».

 Все слова Чэнь Баолиня были заблокированы. Изначально она утверждала, что из богатой семьи, так как же она могла бояться королевы из чужой страны?

Но на сегодняшний день она больше не может бояться.

«Мастер, почему бы вам не остаться?» — спросил Жемей, пока она ждала ее.

Королева не может позволить себе иметь дело с семьей Чэнь, но наложница И готова захватить шахматную фигуру, которая, по ее словам, может оказаться полезной. Королева просто помогает наложнице И.

Следовательно, королева никогда не возражает против хаоса в гареме, пока этот хаос ее удовлетворяет.

Чтобы жить хорошо, ей не нужно баловство.

Роди нового принца.

Шэнь Чулю долго слушал и наконец заснул.

Пока другая сторона — королева, вы можете делать с ней такие вещи.

Будь одной из девяти наложниц, занимай позицию наложницы...

Она этого не боится.

Ци Исю выбросил бумагу из руки и улыбнулся. Он восхищался могущественными людьми, такими как королева.

«Наградите королеву». Сказал Ци Исю с улыбкой.

Выражения лиц всех были неописуемы.

Наложница Ян контролировала гарем, в то время как императрица Фэн заботилась только о себе и была очень коварна.

Я ответил «да» в четвертый день лунного месяца.

Вы хотите избавиться от Чэнь Баолиня, но от этого выигрывают все?

Тск, Чэнь Баолинь должен чувствовать себя польщенным.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии