Глава 118
Чэнь Баолиня срочно отправили обратно в имперский город.
Во дворце Чэнь Баолинь, которая хотела быть наложницей, вернулась и вздохнула: «Поскольку королева попросила ее подумать о своих ошибках, ей следует вернуться и подумать о своих ошибках. Нет необходимости приходить ко мне. ."
Поклонник живописи ответил.
Чэнь Баолинь сердито вернулся.
У нее не должно быть никаких обид. Какая женщина во дворце пришла не отсюда?
До настоящего времени.
Су Хо еще раз поблагодарил ее.
«Встань и поговори». Наложница И махнула рукой.
Я только что услышал от него, что эта красивая девушка из одной семьи. В таком плачевном состоянии она выглядит лучше.
Она даже не так хороша, как Нин Цзею.
После этого он приходил часто.
Чэнь Баолинь очень непопулярен. Его отправили обратно после осуждения. Какая у него может быть надежда?
«Мастер, что вас беспокоит?» Сказал Хуа Фань.
Он вернулся во дворец, как и тогда, когда пришел.
Вскоре после этого прибыл Су Хо.
«Мать И Фэй посещает императорского врача каждый день».
Император знает, что с ней случилось, и знает, что с ней поступили несправедливо.
«Су Хо всегда будет слушать твою свекровь». Су Хо согласился.
В последующие несколько дней император никого не просил лечь к его постели. Он выводил своих министров куда-либо каждый день, иногда инкогнито.
Как любимая женщина императора, разве она не является мишенью? Сегодня ей даже пришлось представить женщину императору. Ее собственная семья настолько бедна, что ей не с кем сравнивать.
Во дворце в ночь, когда Чэнь Баолиня отослали, Шэнь Чулю лег спать.
Когда он дал ей титул, он сказал: «Мы с Наньфэн придерживаемся одного и того же мнения, поэтому просто дайте ей титул со словом «значение».
После того, как Су Хо ушел, наложница И посмотрела на заходящее солнце снаружи и сказала: «Когда я вошла в дом, был дождливый день».
Когда я не выхожу на улицу, я занимаюсь некоторыми проблемами.
Продолжайте есть.
Устав от пребывания во дворце, Шэнь Чулю все еще хотел вернуться.
«Да, я больше не хочу быть рабыней. Я готов слушать наложницу И. Я готов принять отвар Бизи». - сказал Су Хо.
Ожидая Шичэна, император вошел во дворец через ворота Чжэнъян, за ним следовали машины наложниц.
Бывают случаи, когда наложница хочет скрыть информацию, которую не может узнать.
Но чего наложница И не знала в то время, так это того, что она думала, что запуск Сухо - это самое главное.
Та же наложница, но красивая женщина становится благородной?
С другой стороны, наложница И долго думала: «Позвони Су Хо».
Из особняка во дворец.
«Этот раб каждый раз готов пить лекарство». - сказал Су Хо.
Сухо поблагодарил его и встал.
Су Хо снова опустился на колени и сказал: «Я хотел бы поблагодарить вас за вашу поддержку. Я определенно не забуду вашей огромной доброты».
Шэнь Чулю улыбнулся.
После этих нескольких дней напряженной работы я попросил Ли Мэй переспать со мной.
«Хорошо, раз уж вы добровольны, вы должны понимать, что я не хочу, чтобы вы забеременели в течение нескольких лет. Не волнуйтесь, я не сделаю вас бездомным на всю оставшуюся жизнь. Я попрошу вас рожать в будущем». То, что сказала наложница И, тоже наполовину правда, наполовину ложь.
Она опустилась на колени и сказала: «Привет, моя наложница».
Он довольно занят.
«Фэн Шуфэй устроил банкет и попросил Ифэй уйти, но в конце концов Ли Цзею ушел на полпути».
Похоже на высокомерие, но на самом деле это означает низкую самооценку.
«Императрица Цзинь раньше была серьезно больна, но сейчас ей намного лучше. Наложница Кангде даже приходила к ней в гости».
Наложница И долгое время молчала. Когда Хуа Фань подумала, что сказала что-то не так, она сказала: «Изначально я думала, что если эта беременность пройдёт нехорошо, мне придётся кого-то поддержать. Но теперь я думаю об этой беременности». Даже если это хорошо, мне все равно нужно кого-то поддержать».
88.213.199.243
Сейчас она чувствует себя совершенно бессильной.
Но однажды ее полностью заменят, и это будет момент, когда она почувствует себя наиболее убитой горем.
«Если вы готовы помнить о моей доброте, вы должны знать, что делать». Сказал И Фэй спокойно.
Оказывается, Ин Сяои больше не просили переспать с ней.
Как только она проснулась, Цзы Жуй подала ей закуски и чай, рассказывая о делах во дворце.
Сейчас…
«Вы молодцы, но вы также должны знать, что не существует лекарства, способного навсегда убить детей». Если вы выпьете лекарство, которое может навсегда убить детей, вы умрете.
«Ну, не стоит так много спрашивать. В любом случае, когда придет время, мы узнаем, каково это». Разве дело не в том, что наложница И такая, разве она просто не говорит, что образ плода нехороший?
Тск, ты не такой высокомерный или просто шоу устраиваешь?
«Лучше привет завтра, узнаю после того, как ты посмотришь». Сказал Шэнь Чулю.
На третий день у императора возникла прихоть, и он захотел взять Шэнь Чулю на охоту.
«Мы видимся каждый день, но я не знаю почему. Мы не можем это выяснить». Сказал Цзы Руй.
Через некоторое время он спросил: «Разве это преувеличение, что наложница И каждый день встречается с императорским доктором?»
Император хотел быть романтичным, но она не выдержала жары.
Юная Ци Исю пришла навестить ее, и она в панике только что переоделась.
Она, естественно, чувствовала, что права, и королева была неравнодушна к Шэнь Чулю.
Возможно, это удары взад и вперед, а может быть, это потому, что ее благосклонность уже не так хороша, как в прошлом.
Возможно, это потому, что во дворце больше красавиц и больше власти, так что все уже не так просто.
«Поскольку ты знаешь, что у тебя на сердце, иди вперед. Сегодня я повышаю тебя, и я надеюсь, что ты запомнишь мое повышение. Не думай, что твои крылья одеревенели и хотят покинуть меня». Наложница И посмотрела на нее.
Не имеет значения, будет ли машина трястись в течение трех дней, но возвращение из дворца Тайцзи после входа во дворец будет фатальным.
"Да." Хуа Фань вздохнул и ответил.
Поскольку карета задержалась, когда мы вошли в дом, шел дождь.
Через некоторое время он спросил: «У наложницы Канде и наложницы Цзинь такие хорошие отношения?»
Ци Исю был очень недоволен, но Шэнь Чулю просто сделал вид, что не видит этого.
Наконец вернувшись в Цуюньсюань, Шэнь Чулю почувствовал, что все кости его тела разваливаются.
Одно время она всегда думала, что это так.
Погода была настолько жаркой, что Шэнь Чулю отказался, даже не задумываясь об этом.
Но император только знал об этом, но ничего не сделал.
Шэнь Чулю кивнул, поедая булочки, присланные из столовой.
«Это... разве это не хорошо? Разве наложница Канде не всегда такая? Она со всеми добра». Сказал Цзы Руй.
«Как ты учился в эти дни?» — спросил И Фэй.
Я встал рано утром, было еще темно, но это ничего, было не слишком жарко.
Император, должно быть, очень скучал по ней и продержал ее два дня.
Когда мы прибыли в Имперский город, было утро 21 июня.
Наконец, настал 19-й день, и я возвращаюсь во дворец.
Зная, что она пострадала.
Сначала мы должны спуститься перед дворцом Тайцзи и попрощаться с императором и императрицей, а потом мы сможем вернуться по отдельности.
«Я собираюсь рассказать вам то, что говорю вам. Я постараюсь изо всех сил учиться у вас. Я говорю, что все в порядке». - сказал Су Хо.
В тот момент она была немного смущена.
«Лу Сяои несколько раз приходил в дом Вэнь Сяои».
Фактически, с того момента, как император помог наложнице Канде подняться, она уже знала, что не сможет сделать то, что хочет.
«Да, но я думаю, стоит ли Императору пойти сегодня навестить наложницу И?» Сказал Цзы Руй.
«Так и должно быть. Во всяком случае, наложница, по крайней мере, беременна». Шэнь Чулю кивнул.
(Конец этой главы)