Глава 144: Хочу проклясть

Глава 144: Хочу проклясть

Пока Шэнь Чулю любовался хризантемами в саду, он снова встретил Су Юну.

«Привет госпоже Цзинмэй». Отношение госпожи Су было очень хорошим.

«Хризантемы хорошо цветут, и они привлекли сюда госпожу Су». Шэнь Чулю улыбнулся.

Место, где живет Су Юну, находится не очень близко к Императорскому саду.

Наложница И вернулась во дворец Чанлэ. Фусян слышала от других девушек, что это наложница И наказала красавицу, опустившись на колени, и ее зрение было действительно темным…

Пока он говорил, он услышал голоса евнухов, говорящих, что прибыла наложница И.

Шэнь Чулю протянул руку и взял Хуа Фань за руку: «Можете ли вы попытаться сдвинуть ее с места?»

Наложница И ничего не сказала и ушла вместе с остальными.

Су Юнв оглянулся и увидел Цзин Мейрен в красно-красной юбке и молочно-белом плаще. Это действительно сделало ее кожу белой, как нефрит.

Су Юньв подняла глаза и посмотрела на нее: «То, что сказала фанатка рисования, правда. Она абсолютно права».

Су Юнв развернулся и вышел вместе с Чонг Мэном и сказал от Цун Мэна: «Этот поклонник живописи слишком высокомерен».

Наложница И пришла в ярость, когда услышала значение этих слов, но все опустились на колени.

Провожать покойного – достаточно встать на колени.

«Цзинмэй сказала, что ничего не пропало, но обычный чай не имеет вкуса хризантемы». — сказал Су Юнв.

«Они оба рабы, но кто благороднее другого?» Чи Су усмехнулся.

«Мастер! Почему вы это делаете?» Фусян не знал, как ее убедить: «Где любитель живописи?»

Даже когда вы станете старше в будущем, вы все равно сохраните свое зрелое обаяние.

Кажется, он не боится упоминать о своем происхождении.

«Я обидел свою наложницу. Разве я не просил моего благословения?» Голос Шэнь Чулю не был громким.

Наложница И села и подошла к ней. Шэнь Чулю и Су Юну пришлось встать.

Но Су Юну, которая все еще проводила церемонию, показалось, что она действительно смущена.

Хуа Фань все еще сердито говорил: «Раб, пожалуйста, останься и присмотри за ней».

«Цзинмэй, моя наложница сделает первый шаг». — сказал Су Юнв.

— Желаю тебе всего наилучшего, моя наложница.

Ифэй вообще проигнорировала это, а когда она замедлила шаг, то обнаружила, что Шэнь Чулю уже встала.

«Сидеть среди хризантем и пить хризантемовый чай — это тоже своего рода художественный замысел». Сказал Шэнь Чулю.

Шэнь Чулю кивнул, показывая, что то, что он сказал, имело смысл.

В конце концов, он все равно уступает Цзин Мейрену.

Шэнь Чулю тоже улыбнулся и сказал: «Помедленнее».

Су Юну на мгновение заколебался: «Цзинмэй, здесь очень холодно, почему бы тебе не поменяться местами?»

Не делайте ничего плохого.

«Для того, чтобы увидеть эти красивые цветы, прогулка — это действительно пустяки». Сказал Шэнь Чулю.

Су Юнв кивнул: «Да, этот чай из хризантем очищает огонь, уменьшает сухость и увлажняет легкие. Это тоже хорошая вещь. Я вернусь и попрошу немного».

«Да, Цзинмэй сейчас в расцвете сил, а И Фэй так больна. Почему она пришла сюда? Разве это не оскорбительно? Император не так добр к ней, как раньше. Цзинмэй дует на подушку, и Император не должен относиться к ней более холодно. Ты убил ее? Эй… — вздохнул Цун Мэн.

«Императрице нетрудно наказать меня. Даже если для этого нет причины, я не могу быть таким же могущественным, как императрица». Шэнь Чулю усмехнулся: «Жаль, что императрица сейчас в опасности, поэтому она хочет наказать меня ради лица. Тогда я, как только встану на колени, отдам это императрице». Сказав это, Шэнь Чулю поднял свой плащ и опустился на колени.

«У вас должна быть способность быть высокомерным, иначе вы ищете смерти. Рабы во дворце Чанлэ еще не осознали ситуацию ясно». Су Юнв усмехнулся: «Цзин Мейрен — человек с хорошим характером? Она так хорошо умеет наживать врагов, может быть, И Фэй все еще сможет защитить себя. Разве ты не ищешь смерти, рисуя веер?»

Это не слишком близко от ее дворца Чанлэ.

«Зижу, я думаю, тебе следует меньше волноваться!» Хуа Фань холодно фыркнула, просто отошла в сторону и сделала вид, что наблюдает.

На самом деле это означает выбрать себя.

На лице Цзин Мэй не было особого гнева, но это просто заставило ее не осмелиться продолжать атаковать.

«Я, рабыни наложницы И, так грубы со своими хозяевами, только ты и я?» Шэнь Чулю впился взглядом.

Она действительно не осмеливалась быть наказанной пощечинами или чем-то в этом роде.

Су Юнв улыбнулся: «Те, у кого есть люди, не дойдут до конца».

«Су Юну, пожалуйста, встаньте. Если красота пейзажа противоречит мне, она будет наказана тем, что будет стоять на коленях в течение часа. Просто встаньте на колени внутри этой хризантемы, пейзаж неплох». — спокойно сказала наложница И.

Когда она наблюдала за Шэнь Чулю, Шэнь Чулю тоже наблюдал за ней.

«Я возражал вашей императрице, я не убежден». Шэнь Чулю задавался вопросом, не сошла ли наложница И с ума?

— Вы сейчас противоречите императрице! Хуа Фань фыркнул.

Неудивительно, что такой человек пользуется благосклонностью, он действительно заслуживает благосклонности.

Хотя награда королевы Су не так велика, как у нее, вероятно, у нее нет недостатка ни в чем.

Сколько бы в нем ни было драматизма, он заслуживает высокого взгляда.

В обычное время И Фэй, возможно, не могла ясно видеть, но теперь, когда И Фэй заболела, она потеряла некоторый смысл во всем.

«Су Юну сейчас живет в павильоне Фэнхуа, поэтому у нее должно быть все». Шэнь Чулю подумал, что император был очень щедр, когда оказывал кому-либо благосклонность.

«Любитель живописи, не говори слишком много». Наложница И спокойно сказала: «Если ты не будешь вести себя должным образом, приветствуя меня, я заставлю тебя встать на колени. Что случилось? Я все еще наложница второго ранга, поэтому не могу научить такую ​​красавицу, как ты?»

Цзин Мейрен имеет отличный костяк. У нее овальное лицо, что показывает, что она обладает как тонким, так и толстым очарованием.

Становилось холодно, поэтому слуги в императорском саду принесли печь и вскипятили горячую воду для приготовления чая, опасаясь, что чай остынет.

Он стряхнул Шэнь Чулю и отошел в сторону: «Цзинмэй, зачем беспокоиться? Я здесь просто посмотреть».

Шэнь Чулю усмехнулся, что-то глупое, даже не подозревая об этом.

Шэнь Чулю был удивлен. Зачем этот человек пришел в Королевский сад, если он не был болен?

В глубине души Су Юньв знала, что император в последнее время очень благосклонно относился к нему, но насколько он действительно имел в виду это?

«Учитель, пожалуйста, поднимите свой плащ». Цзы Чжу стало жаль своего хозяина.

«Ты такая красивая женщина, ты такая грубая! Поскольку ты принимаешь наказание, я накажу тебя, стоя на коленях весь день! Возвращайся после наступления темноты! Возвращайся во дворец!» — сердито сказала наложница И.

Верх весь вышит серебряной нитью, очень нежно и красиво.

«Теперь Цзинмэй так не хочет выражать мне свое почтение?»

Лицо гибискуса, изогнутые брови и острый подбородок. Но не особо острый.

После этого Цзы Чжу и Чи Су также преклонили колени.

«Мне нечего делать. Когда я была дворцовой горничной, я много ходила на такие большие расстояния, но это не казалось слишком далеким». Ее глаза были ясными, а слова были чрезвычайно естественными.

Наконец они сели вдвоем и попили чай там, где лучше всего цвели хризантемы.

Если ты придешь с веером, ты кого-нибудь ударишь.

Она носит пучок-лилию, украшенный золотой проволокой, обвитой агатовыми бусинами.

Маленькая девочка сказала: «Сестра Хуа Фань сказала, что смотрела на красивую женщину».

Но сегодня, возможно, было бы лучше вместо этого наказать себя.

«…Это действительно убивает людей». Фусяну очень хотелось выругаться.

«Мама, ты теперь... почему ты наживаешь таких врагов?» Фу Сян был обеспокоен до смерти.

На обратном пути наложница И не то чтобы не сожалела об этом, но она уже была наказана, так что еще она могла сделать?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии