Глава 177: Вероятно, принцесса.

Глава 177. Вероятно, принцесса.

Ее биологическую мать тогда подставили. Хотя позже выяснилось, этот слух действительно отвратительный. Поэтому она их глубоко ненавидит.

«Лу Баолинь беременна, поэтому неудобно налагать тяжелое наказание. Я попросил императора дать инструкции. Нет необходимости думать о возведении на трон в ближайшие несколько лет. Если у вас плохое поведение, император не сможет вырастить с ней наследника. Тебе также следует воспринимать это как предупреждение».

Очень редко можно увидеть, как королева говорит что-то настолько прямо, и каждый не может не бояться.

В конце концов, королева есть королева. Более того, то, что сделала королева за последние несколько лет, не может заставить людей игнорировать ее.

До сих пор, хотя у каждого свои мысли, почти никто не смеет думать, что королева — посторонняя.

«Шестой принц? Это может быть третья принцесса, четвертая принцесса или седьмой принц». Сказал Шэнь Чулю с улыбкой.

«Есть ли что-нибудь еще, что ты не смеешь провоцировать? Я приобрел большой опыт». Сказал Ци Исю.

Фусян пытался убедить ее, но наложница И все еще выглядела некрасиво.

Итак, наложница И говорила долго, и император ушел.

То, что сказала королева, действительно правда.

Ци Исю ничего не сказал, но протянул руку, чтобы коснуться ее живота.

Поскольку император не продвинет Лу Баолиня на трон, то этого ребенка должен кто-то воспитать, верно?

Она наложница, но детей у нее нет.

«Славствуйте, Ваше Величество», — сказал Шэнь Чулю в приветствии.

Было очевидно, что император ее невзлюбил, но она родила ребенка, который, вероятно, искупил ее грех.

Душа Шэнь Чу и Лю Фучжи, это значит... что человек в животе Инцай, вероятно, маленькая принцесса?

Ци Исю пообедал с Шэнь Чулю, а затем вернулся.

Остается только объявить о рождении пятого принца.

Отправив императора, Шэнь Чулю спросил: «Дворец Чанлэ пригласил императора рано утром? Наложница И снова заболела?»

Шэнь Чулю фыркнул: «Император пошел посмотреть на большого тигра».

Но в полночь император и королева уже ушли обратно.

Она даже не знает, когда ее организм будет поврежден, но она все еще хочет вырастить ребенка.

Лу Баолинь, услышав это, разозлился еще больше.

 И его страх перед Шэнь Чулю стал глубже. Лу Баолинь был потому, что оклеветал Цзин Сююань.

Император издал указ и отправил пятого принца во дворец Жуйцин, чтобы его вырастил преданный своему делу человек. Но Лу Баолинь не был возведен на престол и не получил никаких наград.

«Учитель, дело не в том, что он болен. Думаю, он с нетерпением ждет пятого принца. Лу Баолиня нельзя повысить, и некому поддержать этого ребенка». Жемей помог Шэнь Чулю вернуться обратно.

Ци Исю кивнул. Поскольку это сказал доктор Чжао, значит, все в порядке.

«Ваше Величество, вы только что вернулись из дворца Тайцзи? В эти дни действительно стало жарко». Сказал Шэнь Чулю.

«Ребенок Инцай Рена... Боюсь, я не смогу сейчас вырастить его один, верно?» — спросил Цзы Чжу.

Ведь она теперь не может с ним спать.

«Ребенок, которому всего больше месяца, не будет создавать проблем, верно?» Шэнь Чулю улыбнулся: «Я слышал, что рвота возникает только через два месяца. У некоторых людей рвота до сих пор не возникает, например, у Ли Чунгронга». Шэнь Чулю улыбнулся. Чу Людао.

В Цуюньсюане Шэнь Чулю сидел во дворе и пил чай. Конечно, это был не обычный чай, а очень легкий чай, приготовленный Императорской медицинской канцелярией и подходящий беременным женщинам.

«Вы вполне разумны! Почему вас посадили?» Ци Исю посмотрел на нее.

«Что с тобой не так, наложница И? Почему ты стал тигром?» Этого описания... она сама тигрица почти достаточно.

Наложница И долгое время была ошеломлена: «Ваше Величество, я ему не нравлюсь?»

В такой гневной ситуации 16 апреля Лу Баолинь принял меры.

«Я приехал из дворца Чанлэ». Ци И практиковал даосизм.

Ци Исю покинул дворец Чанлэ и отправился в Цуюньсюань.

Восемьдесят восемь. Двести три. Двести девяносто шесть.

Шэнь Чулю очень нравится свежий запах цветов и растений.

Из-за того, что произошло раньше, монахиня, отвечавшая за это дело во дворце, уже была готова немедленно уйти, если произойдет какое-либо движение.

На самом деле, во время беременности она была несколько сухой.

Началось во второй половине дня, боль продолжалась весь день, а ребенка я родила посреди ночи.

Ци Исю услышал это и не удосужился обратить на нее внимание. В сердце Ци Исю И Фэй теперь был действительно бесполезен.

Перед уходом император только сказал: «Наложница И, пожалуйста, сначала позаботься о себе, а потом поговори об этом».

После того, как Шэнь Чулю услышал это, он не мог выйти и мог только ждать новостей в своей комнате.

«Конечно, нельзя. Хотя я иногда бываю более жестоким, я не могу действовать безрассудно. Например, Лу Баолинь беременна ребенком, и я могу только преподать ей урок. Но я не смею обидеть моя наложница. Боюсь, всего несколько слов заставят тебя упасть в обморок. Сказал Шэнь Чулю.

«Если бы император хотел, чтобы его воспитывали другие, отвез бы он ребенка во дворец Жуйцин? Более того, он забрал ребенка на следующий день после его рождения. Если бы он хотел, чтобы его воспитывали другие, он бы не взял его прочь в такой спешке». Шэнь Чу Людао.

У Лу Баолиня тоже не было сил, поэтому он уснул после родов.

Наложница И не могла сказать ей об этом напрямую, поэтому пригласила императора в свой дворец и тактично упомянула пятого принца.

Ци Исю наградил Вэньпо и слуг павильона Циннин, но дальнейшего содержания нет.

«Ифэй так одержима мыслями о ребенке. Как она могла так много об этом думать?» - сказал Жемей.

"Ваше Величество!" Шэнь Чулю был очень застенчив.

Ци Исю помог ей сесть и спросил: «Что тебе выпить?» «Его предоставило Имперское медицинское управление. Доктор Чжао посмотрела на него и сказала, что ей следует пить немного после еды каждый день». Сказал Шэнь Чулю.

Пить его полезно, но не пейте слишком много.

После этого инцидента все стали более настороженно относиться к королеве, и слова королевы действительно оказались полезными.

Итак, мы в организованном порядке доложили об этом императору и королеве, и они уже направлялись туда.

Она действительно сказала императору не продвигать Лу Баолиня на трон.

До раннего утра следующего дня. Все должны были пойти засвидетельствовать свое почтение, а потом пришла новость.

Ци Исю не смог удержаться от смеха: «Ты понимаешь, как это сейчас неловко?»

Но это было еще и потому, что меня пригласил дворец Чанлэ рано утром, а во второй половине дня у меня все еще было много официальных обязанностей.

Шэнь Чулю подошел и взял Юнь Сю за руку: «Ваше Величество, это дело прошлого, и вы все еще говорите об этом. Пожалуйста, не упоминайте об этом, Ваше Величество. Это неловко».

«Что ж, четвертый принц был хорошо воспитан, и я также с нетерпением жду вашего шестого принца». Сказал Ци И.

«Тогда я отправлю ее во дворец Жуйцин». Жемей немного подумал: «Я слышал, что эта малышка, наверное, будет принцессой».

«Тогда она будет разочарована. Поскольку здесь находится семья Лу, этот ребенок может принадлежать только Лу Баолиню. Даже если он не сможет вырастить его сам, он не отдаст его другим. То же самое касается людей Инцай». Можно сказать, что в этой волне ни один из ее детей не родит И Фэй.

«Ты издеваешься над моей наложницей, но я не могу с ней связываться». Шэнь Чулю фыркнул.

В противном случае это не значит, что вы не можете остаться на ночь.

Когда пятый принц отнес ее во дворец Жуйцин, мысли наложницы И начали двигаться.

Ци Исю уже приказал доктору Чжао не позволять Шэнь Чулю контактировать с вещами, которых ему не следует иметь во время беременности.

Большой тигр? Ци Исю забавная, она сказала это об И Фэе в прошлом году.

«Что касается принцессы, может быть, император будет милостив, верно?» Сказал Цзы Чжу.

Разговаривали два человека. Шэнь Чулю слушал, неторопливо обмахиваясь веерами и читая книгу.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии