Глава 18 Сяои
Поскольку во дворец вошел новый человек, отпуск всем отменили всего через тринадцать дней.
Из-за этого новичков можно расценивать как вызывающих волну ненависти.
Лу Баолинь, Шэнь Чулю и Ан Юнв преклонили колени во дворце королевы, чтобы выслушать инструкции, и каждый вечером накрыл стол, что было расценено как поздравление.
В конце концов, Баолинь всего лишь семиклассник, так что это вообще ничего.
Все они смотрели, чей знак перевернёт император ночью. В результате с наступлением темноты стало известно, что император отправился во дворец наложницы И.
"Сложно сказать." Шэнь Чулю покачал головой.
Двое новичков, стоящих на коленях на земле, забеспокоились.
«Чью марку сегодня нецелесообразно сдавать?» Сказал Цзы Чжу с улыбкой.
На обратном пути из дворца Фэнцзао Яо Баолинь заинтересовался: «Почему сестра вытерла эти черные пятна?»
Видно, что в прошлом я притворялся.
«Неважно, разве сегодня во дворец не входит новый парень? Увидимся завтра во дворце Фэнцзао. Ложись спать пораньше».
«О, император действительно обожает Шэнь Сяои». Рот Хэ Сюи превратился бы в призрак, если бы он мог сдержать его.
«Сестра Яо, почему бы тебе не называть меня по имени…» Шэнь Чулю был действительно смущен.
Просто я не умею его баловать, он мне не нравится.
Сейчас я это уже не скрываю, но привлекаю больше внимания, чем мои родственники.
Хотя я раньше не пытался узнать, насколько красива моя наложница, как я мог знать, нет ли у нее родинки на лице?
Из них двоих У Баолинь красивее, с заостренным лицом, и мне ее жаль.
У нее овальное лицо, водянистые миндалевидные глаза, прямой нос и губы пухлые, но не толстые, в самый раз.
Ее красота не является чем-то необычным.
«Да, наложница И довольно сильна». Казалось, что всякий раз, когда император не мог что-то решить, он шел к наложнице И.
Волосы она зачесала в пучок, который был немного выше обычного, и сделала боб с золотой проволокой и драгоценными камнями.
Шэнь Чулю немного смягчил интригу, когда склонил голову, чтобы отослать ее.
Поэтому она в замешательстве подняла голову и поспешно поблагодарила ее.
Это не только не недостаток, но и на самом деле очень игриво.
Император, естественно, знает это, и его это не волнует.
У императора не может хватить терпения смотреть на вашу далеко не выдающуюся внешность и обращать внимание на вашу душу.
Может быть, информация неверная?
Несмотря ни на что, когда я впервые вошел во дворец, я не осмелился ничего сказать. Я мог только улыбнуться и пошутить с Шэнь Сяои в нескольких словах. Потом они разошлись.
Она впала в немилость после рождения старшей принцессы. В последние несколько лет императору удавалось навещать ее чаще, чем хватило бы одной руке.
Шэнь Чулю был таким забавным: «Почему я прячусь, когда вижу императора?»
У других были улыбки на лицах, но особенно у новичков, они думали немного больше в своих сердцах. Они никогда не слышали, чтобы семья Шэнь пользовалась благосклонностью.
«Правила этого не позволяют, но наедине, как насчет того, чтобы я называл тебя Чулиу?» Яо Баолинь тоже считала, что называть ее сестрой слишком лестно.
В будние дни Шэнь Чулю намеренно скрывает свою неуклюжесть как в разговоре, так и в одежде. Все дело в среднем.
«Эй, новая сестра такая красивая! Из-за этого такой глупый человек, как я, не может с ней познакомиться». Хэ Сюи наполовину завидовал, наполовину грустил.
Однако Шэнь Чулю сегодня был хорошо одет и был полон ловкости.
«Это действительно хорошее рождение. Вы двое уже наложницы в гареме, поэтому вам следует помнить правила. Вы будете хорошо служить императору и жить в гармонии со своими сестрами. Вы будете распространять ветви и листья королевской семьи. " Королева улыбнулась и позвала свою девушку, чтобы наградить ее. Два человека.
После того, как все увидели церемонию, они сели, и двое молодоженов поклонились императору и королеве.
Они вместе поблагодарили королеву и заявили, что никогда не посмеют нарушить правила.
Даже желобок под носом выглядит хорошо. Она также нарисовала свои красивые брови Юаньмей, тонкие, но слегка приподнятые.
二一二.一七二.一十.二十一
Хотя Яо Баолинь на девять лет старше Шэнь Чулю...
«Императорская наложница И — в конце концов, самая любимая императрица. Раньше я думал: если у Ань Баолиня родится ребенок, стоит ли мне отдать его императрице И Фэй?»
Хотя она и не так богата, как последующие поколения, изменения все же есть.
Увидев церемонию, они вместе вошли во дворец Фэнцзао.
Дело не в том, что она безразлична к императору, просто у нее от природы лицо айсберга.
Шэнь Чулю теперь предпочитает именно такую одежду. В конце концов, вчера его возвели на трон, поэтому сегодня он одет в более ярко-розовый цвет с вышитыми золотыми цветами на плиссированной юбке.
На высоких постах не так уж много людей, которые могут воспитывать детей, а теперь у наложницы И и Сун Сюжун нет детей.
"Да я готов." Королева слегка улыбнулась.
Шэнь Чулю застенчив.
Просто подразнить немного, нехорошо сообщать об этом другим людям.
Двое молодоженов уже здесь, свежеодетые, нежные и красивые.
«Ну, королева сказала, что вы должны соблюдать правила. Сегодня вы впервые здороваетесь, и вы должны не забывать здороваться с королевой в будущем. Если вам нечего делать, поехали». ...Мне нужно идти на фронт, чтобы сделать свою работу, королева, я принесу тебе ужин. Ци Исю встал.
Ци Исю хотелось немного посмеяться. Не потому ли, что во дворец вошел новичок и не может усидеть на месте?
Когда Ци Исю увидел это, он понял в своем сердце.
Когда Яо Баолинь встретил ее, он поприветствовал ее первым, так что на этот раз была разница.
Да, это избавляет от проблем.
Выйдите на улицу с веером, вышитым цветами лотоса среди четырех сезонных цветов.
"Ваше Величество?" Королева крикнула, когда увидела, что он молчит.
Они вдвоем покинули Цуюньсюань и отправились во дворец Фэнцзао. По дороге они встретили Лю Мейрен из павильона Иньюэ.
«Сестра Хэ Сюи, вы думаете... императору не нравятся мои брови за то, что они плохо нарисованы? Я нарисовала их сама...» Шэнь Чулю был очень смущен. Лицо красное.
Цзы Руй ответил и помог ей лечь. Хотя еще рано, но я к этому привык уже более десяти лет.
Другие люди не знают, даже если она последовала за ним рано утром, они все равно не знают.
Лу Сяои улыбнулся и сказал: «Разве император не считает твои брови красивыми, сестра? Вот почему он наградил тебя!»
На следующий день Шэнь Чулю переоделась в нижнюю рубашку до груди.
На первый взгляд ничего не скажешь, но при ближайшем рассмотрении не будет преувеличением сказать, что он ледяной и нефритовый.
Однако сегодня взгляд Ци Исю был прикован к Шэнь Чулю.
Шэнь Чулю все еще не привыкла, чтобы ее называли сестрой. К сожалению, в этом дворце сестер всегда называют сестрами по их положению...
Сегодня император тоже придет за подарком, поэтому наложница И и наложница Фэн Шу, естественно, пришли рано.
«На четвертый день Лунного Нового года я подарю Шэнь Сяои несколько коробок хороших бровей, которые пришли в качестве дани. Боюсь, ей не хватит бровей». Когда Ци Исю сказал это, никто не посмотрел на него, но на его губах сияла счастливая улыбка. Улыбка исчезла.
Все не могли не посмотреть на нее. Ее брови были нарисованы очень хорошо. У современных женщин нет фиксированной формы бровей.
Более того, Шэнь Чулю даже намеренно нарисовал маленькую черную точку под хвостом своего левого глаза.
Поднял сломанные волосы на лбу, обнажив гладкий и красивый лоб. У нее светлый цвет лица, розовый и не загорающий.
На его ушах глазурованные серьги пастельных тонов, подаренные Ци Исю. Очень нежный и красивый.
Несмотря на то, что она всем сердцем хочет положиться на Шэнь Сяои, она слишком льстит, и другим она может не понравиться.
мяу
(Конец этой главы)