Глава 191. И Чунюань
На четвертый день лунного месяца я ошарашенно спросил тихим голосом: «Ваше Величество, нет ли разницы в возрасте?»
Ци Исю взглянул на него: «Ему десять лет. Он будет продан позже».
Четвертый день Лунного Нового года должен быть насыщенным.
На самом деле, даже если у семьи Ван Бао есть немного денег, это не больше, чем у обычной семьи. В семье около семидесяти или восьмидесяти человек.
И Чунюань был ошеломлен: «Да, я не должен быть недовольным».
Зируи и остальные выглядели плохо, когда вернулись.
Похоже, его только что подметали, и он такой же чистый, как каждое утро.
«Теперь ты тоже вернулся в исходное положение». Шэнь Чулю подпер лицо руками и посмотрел на пейзаж за пределами павильона. Отвечайте небрежно.
Шэнь Чулю взял Цзы Руя за руку и вошел в павильон.
«Не нужно садиться. Я пришел сюда, потому что Лу Баолинь сказал, что ты здесь». Шэнь Чулю улыбнулся.
Пока я шел, кто-то подошел поздороваться.
«Цзин Сююань абсолютно прав». И Чунюань улыбнулся.
Лу Баолинь был одет в светло-фиолетовую юбку, которая не была ни новой, ни старой. Цвет лица у нее был средний, и она выглядела немного рассерженной.
Когда малышке исполнилось пять месяцев, ее живот постепенно стал более выпуклым и стал более заметным.
«Лу Баолинь родила пятого принца, здорового и умного. Семья Лу является лидером государственной службы». — тихо сказал Шэнь Чулю.
В то время он только думал, что это кто-то из уголовного отдела боялся, что он умрет, прежде чем сможет поднять палку.
Теперь я понял, что это не так. Весь рот у него онемел, и он вообще не мог пошевелить языком... Кто-то не давал ему говорить!
Мне было страшно и больно. Я не мог получить достаточно воды и риса в течение двух дней и исчез через несколько секунд после того, как положил палку.
Цзы Жуй покачала головой: «Я не знаю, как это сделать».
Все они девять наложниц, поэтому называть друг друга «Няннян» было бы преувеличением.
Три человека были убиты палкой, двое из них были из дворца Фуян. На этот раз лицо наложницы Фэн Шу также было унижено в доме ее бабушки.
Первым человеком, который умер, был Юй Чан. Она была женщиной и больше не могла держаться после наказания.
Никто не может сказать, что только что здесь были убиты три человека.
Шэнь Чулю внезапно улыбнулся: «Цк, эта сцена сегодня действительно…»
Пятна крови на открытом пространстве смывали несколько евнухов, несущих большие ведра, и вытирали их большими и маленькими щетками.
Чэнь Си тоже был сурово наказан и сейчас умирает, но он знает не так много, как Ван Бао.
«Просто император пожалел меня за то, что я родила такого принца. Хоть ребенка и нет, но мой живот дороже золота». И Чунюань посмеялась над собой: «С тех пор Император никогда не был у меня дома, и он никогда не придет ко мне в будущем. Не придет. Это конец моей карьеры».
Свадьба принцессы Жуи назначена на 18 июля, так что времени осталось не так уж и много.
Его вытащили и бросили в братскую могилу.
«Вернитесь в павильон перед вами, госпожа Ичунюань», — ответил Лу Баолинь.
Он разволновался, хотел кричать, хотел говорить, но не мог.
Это Лу Баолинь.
В июле пришло известие, что маркиз Цзинъань отправит наследного принца и его свиту на границу. Два других члена семьи Шэнь, наследный принц династии Мин и несколько придворных чиновников уже уехали в страну.
Человек также стал горячим и сухим, и императорский врач сказал, что это произошло только из-за беременности. Но из-за беременности я не могу есть много холодных блюд, и мне трудно держать дома несколько айсбергов.
Цы Жуй было так стыдно, что ее хозяин даже был беременен, но все же пришел уговорить ее.
«Все в порядке, не плачь». Шэнь Чулю смешно посмотрел на нее.
Да, теперь он уже не сможет сказать правду, даже если захочет.
45.142.113.216
Ван Бао потерял дар речи, когда его привезли сюда. Он подвергался всевозможным наказаниям. Теперь ты хочешь только умереть. Спасти жену непросто.
«Это бесполезно. Я просто попросил Юань Сяо сходить в Имперский медицинский офис и принести вам лекарства, чтобы облегчить шок. Тогда вы сможете приготовить лекарство самостоятельно, и тогда у вас всех будет миска». Шэнь Чулю коснулась своей головы: «Ты, не заставляй меня. Если с тобой что-то случится, ты будешь неверен?»
«Сколько во дворце близоруких людей? Людей близоруких даже не вспомнить».
Глядя на этот павильон, я понял, что это был не тот павильон, под который И Чунюань хотел ее создать, но все павильоны во дворце были одинаковыми.
Июль — самое жаркое время в Имперском городе. Шэнь Чулю нес свой желудок. В этом году было не так хорошо, как в прошлом году.
«Теперь, когда я упал так глубоко, я наконец понял».
Когда я вернулся, мне было так страшно, что я плакал.
«Господин, я раб и бесполезен». Цзы Руй вытерла слезы.
И Чунюань сидела спиной к ней. Это ее раб напомнил ей, что она встала.
«Откуда взялся Лу Баолинь?» Шэнь Чулю было любопытно.
Вскоре все трое превратились в кучу гнилой плоти.
В императорском саду щебечут цикады. Хотя от звука людям становится жарче, воздух здесь лучше, чем внутри дома.
Первоначально Шэнь Чулю не просила Цзы Жуй идти, но она настояла на том, чтобы пойти сама. Она также сказала, что если бы увидела больше, то в будущем не боялась бы других вещей.
Шэнь Чулю был забавен: «Честно говоря, ты будешь своей старшей служанкой. Зачем тебе следить за мной, когда я здесь? Я была напугана до смерти, наблюдая за этим. Теперь я знаю?»
Цзы Жуй и Цзычжу ждали их, и Юаньсяо приказал Инь Ху следовать за ними.
Ван Бао, Юй Чан и Чэнь Сыи, который отвечал за цветочный и соломенный коттедж, вывели его на открытое пространство за дворцом Фэнцзао и убили его палками.
Я следил, месяц был большой, поэтому не смею его игнорировать.
«Привет императрице Цзин Сююань». Лу Баолинь опустил голову.
Его глаза были широко открыты, но конечности были сломаны, и он ничего не мог сделать.
«Цзин Сююаньань». Сказал И Чунюань.
Но именно из-за беременности я чувствую себя некомфортно и часто не могу пошевелиться.
Даже обмахивание не может быть чрезмерным.
«Лу Баолинь, это очень вдумчивый человек». И Чунюань фыркнул.
Однако только когда его собирались убить палкой, он услышал слова из двенадцатого лунного месяца: «Мой господин, вы еще не знаете, не так ли? В вашей семье император проявил милосердие. Для тех, кто старше десяти лет, мужчин разрежут пополам, а женщин сошлют в армию. Эти десять. Те, кто младше 10 лет, просто проданы. Это огромная милость от императора!»
За ней следовала дворцовая горничная.
К счастью, дома по-прежнему прохладно и комфортно.
Убить жезлом можно только из ненависти.
Все евнухи, евнухи и служанки во дворце должны прийти посмотреть на казнь.
Ван Бао медленно разбирался в этих вещах. Он думал, что дома есть кто-нибудь младше десяти лет? Дети его брата?
Нет, это неправильно, почему так происходит?
Да, он не мог говорить. Когда его вытащили из тюремного управления... ему дали глоток лекарства...
«Я сижу здесь и думаю об этой встрече в прошлом году, на этот раз в позапрошлом году и об этой встрече несколько лет назад. Подумав об этом, я просто чувствую, что я дурак». И Чунюань опустила голову: «Очень глупо».
Шэнь Чулю медленно шел, глядя на красочный императорский сад. Хотя было гораздо жарче, чем внутри дома, люди постепенно становились спокойнее, и это было волшебно.
Говоря, он прошел мимо нее и подошел к павильону впереди.
Таких, как Лу Баолинь, нельзя продвигать по службе...
«Люди все еще другие. Я отличаюсь от Лу Баолиня и отличаюсь от Цзин Сююань». — медленно сказал И Чунюань.
мяу
(Конец этой главы)