Глава 217: Не вижу

Глава 217. Пропавший без вести

Кстати говоря, Сунь Гэнъи действительно не любят.

Так что ей вообще никто не сочувствовал.

«Как раб, не будет преувеличением соблюдать сыновнюю почтительность, но теперь ты торопишься носить красное и зеленое?» Нин Чуни усмехнулся: «Ты действительно бессердечный».

«Если мы скажем, что хозяином моей наложницы является наложница И, то же самое можно сказать и о Су Баолинь. Почему Нин Чуни ничего не сказала о ней?» У Сунь Гэнъи был плохой характер, как он мог его сдержать?

«Последний костюмер не так хорош, как горничные передо мной. Как ты смеешь так задыхаться? Может ли Су Баолинь быть таким же, как ты? Если ты не убежден, почему бы тебе не сказать об этом императору?» Нин Чуни усмехнулся: «Это правда. Редко можно найти кого-то столь бесстыдного, как ты».

Королева вышла. После того, как все выразили свое почтение, королева села и сказала: «Я слышала, что ты сказала. Сунь Гэнъи столкнулся с Нин Чуни, и он заслуживает наказания. Всего десять палок на его руке. Сегодня мне очень грустно, наложница. Я естественно о вас не позаботился. Я вам скажу, что вам должно дать МВД. Однако у Государя есть указ, что вам нельзя вешать грин-карту, а этого я не могу. сделай что-нибудь».

«Нет, рабы использовали только несколько игл в начале и еще несколько в конце. Такой ошибки не произойдет».

Он не может чесаться, но может смотреть и двигать маленькой головкой, рассматривая предметы. Шэнь Чулю долго дразнил ребенка, пока он не начал зевать.

Это очень бросающаяся в глаза вещь. Ведь есть еще много новичков, которые раньше не спали друг с другом. Хань Баолинь уже во втором туре.

Королева необъяснимо улыбнулась: «Прошлой ночью шел сильный дождь, и сегодня холодно. Вам всем следует быть осторожными. Те, у кого есть дети, должны быть еще осторожнее. Я слышала, что третий принц снова плохо себя чувствует?»

Неудивительно, что И Фэй ничего ей не оставила.

Но принцы не боятся чужаков, когда они молоды. В конце концов, людей, которым нужно служить, много, и они всегда обнимают друг друга.

Шэнь Чулю играл сам с собой в шахматы.

В конце концов, третий принц родился преждевременно. Хоть он и считается очень здоровым среди недоношенных детей, все же его состояние немного хуже, чем у других детей.

Шэнь Чулю кивнул: это не то, что произошло.

Что касается большинства мастеров, способных самостоятельно воспитывать детей, то с ними все будет в порядке.

Зижу объяснил.

Они оба встали и поблагодарили его.

«Яньэр такая хорошая». Шэнь Чулю дразнил его маленькой игрушкой.

Корзина полна свежесшитой одежды. Их нужно стирать и месить, пока они не станут мягкими и мягкими, чтобы их можно было носить детям.

Его лицо побледнело: «Это… это намерение Императорской наложницы, верно?»

Услышав это, он засмеялся: «Зачем тебе вывести еще одну наложницу?»

Поцеловав ее еще раз, она попросила кормилицу покормить ее.

Днем дождь наконец прекратился, и днем ​​действительно вышло солнце.

Десять сумочек были пустяком, но это унижение глубоко ощущалось в ее костях.

Столовая – это та комната, к которой десять тысяч человек не посмеют относиться легкомысленно.

«Это не имеет значения. Завтра Shen Yunu будет здесь. Если ты остановишь ее, я тебя не увижу». — спокойно сказал Шэнь Чулю.

Шэнь Чулю думал, что император должен сегодня раскрыть свои карты.

Королева посмотрела на нее с жалостью: «Это воля императора».

Поэтому к ним относятся очень хорошо, но они не смеют об этом думать.

Она опустилась на колени под легкой завесой дождя, чувствуя ненависть и холод в сердце.

— Боюсь, я не смогу этого сделать, по словам моего раба. Цзы Жуй покачала головой: «Хотя Хань Баолинь красив, он не будет таким, как наложница И».

Особенно такой человек, как Шэнь Чулю, которого любят и почитают, а также он способен.

«Пятый принц и третья принцесса во дворце Жуйцин находятся у меня на службе. Вам не нужно беспокоиться о Лу Баолине и Ин Мейрен. Если вы хотите их увидеть, идите и посмотрите на них». Королева сказала еще раз.

Шэнь Чулю и Ли Чунгрон встали и поблагодарили королеву.

Шэнь Чулю кивнула, она почувствовала облегчение от того, что Цзы Чжу выполняет всю работу.

88.213.197.126

Когда Сунь Гэнъи услышал эту новость, все его тело почувствовало, как будто его сильно избили.

Этот мастер очень могущественный, просто делайте все хорошо, и это принесет незаменимые преимущества. Если у вас злые мысли, вы будете искать смерти.

«Хозяин, пальто, которые рабыни и служанки сшили для Шестого принца, готовы. Вы можете взглянуть?» Цзы Чжу держал корзину.

В общем, у кормилиц принцев и принцесс очень хорошая жизнь.

Увидев, как ребенок засыпает после еды, Шэнь Чулю вернулся к себе.

«Ну и чего мне беспокоиться о твоем рукоделии? Только не вставляйте иголку». Шэнь Чулю махнул рукой.

«Излишне говорить, что наложница Фэн Шу и наложница Цзинь, они обе были свекровью и наложницей в течение многих лет. Я очень рад». Королева сказала и махнула рукой: «Если тебе сегодня нечего делать, пойдем».

Как только эти слова прозвучали, все были ошеломлены.

Поскольку ей приходится хорошо кормить грудью, она также очень хорошо ест.

Сунь Гэнъи пробормотал несколько раз и был уверен, что именно это имела в виду наложница И.

И может увеличить его по мере необходимости в соответствии со статусом своего маленького хозяина.

Когда я была дворцовой служанкой, меня здесь избивали. Теперь, когда я переоделся, меня все еще здесь избивают.

У них больше денег в месяц, чем у дворцовых служанок, и им не нужно выполнять никакой работы. Они просто кормят молодого господина.

Она переоделась и пошла навестить ребенка. Ребенок проснулся, поэтому она взяла его на руки и поцеловала.

Так что кормилицы получили награду просто в знак благодарности.

Это еще более позорно.

Поначалу я думал, что это были последние аранжировки наложницы И, но теперь я понимаю. Боюсь, это были собственные средства Сунь Гэнъи, верно?

У нее четыре кормилицы, поэтому ей не так уж одиноко.

Трехмесячный ребенок гораздо более активен. Шэнь Чулю чирикнула, и ребенок некоторое время смотрел на нее.

«Ли Чунжун и Цзин Сюи еще молоды, поэтому они должны заботиться о своих детях. Если есть что-то неуместное, пожалуйста, скажите мне».

Шэнь Чулю каждый день какое-то время держит ребенка на руках, чтобы дать ему привыкнуть к запаху.

Как и ожидалось, я снова прочитал Хань Баолиня.

Император не позволяет ей повесить вывеску? Так когда же она выйдет вперед?

Шэнь Чулю улыбнулся, вернувшись в Цуюньсюань: «Это правда… император достаточно плох».

Это немного близко, и неизвестно, будет ли это восполнено со временем, но сейчас кажется, что среди принцев третий принц находится в худшем состоянии здоровья.

Наложница Кангде поспешно сказала: «Честно говоря, у меня небольшой кашель, это не проблема».

Наваристый суп должен быть каждый день.

Во время обеда Шэнь Чулю попросил кого-нибудь дать няням кастрюлю с куриным супом.

Ненависть в ее сердце внезапно возросла, но наложница И была мертва…

«Любой может служить императору, как ему заблагорассудится. Император, должно быть, был вынужден выполнить предсмертную просьбу наложницы, но она может быть несчастливой». Сказал Чи Су с улыбкой.

Хотя нет слов о том, как этот господин обращался со своими рабынями, вы можете увидеть, насколько могущественен этот господин, взглянув на подвиг непосредственного разгрома столовой и броска во дворцы других наложниц и без происшествий разбившего их.

Цзы Жуй вздохнул, думая, что лучше было бы ее не видеть.

Сказав это, Шэнь Чулю без каких-либо забот занялся своими делами.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии