Глава 26: Мнения со всех сторон

Глава 26: Мнения всех сторон

«Сестра, вы меня неправильно поняли. Мне действительно не следовало говорить то, что я только что сказал. Это слишком ввело в заблуждение. Это был просто вопрос срочности». — с тревогой сказал Лу Сяои.

«Я во дворце уже больше года, но на самом деле я дурак». Шэнь Чулю улыбнулся: «Я не привык смотреть на других свысока».

Сказав это, он взял Цзы Руя за руку и ушел, не посмотрев на Лу Сяои.

Лицемеры всегда страшнее настоящих злодеев.

Она предпочла бы открытый бой с Ли Баолинем.

«Мой слуга, посмотри, император запомнил этого Шэнь Цая», — сказал Пейлан.

Четырем девушкам негде было сесть. Только один из них, Зимей, остался ждать, пока остальные отправились его искать.

Второй принц, которому три года, кто может сказать, что он обязательно вырастет?

Во дворце Фуян Чаньцзюань опустила ноги перед наложницей Фэн Шу и сказала: «Моя дорогая, пожалуйста, не думай слишком много об этом. Мы даже не думали называть этого Шэнь Кайрена».

«Лу Сяои слишком нетерпелив». Наконец сказал Эмэй.

Чису смущенно опустил голову: «Я спешу».

«На высокой должности только вы двое, что на первый взгляд кажется хорошим. Но в долгосрочной перспективе это нехорошо».

"Императрица сказала это, этот раб готов пройти огонь и воду ради императрицы и готов умереть". Чаньцзюань улыбнулся и потер ноги наложницы Фэн Шу.

«Кроме того, почему ты должен беспокоиться об этих двух людях? Независимо от того, сколько у тебя детей, разве они не все позади нашего второго принца? Просто отпусти и попроси наложницу внизу подойти. Если что-то случится с королевой затем скажите: «Есть много людей, которые не знают».

Шэнь Чулю улыбнулся: «Конечно, я запомню, что ты сказал».

«Ваше Величество, Мастер! Вы думаете о том, как легко королеве родить ребенка после стольких лет безделья? Даже если она родит ребенка, она считается законным сыном. принцесса династии, и она хочет помочь своему сыну стать наследным принцем, разве это не чрезвычайно сложно?»

Он пошел еще раз тактично напомнить Яо Баолинь, и она тоже обыскала его.

Лица трех девушек были испуганными.

Когда я ушел, я все еще был Сяои, но когда я вернулся, я стал талантливым человеком. Это можно считать прогрессом.

«Сегодняшний вопрос, не дело ли в этом человеке. Но я не знаю, против кого он хочет устроить заговор. Согласно желанию рабыни, беспокоиться не о чем. против вас в настоящее время. Даже если есть какие-то слухи, Ан Баолинь не поверит. Этот слух теперь прекращен приказом императора и не может распространяться. Просто сосредоточьтесь на рождении ребенка и его воспитании. важно для вашего живота».

«Моя дорогая, подумай об этом. Ты наложница второго принца. В гареме династии Дайи, если говорить прямо, даже королева, возможно, не очень благородна, но ты действительно благородна и благородна. люди ниже завидуют?»

«Императорская наложница, подумай об этом, кроме императрицы, ты и наложница И сейчас единственные, кто занимает высокие посты во дворце. Хотя наложница И тоже наложница, как наложница второго класса сравнивается с наложницей первого класса? наложница? У нее бедное семейное происхождение и нет денег. Теперь я в фаворе, но что произойдет в будущем?»

«Королева беременна. Если она родит законного сына…» Фэн Шуфэй стиснула зубы.

Эта напряженная работа продолжалась все утро, но особого результата не принесла.

«Почему это нехорошо?» Наложница Фэн Шу снова была несчастна.

«Это естественно, что император продвинет меня на трон. Давайте вернемся». Шэнь Чулю не хотел говорить больше.

Похоже, Ли Баолинь на самом деле просто хотел поставить Шэнь Чулю в неловкое положение.

四五.一三五.一六三.三一

Хотя талант шестого класса – это ничто, он все же на шаг ближе к красоте.

«Несмотря ни на что, теперь они все талантливые люди! Несмотря ни на что, красавицей должна быть Цзею?» Фэн Шуфэй фыркнул.

«Каковы намерения Ли Баолиньань? Она действительно спровоцировала императора обыскать дворец! Рано или поздно ее придется обыскать!» - сказал Чи Су.

«Нет нужды так говорить. Тебе следует внимательно проверить наше место. То, что сказала Либаолин, вероятно, просто для того, чтобы смутить меня. Иначе она бы не настаивала. Но давай посмотрим. Возможно, кто-то действительно положил сюда что-то грязное. Что-то». Сказал Шэнь Чулю.

«Это естественно. Разве ты не знаешь характер императора? Ему никогда не нравятся слишком глупые и слабые женщины. Среди новичков Лу Сяои умен и вдумчив. Шэнь Цайжэнь смел и осмеливается спорить. Ли Баолинь выглядит встревоженным, но он, возможно, на самом деле не беспокоится. У них у всех есть средства». Королева усмехнулась: «Я не тороплюсь. В любом случае, я королева, несмотря ни на что. Это зависит от того, торопится Фэн Су или нет!»

«Ну, я знаю, что ты предан мне». Наложница Фэн Шу вздохнула: «Подожди, я упомяну об этом во время Праздника середины осени. Есть несколько человек, которых можно повысить».

Зычжу улыбнулся, согласился и пошел в столовую.

У Цуюньсюаня сейчас нет главного места, но оно почти то же самое.

«Спасибо, Ваше Величество. Я покажу тебе несколько десертов. Сегодня не слишком жарко, так что давайте съедим что-нибудь сладкое», — сказал Чаньцзюань.

Зижу, Зимей и Чису торопливо пришли вокруг. Эту историю снова рассказал Цзы Жуй.

Наложница Фэн Шу похлопала ее: «Тебе не нужно делать эти вещи. Просто напомни мне передо мной. Пока я и второй принц хорошие, с тобой все будет в порядке».

«Чу Лю». Яо Баолинь вышел вперед: «С тобой все в порядке?»

«Так же, как и сегодня, если что-то случится с Джуфаном во дворце, мы с тобой не сможем спастись. На месте девятой наложницы всего два человека. У одного плохой ум, а у другого плохой характер. Наложница Йи, десять тысяч человек не посмеют подавиться тобой. Это хорошо, но второй принц еще не вырос.

Во дворце Фэнцзао королеву снова вырвало, и она выслушала рассказ Эмэя об утре без сил.

Не то чтобы он сделал что-то такое, что заставило бы людей пялиться на дворец Фуян.

Яо Баолинь боялся, что Шэнь Чулю усомнится в нем, поэтому он все же сказал: «Расчет сегодня очень прост. Я думаю, что человек, стоящий за ним, даже не думал о том, чтобы тянуть вас вниз. Я думаю, кто-то берет на себя вину».

«Вашему Величеству теперь очень нравится Либаолин». — спокойно сказала королева.

«Императрица! Даже если она красавица, она Цзеюй, ну и что, если она Чжаои? У тебя есть второй принц, и ты четвертая наложница, наложница Шу. Ты также племянница вдовствующей императрицы Фэн. Кто ты? Как ты можешь с ней спорить?» Чаньцзюань умна и очень хороша в служении наложнице по фэн-шу, и нет ничего, что она не могла бы сказать и что она не могла бы слушать.

«Иди и передай еду». Шэнь Чулю тоже был уставшим и голодным, поэтому просто сказал: «Разве это не повышение по службе? Хотя я еще не отдавал официального приказа, думаю, мне придется добавить еду на кухню».

Фэн Шуфэй кивнул и сказал ей идти.

Вот почему Чаньцзюань имеет преимущество, хотя Цзиньсю привела ее семья.

Шэнь Чулю улыбнулся и намеренно не ответил на звонок.

Они вдвоем вернулись в Цуюньсюань.

Королева коснулась своего неподвижного живота и сказала: «Отправьте кого-нибудь, чтобы доставить кое-что Ань Баолиню, и скажите ей, что меня не интересуют ее дети. Все дети в гареме должны называть меня королевой».

"Да." Пейлан и Эмей согласились и организовали уход людей.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии