Глава 267: У меня такая же фамилия, как и у тебя.
Шестой принц все еще не был удовлетворен возвращением. Он продолжал высовываться, скручиваясь в невероятную дугу.
Император был потрясен, когда увидел это.
«Этот ребенок очень энергичный». Прошло много времени с тех пор, как Ци Исю просыпался и мылся, но ребенок никогда не успокаивался.
Шэнь Чулю улыбнулся, взял ребенка и поцеловал его: «Яньэр, посмотри на отца».
Молодой принц Ци Янь посмотрел на него и не проявил никакого интереса, поэтому продолжил выходить.
Независимо от того, что Шэнь Чулю делала или не делала, все равно было неправильно, когда ей оказывали предпочтение.
Просто у Чжэнмэя сейчас нет выбора, и он не смеет бездельничать.
«Тебе не нужно тщательно ждать. Принц каждый день ест одну и ту же еду. Тебе просто нужно соблюдать чистоту. Когда тебе что-нибудь понадобится, я попрошу кого-нибудь тебе сказать». Сказал Шэнь Чулю.
Это первородный грех.
«Хозяин, ничего не происходит, но…» Цзы Жуй тихо сказал: «Мой раб тоже видел это вчера, это было слишком…»
Что произошло прошлой ночью? Можно ли сказать, что сегодня утром я снова буду вознагражден? Она не знала, что награда предназначалась Шестому принцу, но даже если бы она знала, это было бесполезно, она все равно ненавидела ее.
Несколько игрушек и новый набор серебряной посуды. Когда принцы были молоды, они использовали посуду из стерлингового серебра, потому что боялись, что что-то нельзя подмешать в еду.
Ци Исю увидел это интересным и сказал: «Дайте ему еще еды».
Несомненно, вы будете держать обиду, но если вы не будете держать обиду, появятся призраки.
С седьмым принцем пока все в порядке. В последнее время его кормилице каждый день давали тонизирующие средства, и, похоже, ребенку это немного пошло на пользу.
**** в столовой была занята ответами.
«Мой слуга осведомился об этом, и императорский врач сказал, что его надо уметь поднять до полнолуния, иначе я боюсь, что это произойдет в любой момент…»
Он тоже не понимал, что такое еда, но она была вместе с едой. Почувствовав аромат, он не выбежал.
Есть еще три очень красивых золотых колокольчика.
Император не держит обид? Это потому, что ей не понравилась ее вчерашняя ночь?
Но другого пути нет, мне все равно придется его принять. Однако, приняв награду, я понял, что на этот раз я был сентиментален.
По сравнению с тем, как Седьмой Принц не мог пить молоко прошлой ночью, ребенок, естественно, теперь намного симпатичнее.
Я подумал, что все, но через некоторое время пришел человек с кухни.
Шэнь Чулю покачал головой, думая, что было бы лучше, если бы все были такими разумными.
В конце концов, она была членом семьи Шэнь, и ее отец тоже находился на границе. Пролежав в постели, его наконец повысили до Шэнь Баолиня.
Шэнь Чулю…
唧 很, быстро съешь маленькую тарелку, составляющую половину миски.
Она мстительный человек. Как она сказала ранее, пока придет Шэнь Бию, она не сможет улучшить ее самочувствие.
Шэнь Чулю нахмурился: «Боже мой, нужна ли мне эта награда?»
Тогда он попросил кормилицу накормить его рыбно-мясной кашей.
«Ты ничего не можешь с этим поделать. Она рассердится, когда разозлится. По крайней мере, вдовствующая императрица Ли не сможет тебя неправильно понять. Ты имел в виду не это». Сказал Цзы Руй.
Отец — император, поэтому нет ничего плохого в том, что его сын обращается с золотом как с игрушкой.
Но это сейчас не важно.
После завтрака Ци Исю обнял сына перед уходом.
Теперь это здорово, меня возвели на трон.
Шэнь Чулю кивнул: «Полнолуние — это первое большое препятствие, а прошло всего несколько дней. Как ребенок может поправиться, если он даже не может есть?» Ребенку нельзя принимать лекарства.
Ци Исю кивнул: «Да, очень хорошо. Ешь больше, и ты будешь расти быстрее».
«Разве Чжэньмэй так популярен? Я не хочу стричь бороду. Я виню в этом императора». Шэнь Чулю фыркнул: «Разве мы не можем просто жить в Чанцюсюань? Где я могу здесь жить?»
Тем более, что сейчас все еще зима, хотя у Хань Сяои тепло, но все равно некомфортно, слишком жарко и даже сухо.
88.213.199.243
Шэнь Чулю попросил кого-нибудь взять его, замочить в горячей воде, а затем бросить ему, чтобы он с ним поиграл.
Именно этот человек ткнул осиное гнездо на стороне Шэнь Чулю.
Потому что 13 ноября королева Шэнь, проведшая во дворце восемь месяцев, наконец, легла спать.
Однако во дворце нет больших вещей, но здесь, в Шэнь Чулю, есть большие вещи.
Но это древние времена. Нет другого пути, кроме как полагаться на себя.
Однако это не имеет к ней никакого отношения.
«Мастер, награда прибыла». Сказал Юаньсяо снаружи через хлопчатобумажную занавеску.
Если это поместить в современное общество, поместить в инкубатор и смоделировать среду живота матери, чтобы дать ему питательный раствор и тому подобное, кажется, что детей младше месяца можно будет продолжать воспитывать.
Шэнь Чулю сказал: «Это нельзя есть. У детей слабый аппетит, и они не могут переварить слишком много. Он быстро проголодается. В середине утра он ел яичный заварной крем. Теперь он может съесть целое яйцо».
Поэтому Шэнь Чулю не помешал Ци Исю выразить любовь своего отца.
До этого она еще была идеальна.
Я пришел сюда специально, чтобы попросить императрицу Цзин Сюи рассказать мне, что любит есть Шестой принц, чтобы они всегда могли ему служить.
Увидев это, я все еще хочу есть. Но свекровь ему этого не дала.
«Учитель, перестаньте говорить. Почему император остался в Чанцюсюане прошлой ночью? Это не ваша вина, и у Чжэньмэя нет причин злиться». - сказал Чису.
Глядя на внешний вид этого ребенка, можно сказать, что чудом он дожил до полнолуния.
Это естественно, это слишком.
Потому что все награды императора достались шестому принцу, и это не имело к ней никакого отношения.
Эй, она не ожидала, что с ребенком случится что-то плохое, но, к сожалению, если бы она не ожидала, что что-то произойдет, ребенку было бы трудно выжить.
Проводив императора, Шэнь Чулю спросил: «Что случилось с седьмым принцем?»
Вскоре в комнате вспомнился звон колокольчиков, и это было весьма приятно.
Тухлую рыбную кашу, хотя в ней не было приправ и лишь горсть соли, шестой принц все равно съел ее вкусно.
«Положи это, есть ли у людей во дворце причина злиться?» Шэнь Чулю покачал головой.
«Мастер, о чем вы говорите? Я всего лишь баолинь, поэтому ничего не могу сделать. Не сердитесь так. Ваше здоровье важно». Цзы Жуй был поражен. Она никогда не видела своего хозяина таким по-настоящему злым.
Она здесь занята, а Чжэньмэй в павильоне Цинъинь разозлилась почти до смерти.
В ближайшие дни во дворце не будет крупных мероприятий.
Кормилица так волновалась, что не осмелилась отказать или продолжить кормление.
«Я больше не выхожу, пора есть». — уговаривал Шэнь Чулю.
Он также спросил Шэнь Чулю, что тот хочет съесть на обед.
Когда я обнял ее, я подумал про себя: правда, она сильно шумит, она не светлая.
Раньше я часто действовал, когда был зол, но на этот раз я был по-настоящему зол.
«Ха-ха, Баолинь, я не узнаю этого Баолиня. Пока этот Баолинь рядом, я буду держать своего ребенка на руках до конца своей жизни».
Шэнь Чулю, вероятно, мог представить, что императора стимулировал полумертвый вид седьмого принца, и он мешал шестому принцу быть здоровым. Ему хотелось бы, чтобы он и дальше оставался таким.
Это нормально, когда нужно воспитывать много детей.
Шэнь Чулю положила руки на бедра: «Если Шэнь Бию сможет вырваться из моих рук, я возьму ее фамилию!»
Цзы Жуй не смог сдержаться некоторое время: «У нее такая же фамилия, как и у тебя!»
(Конец этой главы)