Глава 286: Те же люди, но разные судьбы

Глава 286: Те же люди, но разные судьбы

«У одних и тех же людей разные судьбы. Ты и твоя сестра разные. Я помню, что, когда императрица Цзин Сюи была еще Баолинь, она осмелилась дать пощечину Сяои, талантливому человеку».

Эти слова действительно ошеломили Шэнь Баолиня. Как Цзин Сюи могла оставаться такой?

«Вы мало что узнали об императрице Цзин Сюи. Ваша сестра сейчас такая, и в первый год после входа во дворец она все еще держала хвост поджатым. Вы довольно могущественны». Ин Мейрен промурлыкала: «Хорошо, на сегодня это всё. Вставай и возвращайся. Запомни правила и личность в будущем». С этими словами она ушла.

В конце концов, она все еще боялась Цзин Сюи и не смела зайти слишком далеко.

Ци Исю улыбнулся и сказал: «Этот ребенок действительно живой».

Вскоре после этого началась драка. Когда Шэнь Чулю и остальные прибыли, все няни были в синяках. Им просто заткнули рты, и они не могли кричать. Не говоря уже о том, насколько они были болезненны.

Ци Исю был действительно приятно удивлен. Хотя дворец не называет его отцом, ребенок вначале не может подражать своему отцу.

Шестой принц не может быть признан честным, никто.

«Да, Полин, не падайте духом, рано или поздно». — прошептал Чжиджин.

«Вытащите его и бейте меня!» — сердито сказал Ци Исю.

Достаточно небольшого унижения. Трудно объяснить, оштрафуют вас или нет.

Пятый принц, живший во дворце Жуйцин, внезапно заболел и серьезно заболел.

«Это очень вежливая вещь». Ци Исю сказал с улыбкой: «Мне просто нравится видеть, насколько она хороша. Этот Шэнь Баолинь не может этого сделать».

Лу Баолинь плакал, задыхаясь, в стороне. Ци Исю надоело: «Заткнись!»

В тот же день пятый принц был переведен к вдовствующей императрице Фэн.

«Нелегко жить во дворце, если только тебе не очень повезло». Шэнь Чулю искоса посмотрел на нее.

Чу Сиксин сказал, что, хотя они все из семьи Шэнь, этот человек другой, поэтому он действительно отличается во всех отношениях.

Ночью об этом знал даже Дворец Тай Чи.

Но она действительно никогда не сталкивалась ни с этими словесными конфликтами, ни с практикой унижения.

Разве это не правда? Это правда.

Хотя четвертый принц не может есть столько же, сколько шестой принц, его здоровье все же лучше. Этот человек уже был здоров, так почему же он вдруг заболел?

«Достаточно натворить неприятностей. Я убежден. Четыре кормилицы тоже очень устали. Если они постарше, мы можем выбрать несколько молодых евнухов из МВД. Они сильные». Сказал Шэнь Чулю.

Конечно, у кого-то дети идут хорошо, а у кого-то нет.

Я знал, что дорога во дворец трудная, но не ожидал, что добраться до этой точки будет так сложно.

«Пятый принц не ест много каждый день, но его тело все еще сильное. Хотя он склонен к простуде и простуде во время смены времен года, лихорадка пройдет. Хотя он простудился ночью, он также плохо ела. Я слышал, что сейчас пятый принц больше всего заботится о том, чтобы она все еще кормила грудью, но на самом деле ей уже больше года, поэтому она может есть больше еды». Сказал доктор Хуан.

Такой старый ребенок действительно полон энергии.

Он много видел четвертого и шестого принцев, все они были детьми с хорошим аппетитом и крепким здоровьем.

«Баолинь сталкивается с красавицей. Ха». Ци Исю покачал головой и больше ничего не сказал.

В павильоне Цуюнь, после того как шестой принц открыл рот, чтобы заговорить, он смог сказать многое за несколько дней.

Он действительно пытался поддержать ее, но на самом деле это было невозможно поддержать.

К счастью, он тоже был рад: «Приходи, папа, посмотри».

Его любовница тоже законная дочь из большой семьи.

Через несколько дней ребенок попал в аварию.

«Да, Шэнь Баолинь ударил Ин Мейрен». — сказал Чу Си.

Лу Баолинь не осмелился родиться заново, поэтому он просто стоял в стороне и тихо плакал.

Это может заставить весь гарем выглядеть косо. Что это значит?

Отныне пятого принца будет воспитывать вдовствующая императрица Фэн?

Восемьдесят восемь. Двести три. Двести девяносто шесть.

Каждый раз, когда я обнимаю тебя, снова начинаются проблемы.

Неожиданно, как только вы войдете во дворец, ничто не будет иметь значения.

По мановению его руки в четвертый день лунного месяца четырех испуганных кормилиц вытащили наружу.

Он думал, что пятому принцу уже больше года, поэтому он, возможно, еще не готов умереть.



Яо Баолинь покачал головой: «Эй, здесь действительно много неожиданных поворотов».

Пятый принц все еще здоров, и той ночью его лихорадка утихла. Хотя он все еще болен и так быстро не выздоровеет, он уже не такой, как раньше.

«Конечно, у нее нет способностей, но она еще и принцессу родила». Чжи Цзинь теперь тоже был полон обид.

Говорят, ночью я простудился, и теперь у меня сильный жар.

Если вы попросите императора сказать это ясно, и это не сработает, то это действительно не сработает.

Тяжелый грех – заставить пятого принца простудиться ночью.

«Всегда будет день, когда я выйду вперед! Всегда будет день, когда я… всегда будет день, когда я наступлю на них». Шэнь Баолинь стиснул зубы.

Здесь никто не смог помочь, и через некоторое время они разошлись.

«Да, у императрицы Цзин Сюи более вспыльчивый характер».

«Эта наложница не может этого понять. В семье Фэн уже есть второй принц, но они все еще могут вырастить пятого принца?» Яо Баолинь был удивлен.

Лу Баолинь тоже была удивлена, но она все еще была готова. Ее ребенка воспитывала королева-мать Фэн, поэтому не было никаких сомнений в том, что она сможет добиться успеха.

Со слов вдовствующей императрицы Ли, вдовствующая императрица Фэн сказала, что с таким же успехом могла бы взять ее к себе на какое-то время.

То, что он сказал, было очень свежо. Он не учил своего отца, когда тот был ребенком, или кричал, когда был невежественным?

Но если вы этого не помните, не означает ли это, что у вас этого нет?

Рано утром Ци Исю поспешил во дворец Жуйцин, а императорский врач уже прибыл.

По дороге она стиснула зубы и сказала: «Если она действительно способна, почему она до сих пор красива?»

«Я думаю об этом: за те несколько лет, с тех пор как Цзин Сюи был во дворце, неужели он не страдал от подобных обид?» Есть некоторые вещи, которые до сих пор невозможно объяснить ясно, например, яды и так далее.

Четыре кормилицы продолжали стоять на коленях и тряслись, как мякина.

«Эта красавица Инь становится все более и более возмутительной». Ци Исю покачал головой.

Именно вдовствующая императрица Ли сообщила, что пятый принц сейчас болен, и было бы лучше сначала выселить его, если он почувствует себя лучше. В противном случае во дворце Жуйцин были бы и другие дети.

«Как няня о ней заботится? Она такая старая и до сих пор только сосет молоко?» — сердито сказал Ци Исю.

Этот инцидент, естественно, был известен всем и повсюду. Что бы вы ни говорили.

«Вдовствующая императрица Фэн не такая уж глупая. Давайте поднимем ее на некоторое время». Шэнь Чулю сказал с улыбкой: «Если ты ее вырастишь, у тебя будет семейная привязанность». Не то чтобы ее нужно было воспитывать перед ней, верно?

Пара бездельников.

«Ну, как только он будет уверенно ходить и сможет нормально говорить, мы выберем несколько». Ци Исю кивнул. Шестой принц уже довольно давно выбежал, и Ци Юньсю удивленно посмотрел на него.

Шэнь Баолинь встал, и его поддержала Парча.

Этот Шэнь Баолинь и Цзин Сюи действительно совершенно разные. Если бы это был Цзин Сюи, он мог бы осмелиться ударить Ин Мэй по лицу.

Могу называть тебя Лян, и ты также можешь называть меня папой.

«Теперь мне просто нужно попросить пятого принца снизить температуру». Сказал Хуан Тайи.

Когда все выразили свое почтение, Инмэй сказала: «Лу Баолинь вот-вот взлетит на ветку».

Лу Баолинь все еще выглядел так, как будто он привык: «Я не понимаю, что сказала сестра Ин».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии