Глава 294: Благие намерения

Глава 294 Хорошие мысли

«Быть ​​здоровым вторично по сравнению с хорошим умом». Шэнь Чулю усмехнулся: «В конце концов, я был ранен, потому что газы плода были красными, моя рука была вывихнута, и лекарство нельзя было использовать. Прошло всего несколько дней, а я чувствую себя так хорошо. Скоро ли это? "

«А? Хозяин, вы хотите сказать, что она нездорова? О чем эта фотография?» Цзы Руй был ошеломлен и ничего не понимал.

Шэнь Чулю посмотрел на нее и спросил: «Скажи мне. Император любит тех, кто болен и слаб, или тех, кто может укрепить себя?»

«Конечно, последнее, но... нет ничего, что запрещало бы людям болеть, верно?» Сказал Цзы Руй.

«Да, я не говорил «нет», но Вэнь Мейрен всегда была самостоятельным человеком. На этот раз она ложится еще на один день, просто чтобы заставить королеву обратить внимание на еще один день. Она спасла принцессу, но маленькая наложница часто пользуется этой милостью. Помни, через долгое время от этого не будет ничего хорошего, верно?»

Цзы Жуй кивнул, немного понимая.

«Значит, она зашла слишком далеко, верно? Не боишься ли ты, что император подумает, что она замышляет глубокие интриги?»

«Это не обязательно так. Мужчины смотрят на женщин иначе, чем женщины смотрят на женщин. У Вэнь Мэй нет семейного прошлого, которое могло бы ее поддержать. Если вы понимаете ее, вы можете понять, что она глубоко интригует, но если вы понимаете ее, вам следует поймите, что она осторожна и не осмеливается полагаться на свои заслуги, чтобы доминировать. Это также возможно. Это просто зависит от того, что думает император».

«О, это ваша вина, Мастер. Если бы у этого раба был такой мозг, он бы уже давно был в холодном дворце». У Цзы Руя была большая голова.

— Не смей говорить это вслух. Шэнь Чулю рассмеялся над ней.

«Как это возможно? У меня нет такого намерения. Я бы хотел, чтобы меня ударила молния». Цзы Жуй не воспринял это всерьез. У нее действительно не было такого намерения.

Человек, которого я презираю больше всего, — Сунь Гэнъи.

«Кстати, Мэн Баолиню становится все хуже и хуже? Почему ему не становится лучше, хотя погода теплая?» Шэнь Чулю было любопытно.

«Недавно она сильно болела, и императорский врач изменил рецепт, но это не сработало. Она была очень кратковременной, и императорский врач сказал, что о ней нужно спокойно заботиться. несколько лет." Цзы Чжу вздохнул: «Это просто во дворце. Мастер, вы также знаете, что несколько дней к ней не относились благосклонно, и вдруг она стала такой. Даже если над ней не издеваются и не лишают ее, она всегда нервничает. Наложница Канде и раньше награждала ее тониками, но ей нужно принимать добавки каждый день, так как может быть достаточно немного?»

«Император и королева тоже наградили, но ведь она всего лишь Баолинь… у нее нет никаких заслуг, и в ее родной семье нет никого…»

Шэнь Чулю кивнула, она поняла.

Мэн Баолинь потерял много крови и едва смог спасти свою жизнь.

Она не знает, какими будут побочные эффекты, но уверена, что ей нужно принимать добавки круглый год.

Текущая ситуация... Боюсь, это не сможет помочь ей постоянно принимать добавки.

Кто сможет помочь ей всю оставшуюся жизнь?

Даже во дворце нет места твоей ничем не вызванной доброте.

Фэн Шуфэй отвел людей во дворец Жуйцин.

Второй принц теперь редко возвращается. Он всегда живет во дворце Жуйцин и учится во дворце Хунвэнь.

Более того, император также постановил, что все принцы переедут во дворец Жуйцин после того, как им исполнится пять лет. Раньше было семь лет, так что это считается рано.

Возможно, она боялась, что принц, воспитанный наложницей, не сможет его хорошо воспитать.

Однако, если принцы получают инструкции от своей матери и наложницы, даже если они уезжают, они могут иногда вернуться и остаться на ночь.

Но такие принцы, как Пятый принц, могут быть только во дворце Жуйцин.

Пришла наложница Фэн Шу. Это был второй принц, вернувшийся из дворца Хунвэнь. Он торопливо поздоровался: «Наложница!»

«Давай, давай посмотрим на наложницу». Наложница Фэн Шу, естественно, была рада видеть своего сына. Она долго смотрела на него и спрашивала о еде и одежде.

«А как насчет Цзян Цзими? Ты послушен?» У Фэн Шуфэй сложилось не очень хорошее впечатление о Цзян Цзилань, но она не была знакома с мальчиком. «В отличие от своей сестры, он от природы послушен». Цзян Цзими и Цзян Цзылан — близнецы, Цзян Цзылань — старший.

«Это хорошо. Хотя в будущем они могут отличаться от нас, они не смогут одолеть тебя. Ты серьезный принц, а они всего лишь рабы». Сказал Фэн Шуфэй.

«Наложница, действительно ли я хочу выйти замуж за Цзян Цзиланя в будущем? Эта девчонка совсем нехорошая. Второй принц нахмурился.

«Эй, как могла свекровь согласиться? Просто твоя королевская бабушка сказала, что это хорошо». Фэн Шуфэй вздохнул.

— Раз царская бабушка это сказала, то лучше свекрови подчиниться. Восьмилетний принц уже умеет отличать добро от зла.

По крайней мере, он знал, что наложница Фэн Шу не так умна, как королева-мать Фэн.

Она очень внимательно выслушала слова сына и кивнула: «Это не имеет значения. В будущем… пока у моего сына есть будущее, ей не придется его менять».

«Да, мама, не волнуйся. Мой сын сейчас учится хорошо, и муж тоже его хвалит. Еще отец сказал, что мой сын сильно улучшился в учебе». Второй принц улыбнулся.

«Это хорошо. Пятый принц сейчас еще молод, но в следующем году третий принц должен прийти и пойти в школу. В конце концов, он намного моложе тебя, поэтому не о чем беспокоиться. его вырастила наложница Канде. Ну, в конце концов, он родился у этого **** Миаокайрена. Он не может быть на сцене. Он не такой благородный, как мой сын».

«Нет более благородного принца, чем мой сын, который является потомком девушки из гарема, поэтому ты должен усердно учиться. Поскольку ты старше, тебе будет легче выделиться в будущем». Наложница Фэн Шу с любовью посмотрела на второго принца.

«Не волнуйтесь, мать и наложница, мой сын понимает». В сердце второго принца тоже были тысячи эмоций.

На самом деле, сейчас это действительно так. Кто бы ни родил младших братьев, они не так высоки по статусу, как их мать и наложница.

Конечно, он самый благородный принц.

Увидев второго принца, наложница Фэн Шу вышла и не хотела возвращаться, поэтому пошла в обход Императорского сада.

У нее немного сложное настроение. Теперь она уже не смеет ожидать божественной милости. Фактически, с тех пор как она родила второго принца, она редко служила императору.

На самом деле, она всегда хотела иметь еще одного ребенка. Иметь больше детей было бы благословением. Как было бы здорово, если бы у нее было два сына?

Думается, рассчитывать на это не приходится.

Вдовствующая императрица Фэн временно заботилась о пятом принце. Она ничего не понимала, но родила ребенка с кровью Фэна. Жизнь других сильно отличается.

«Как сейчас поживает принцесса Фэн?» — внезапно спросила наложница Фэн Шу.

«Мастер, Фэн Юньв живет скромной жизнью и живет в своем павильоне Цайвэй. Теперь Чжуан Баолинь в павильоне Цайвэй по-прежнему пользуется популярностью и даже превосходит Фэн Юньва». Сказал Цзиньсю.

«Вот и все, дайте ей что-нибудь». В прошлом наложница Фэн Шу не давала Фэн Юну выйти вперед, но теперь она знала, что ей будет трудно это сделать.

В конце концов, он принадлежит семье Фэн, которая просто заботится о нем.

С другой стороны, госпожа Фэн, получившая награду, была сбита с толку.

"Что она делает?"

Девушка улыбнулась и сказала: «Может быть, я хочу тебя повысить».

【Второй принц родился в тот год, когда он вошел во дворец, и был беременен во дворце. Следующий год был первым годом Цинъюань, так что в этом году мне исполнилось восемь лет. Я изо всех сил старался исправить ошибки в предыдущих, но, думаю, в тех, которые я не нашел, все еще есть ошибки. Потому что в этом году восьмой год Цинъюань. Друзья, пожалуйста, напомните мне, если вы обнаружите что-то не так. Старшая принцесса и покойный старший принц родились за год до того, как вошли во дворец. 】

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии