Глава 345: Несчастный
Он встал и сказал: «Тогда я пойду обратно. Император занят, поэтому вы можете подождать меня. Просто холодно, поэтому я прошу императора обратить внимание на ваше здоровье».
«Эй, эй, этот раб отдаст это тебе». - сказала Лаба с улыбкой.
Когда Лаба вернулся, в начале весны он отругал его: «Ты действительно злой. Землетрясения в Сычуани часты. В этом году это просто мелочь...»
«Цк, посмотри на себя, император не хочет тебя видеть, что я могу сделать? Просто сказать, что император тебя не видит? Насколько это обидно?» - сказала Лаба с улыбкой.
Ли Чунь засмеялся: «Да ладно, этот тоже…»
Лаба усмехнулся: «Это не вина императора. Скажи мне, сестра, если император хочет сказать «бамбук под луной», если Нин Чжаорун останется, то он должен читать стихи и сочинять стихи. Если Цзин Чжаойи останется, он следует сказать: «Бамбуковые трубочки придают рису ароматный запах», нежные побеги бамбука имеют приятный вкус, и на следующий день их отправили императору, но вы сказали, что, пока я уезжал, императрица Чжэньчуньи собиралась сделать для меня бамбуковую тележку. Девятый принц, или что этот бамбук такой практичный и он так нужен людям..."
Личунь усмехнулся: «Иди и занимайся своими делами!»
Лаба хе-хе-хе пошла.
Начало весны тоже думалось, но во дворце так много людей, и многие из них родили детей, поэтому о своих детях везде не упоминают.
Именно этот Девятый Принц неотделим от Императора.
Пока Император любит Девятого Принца, нет необходимости постоянно его слушать, верно? Боишься, что император забудет Девятого принца?
Это так скучно, неудивительно, что императору это не нравится.
Нет ничего постыдного в том, что Чжэнь Чуни пошёл во дворец Тайцзи и вернулся, так и не увидев императора.
В конце концов, не только она, есть много наложниц, которые потерпели неудачу, но это не имеет значения.
С другой стороны, внезапная перемена погоды застала врасплох многих людей в гареме.
Днем еще ярко светило солнце, но в сумерках внезапно начал дуть ветер.
Еще не опавшие листья были подняты в воздух, и ветер на какое-то время становился все сильнее и сильнее.
Шестой принц не боялся. Он стоял на диване в передней комнате и через стеклянное окно смотрел, как опавшие листья летят наружу. Время от времени он также добавлял звуки дубляжа, что было очень живо.
Климат в Имперском городе влажный, и когда дует ветер, почвы не так много, но вам придется держать двери и окна закрытыми.
Поскольку ветер был слишком сильным, мы не дождались, пока ночью принесут еду из столовой, и пошли в столовую вместе.
В конце концов он вернулся с посетителями и принес еду Яо Баолиня.
Таких людей, как Яо Баолинь, немного, только те, кто чрезвычайно благодарен.
«Я смотрю на сегодняшний день. Боюсь, что сильного дождя не будет. Если в этом сезоне будет сильный дождь, боюсь, будет очень холодно. Я достану углерод и подготовлю его позже, - сказал Юаньсяо.
Шэнь Чулю кивнул: «Хорошо, только будь осторожен. В такой ветреный день искра может легко вызвать проблемы».
«Мастер, не волнуйтесь, я пойду и проверю мирный чан позже». Если что-то случится, мы сможем его спасти.
Шэнь Чулю кивнул и первым повел сына есть.
И действительно, прежде чем они оба закончили есть, на улице начался дождь, и он ударил в окна с шипящим звуком, который звучал очень страшно.
Действительно, в это время года редко бывает такой сильный дождь.
Ветер не собирался утихать, а ветки были сломаны.
Зычжу вздохнул: «Учитель, пожалуйста, сначала поужинайте с Шестым принцем, а слуги пойдут и осмотрятся. Не волнуйтесь».
Шэнь Чулю ел. Шестой принц почти закончил есть, поэтому с любопытством вернулся на внешний диван, чтобы выглянуть наружу. Просто сегодня вечером я не зажгла торшер, потому что боялась, что его унесет ветер. В этот момент в руках рабов у меня были только фонари, а они вообще не могли их удержать из-за ветра.
Он с любопытством прислушался, и снаружи послышался треск.
Вскоре после этого я услышал, как Цзы Чжу сказал снаружи: «Града, и он довольно большой! Рабы должны сначала защитить цветы и растения».
Шэнь Чулю нахмурился: «Какие цветы и растения тебя волнуют? Тебя ударил град!»
«Это не мешает. Это не мешает. Учитель, пожалуйста, держитесь подальше». Цзы Чжу сказал еще раз.
Шэнь Чулю взглянул на своего сына, которому было очень любопытно, и подумал, что, к счастью, снаружи есть коридор, поэтому, даже если град будет большим, он не сможет попасть в стекло.
Говоря приятные вещи, через некоторое время я услышал шум снаружи.
Шэнь Чулю с тревогой слушал, и через некоторое время Юло сказал: «Учитель, это град обрушился на окно Яо Баолиня. Оконная бумага была порвана».
Яо Баолинь Это боковой павильон, поэтому, естественно, он не весь сделан из стекла.
«Это правда! Посмотри, как она себя чувствует. Если нет, приходи спать ко мне». Шэнь Чулю рассмеялся.
Опять же, снаружи все четко улажено.
Зижу промокла под дождем и не смела приблизиться: «Неважно, у нее наружное окно разбито. Разве внутри не все стекло? Она попросила раба поблагодарить тебя. Но там тоже много углерода осталось, боюсь, он мне понадобится ночью.
Шэнь Чулю почувствовал облегчение.
Скажи Зижу, чтобы побыстрее вымылся, иначе будет плохо, если ты простудишься.
После того, как все успокоились, они просто слушали ветер и дождь за окном. Град падал лишь на время. Шестой принц тыкал в чашу большие градины, собранные Юаньсяо, и задавал любопытные вопросы. Шэнь Чулю терпеливо и долго объяснял. .
Увидев, что его сын хочет спать, он сказал: «Иди спать с кормилицей. Попроси кормилицу остаться с тобой сегодня вечером».
"Ой." Для шестого принца не было ничего необычного в том, что он не спал со своей матерью с момента своего рождения.
Поэтому он не возражал, и его быстро забрала няня.
Выходить не нужно, просто пройдите через внутреннюю дверь.
Шэнь Чулю тоже умылся и пошел спать.
Хотя было ветрено и дождливо, проблем не было, и она хорошо спала.
Когда я проснулся рано, я почувствовал, что в комнате тепло. Это произошло потому, что был зажжен уголь.
«Мастер проснулся. Королева передала, что мне не нужно сегодня здороваться. На улице все еще идет дождь. К счастью, ветер намного слабее». Сказал Цзы Руй.
Шэнь Чулю кивнул: «Что на завтрак? Давайте попросим Яо Баолинь взять это с собой. Попросите ее людей пойти в Министерство внутренних дел и починить разбитые окна». Сказал Шэнь Чулю.
"Его нет. Вчера погасли не только окна, но и все торшеры! Деревья здесь тоже пострадали. К счастью, они были защищены. Хоть они и были повреждены, но их еще удалось восстановить. Хозяин, ты их посадил" в этом году пионы почти вырвали с корнем, но Юло хватило ума найти две большие банки и закрепить их напрямую, что их хорошо спасло». Сказал Цзы Жуй с улыбкой.
«Да, виноградные решетки упали, но, к счастью, они не слишком велики, и их можно хорошо накрыть. Здесь довольно хорошо, но во многих дворцах хуже». - сказал Чису.
— Тск, во дворце так, боюсь, снаружи еще хуже. Сказал Шэнь Чулю.
Хорошие здания во дворце были разнесены на куски, а плохие дома снаружи, вероятно, были разрушены непосредственно?
«Нет, ты забыл, что когда мы были детьми, мы шутили, что ветер разносил аромат дворца? Дворец — это выход ветра из императорского города. Если подуть его, то после входа в него будет так же. город." Сказал Цзы Руй.
(Конец этой главы)