Глава 358: Благие намерения
В павильоне Цуюнь Шестой принц перестал плакать, но температура его тела явно повысилась.
Вода в озере в феврале была ледяной. Даже если Юлу и несколько евнухов выловят его, как только он упадет, он не сможет этому противостоять.
Он даже не подавился несколькими глотками воды, главным образом потому, что задохнулся от холода.
Императорский врач поставил ей диагноз и сказал, что она страдает от сильной простуды и лихорадки неизбежна. Я тоже была напугана, опасаясь, что мне будут сниться кошмары по ночам.
Смотрите внимательно. Через несколько дней после того, как температура спадет, все будет в порядке.
Более того, они не пострадали от каких-либо преступлений с тех пор, как следовали за императрицей Цзин Чжаои и шестым принцем в будние дни. Поскольку он был молод, его хозяин особенно заботился о нем, и его диета была намного лучше. По крайней мере, когда я приехал в Цуюньсюань, я никогда не голодал.
«Не волнуйся, Яньэр тоже мой ребенок. Я пойду первым. Ты поправишься. Я приду к тебе вечером». Ци Исю похлопал ее по руке. Я чувствую что-то, что не знаю, как выразить. Мне всегда кажется, что что-то не так.
Переодевшись, Шэнь Чулю сказал: «Расскажи мне, что произошло».
"Это хорошо." Шэнь Чу вздохнул.
«*** второго принца сказал, что третий принц не должен быть так груб со своим старшим братом. Наш шестой принц случайно подошел и сказал: «Отец любит меня больше всех, поэтому я буду принцем». Второй принц внезапно сошел с ума и сильно толкнул его, это было место рядом с водой, и Шестой принц упал, не останавливаясь. Рабы должны быть прокляты за то, что не удержались».
«Для утечки нефрита есть шестьдесят досок. Вас четверо, у каждого по двадцать досок. Теперь вы можете продолжать служить Шестому принцу. Если это произойдет снова, просто уладьте это сами». — холодно сказал Шэнь Чулю.
«Кто его этому научил?» — спросил Шэнь Чулю.
Те, кто заходил в воду, и те, кто обнимал людей, естественно промокли.
Проводив императора, Шэнь Чулю переоделся. Сначала он увидел, как шестой принц принял ванну, выпил лекарство и заснул, а затем позвал Юло и остальных.
«Спасибо, хозяин! Спасибо, хозяин!» — поспешно сказал Юло.
«Поначалу все шло хорошо, но третий принц внезапно упомянул что-то снаружи, сказав… люди снаружи хотели сделать второго принца наследным принцем, но второй принц не смог этого сделать».
Более того, этот ребенок очень хорошо чувствует присутствие. Он живой, как теленок. Внезапно это заставляет его чувствовать себя расстроенным.
Ему совсем не хотелось видеть ребенка бледным. Даже если он обычно был шумным, он все равно надеялся, что шестой принц будет таким же. Это лучше всего.
Четверо молодых евнухов, следовавших за ним, тоже плакали и говорили, что готовы понести наказание. На самом деле их младшему было всего семь лет.
"Ага." Ци Исю знал, что бьется в его сердце. Он тоже сейчас боялся, очень боялся.
Шэнь Чулю всегда говорил спокойно после несчастного случая с шестым принцем.
Шэнь Чулю кивнул: «Ваше Величество, жители Цуйюньсюаня, я попробую сам. Если возникнут какие-либо вопросы, я отправлю их в уголовный отдел. Яньэр сегодня чуть не умер. Я умоляю Императора отдать ему должное. "
«Все меняются первыми». Шэнь Чулю сидел в коридоре, завернувшись в плащ, и спокойно сказал: Юло и остальные не осмелились ничего сказать и занялись своими делами.
Шестой принц кивнул. Как мог такой большой ребенок не испугаться, когда его вдруг толкнули в воду?
Император наблюдал со стороны и слышал слова императорского врача. Он подошел и коснулся головы шестого принца: «Яньэр такая хорошая».
В горле Шэнь Чулю пересохло: «Просто не торопитесь, не требуйте скорости, просто не оставляйте никаких дефектов».
«Не волнуйтесь, мадам, вы давно не падали в воду, поэтому не так сильно поранитесь. Он просто простудился. Я дала принцу несколько лекарств, чтобы он искупался. Это более эффективно. чем пил один раз. С этого момента он мочился один раз в день, и это продолжалось более десяти дней. Хорошо, Ваше Величество, Ваше Высочество, Шестой Принц, благословлен удачей и волей. будь умницей." Доктор Чжао и Шэнь Чулю дружат уже много лет и не станут ей лгать.
88.213.197.126
«Этот раб заслуживает смерти». Сердце Ю Ло сильно дрожало.
Шестой принц просто кивнул. Хотя он чувствовал себя некомфортно, он был похож на увядшего кролика после испуга. Он больше не мог плакать и просто хотел, чтобы его обняли и уговорили.
Шестой принц моргнул: «Отец».
Поэтому, хотя они и боялись быть побитыми, они не хотели уходить, не говоря уже о том, что если что-то случится с их хозяином, они должны быть наказаны. Мне повезет, если я не умру.
У людей всегда возникает ощущение, что она что-то скрывает.
Во внутренней комнате Шестого принца держала на руках няня, пока он моргал. Когда он увидел входящего Шэнь Чулю, он крикнул: «Мама».
Шэнь Чулю кивнул: «Если я буду плохо выглядеть, я не отправлю тебя к императору. Я буду ждать тебя вечером».
Шэнь Чулю кивнул: «Сегодня моя Яньэр чуть не умерла».
Даже если у него много детей, он забывает о тех, кто не может родиться, но он заботится о тех, кто рождается. В противном случае он не стал бы таким равнодушным к Хану из-за смерти седьмого принца.
После того, как шестого принца отвели принять ванну, Ци Исю сказал: «Тебе тоже стоит пойти переодеться, они все мокрые».
Она прошла несколько шагов и сказала: «Вернувшись к хозяину, сначала слуги последовали за принцами. Сегодня третий принц предложил пойти к озеру Люмин. Все принцы пошли. Первоначально мы хотели сесть на лодку, но **** четвертого принца сказал, что сегодня было ветрено и на озере было холодно, поэтому я не взял лодку.
Особенно он любил семью Шэнь и много раз приезжал в Цуйюньсюань, чтобы увидеться со многими из шести принцев.
«Ну, я напуган до смерти». Шэнь Чулю взял свою маленькую ручку: «Ты боишься?»
«Конечно, ты не ожидал, что Второй Принц предпримет действия против Шестого Принца, но эта ответственность по-прежнему лежит на тебе. Мне хотелось бы забить тебя до смерти, но я не такой жестокий хозяин. Так что я могу избежать смертная казнь, но избиение неизбежно. Если кто-то не хочет, чтобы его избивали, скажите мне как можно скорее, я не буду вас бить, и вам больше не придется служить моему Яньэру.
Юло знал, что лучше не шутить со своим хозяином: «Я думаю, шестой принц, возможно, не знает, что принц имеет в виду, он просто хочет быть вкусным и веселым и соревноваться со своими братьями за благосклонность. Но... в наши дни, из-за внешних событий, второй принц. Принц очень недоволен... что-то случилось вот так».
Невозможно было не бояться. Они все дрожали от страха, но быть выгнанным было бы еще хуже.
Шэнь Чулю был немного слаб, когда говорил, но был очень спокоен.
Император улыбнулся и привел в порядок ее растрепанные волосы: «Просто оставайся там».
У шестого принца также хорошее здоровье, и он ни разу не болел с момента своего рождения.
«Раб заслуживает смерти, но я вижу, никто не смеет этого говорить. Няни — хозяева. Вы видели эти годы, раб не должен смеет говорить это. Новые рабы тоже честны, не говоря уже о том, что они еще молоды. Никто не смеет просить их служить в одиночку, так что... Боюсь, Шестой принц сам об этом подумал.
Раньше в МВД голод был обычным явлением. Прошлой зимой мы все сшили теплые куртки-ватники, две штуки, чтобы их можно было заменить, если они намокнут или испачкаются. Вы не замерзнете.
«Этот раб готов понести наказание, пожалуйста, попросите хозяина о наказании!» — поспешно сказал Юло.
Шэнь Чулю помог руку Цзы Чжу и сказал: «Скажите людям, чтобы они держались за малышей, пока они их шлепают, чтобы не сломать их. После этого дайте им лекарство. Также скажите им, чтобы они уделяли внимание еде. "
«Мастер, вы так добры». Цзы Чжу вздохнул.
(Конец этой главы)