Глава 36: Сяо Юаньцзы

Глава 36 Сяо Юаньцзы

Шэнь Чулю прибыл раньше, и там было всего несколько или два человека.

Шэнь Чулю вышел вперед, чтобы поприветствовать Кан Чуни и Сун Чжаои.

Эти два человека, которые никогда много не разговаривают, вежливо попросили ее встать и сесть.

«Шен Кайрен родился с такой красивой внешностью. Это потому, что я всегда был слабым и невысоким, поэтому я не присматривался к нему». Сказал Кан Чонги с улыбкой.

«По словам наложницы Цзинь, дворец Тайцзи, естественно, ближе к дворцу Фэнцзао, чем наложница Цуйюньсюань, поэтому неудивительно, что я пришел раньше».

«Что не так с императрицей? Как наложница, императрица, естественно, может спать в своем собственном дворце. Может быть, я сказал что-то не так?» Ли Сяои притворилась, что нервничает.

Денег, которые вы зарабатываете, меньше всего, и вам все равно придется тратить на них больше. Вы никогда не будете богаты.

Вскоре после этого вышла королева. Из-за этой ссоры никто не смотрел на Шэнь Чулю. Она не могла не думать, что это действительно удача.

«О, я сказал так, как будто Ли Сяои не спит во Дворце Тай Чи». Наложница Джин с улыбкой села.

«Раб приветствует талантливого человека, и талантливому человеку хорошо».

Остальные наложницы очень радостно поблагодарили королеву. Шэнь Чулю взглянула на наложницу Фэн Шу и сказала себе, что у нее это плохо получается. Она всегда смотрела на нее самым властным взглядом, поэтому королева по-прежнему небрежно ею манипулировала.

Маленький Юаньцзы испугался, когда его позвали.

«Хочу, хочу! Спасибо талантливому человеку, спасибо талантливому человеку!»

Сяо Юаньцзы — один из грубых евнухов Цуйюньсюаня.

Такой мастер был хорошим мастером, о котором я раньше и не мечтал.

Она выглядела неважно, и ей было очень трудно выносить ребенка.

На обратном пути Яо Баолинь прошептал: «Разве эта наложница Цзинь не понесет утрату?»

Шэнь Чулю поспешно сказал, что не смеет.

"Ну, ты вставай. Я не буду ходить с тобой вокруг да около. Я наблюдаю за тобой уже год и считаю, что ты очень молодец. Хотел бы ты в будущем, чтобы тебя перевели ко мне и ты был моим личным евнух?"

Если бы наложница Цзинь хотела наказать ее, это было бы гораздо более оправдано, чем наказание Цао, который вначале был просто красавицей.

«Это хорошо. Все сестры получили повышение в этом году, поэтому им придется потратить много денег. Я отвечаю за это. Ежемесячные деньги в этом квартале будут увеличены на один месяц для каждой. будет увеличено на 10%. Об этом я сообщу императору позже».

Если вы просите других составить заговор, вас считают некомпетентным.

 Он грубый посланник, из тех, кого наказывают во дворце за семейные грехи и очищают себя в детстве.

Но она снова робела: «Да».

Поэтому на этот раз ей пришлось позвонить сестре, но было жаль, что наложница Цзинь осмелилась согласиться.

Ли Сяои была ошеломлена после избиения.

Наложница И была очень несчастна.

Всегда работайте усердно и не смей расслабляться ни на секунду.

Шэнь Чулю улыбнулся и кивнул: «Иди и позвони этому маленькому Юаньцзы».

Наложницу Цзинь ткнули в больное место, и ее лицо изменилось: «Ты такая самонадеянная!»

«Счастливая королева». Все выразили свое почтение королеве.

Каждый не мог позволить себе обидеть наложницу Цзинь, у которой был ребенок, но они не осмелились ничего сделать с Ли Сяои, которая теперь пользовалась большим благосклонностью, поэтому все поспешно ушли.

Шэнь Чу, сказал Лю Синь, я не мог понять, над кем ты издеваешься?

«Я не могу сравниться с тобой, сестра И Фэй. Что означает твой титул? Наньфэн знает, чего я хочу? Тогда ты можешь сказать мне, что сейчас означает император?» Наложница Цзинь обычно робка, но сегодня ей противоречили одно за другим. Тоже очень злой.

二一二.一七二.一十.二十一

Вернувшись в Цуйюньсюань, Цзи Мэй и другие догнали его: «Кайрен, кто-то только что пришел из дворца Тайцзи и принес тебе награду. Они также забрали Чжоу Хая, сказав, что у них есть для него поручения. Я попросил тебя начать все сначала. .Давай выберем евнуха».

Джимей не знала, что происходит, поэтому подумала, что что-то произошло, и очень встревожилась.

Наложница И спокойно сказала: «Сестра Цзинь, боюсь, ты не понимаешь, что имеет в виду император, дав тебе этот титул?»

Ли Сяои не ожидала, что этот человек вдруг начнет действовать, и долгое время закрывала лицо, не говоря ни слова.

«Наложница Джин, боюсь, в твоих глазах нет королевы. Почему ты так шумишь во дворце Фэнцзао?» Наложница Фэн Шу села.

Наложница Джин, вероятно, была очень зла. Как только она покинула дворец Фэнцзао, она воспользовалась возможностью и дала Ли Сяои пощечину.

На первый взгляд император определенно ничего не сделает. Что касается того, готов ли Ли Сяои тайно терпеть этот недостаток, это другой вопрос.

Маленький Юаньцзы боялся, что, если будет слишком поздно, талантливые люди больше не захотят его, поэтому он был слишком занят пресмыканием.

В этом особняке живут три грубых евнуха. Сяо Юаньцзы — самый младший, ему двадцать один или двенадцать лет.

Шэнь Чулю думал, что наложница Цзинь скажет что-нибудь еще, в конце концов, ей не нужно было бояться.

«Для меня естественно спать во дворце Фэнцзао». Ли Сяои саркастически рассмеялась: «Как я могу быть такой же удачливой, как моя наложница? Нет необходимости идти во дворец Тайцзи, чтобы поспать».

Потом они разошлись и пошли обратно.

«Да, Шэнь Цай настолько красив, что мы не можем с ним сравнивать», — сказала Сун Чжаойи.

Когда пришла наложница Цзинь, случайно вошла Ли Сяои.

Фэн Шуфэй могла только прикусить задние коренные зубы, чтобы поблагодарить ее.

Поэтому она всегда была недовольна наложницей Цзинь.

Это еще и потому, что в Цуюньсюане мало людей и хороших хозяев, поэтому он может есть только достаточно, не беспокоя людей ниже него.

К счастью, эти двое просто были вежливы, а не искали намеренно тему для насмешек. Когда они увидели, что кто-то приближается позже, они перестали разговаривать.

  Сяо Юаньцзы был настолько поражен этой внезапной удачей, что некоторое время не мог говорить.

Королева махнула рукой; «Все, пожалуйста, садитесь без вежливости».

"Что происходит?" Наложница Фэн Шу случайно пришла с наложницей И.

"Это не так уж плохо." Шэнь Чулю тоже прошептал: «В конце концов, со мной принцесса. Это не имеет большого значения».

Наложница Цзинь сразу сказала: «Эй! Разве это не господин Шен? Господин Шен, у вас слишком хорошее тело. Почему я не могу прийти засвидетельствовать свое почтение после того, как закончу спать? Вы пришли раньше?»

«Фэн Шуфэй, сейчас становится холодно. Все ли вещи из МВД раздали? Пришло время попросить всех подготовить зимнюю одежду».

Наложница Цзинь была снисходительна: «Если ты мне противоречишь, я не буду тебя наказывать».

Сказав это, он сел и надулся.

Теперь талантливый человек сказал, что было бы неплохо на него посмотреть?

В конце концов, она всего лишь Сяои, и она понесёт лишь проигрыш по сравнению с наложницей второго ранга.

Услышав звенящий поклон, Цзы Жуй задрожал всем телом.

Несмотря на то, что Шэнь Цай не самый любимый человек во дворце, сын Шэнь Цая ни разу не был обижен после входа во дворец.

Хотя она первой имела титул наложницы, они обе имели одинаковый статус и титулы. Однако, во-первых, наложница Цзинь была на два года старше, а во-вторых, у наложницы Цзинь был ребенок.

"Хорошо." Шэнь Чулю улыбнулся: «Поскольку ты личный евнух, ты не можешь быть таким вульгарным. Попроси Зимэя устроить тебя. Попроси Министерство внутренних дел дать тебе одежду, чтобы переодеться. Зимей, вот он взял пятнадцать таэлов серебро."

«Двенадцать таэлей будут вам вознаграждены. Каждый, кто последует за мной, получит их. Пять таэлей помогут вам справиться с вашей ситуацией. Дайте мне три дня, чтобы появиться здесь. Как мой человек, вы не должны предать Господа. Все так говорят. Но помни, у дворцовой горничной есть выход, этот **** предал меня, только один из них умрет.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии