Глава 511: Я чувствую к тебе отвращение.
Глава 511
Услышав слова императора, королева-мать Ли фыркнула: «Это действительно нехорошо».
Вскоре пришло все, что должно было прийти.
Вэнь Чунжун выглядел уродливо, когда вошел, но ничего не сказал.
Привели Синчжи и Синъе, но Синчжи решил ничего не говорить.
«У нас с тобой, господин и слуга, ужасный конец». Вэнь Чунжун горько улыбнулся. Она не хотела сейчас ничего объяснять.
И действительно, в следующую секунду Сине снова сказал: «Когда я получил должность Вэнь Сяои и переехал во дворец Лешоу, я думал, что смогу добиться успеха. Семья Лю изначально не пользовалась благосклонностью, и она вырастила третьего принца, поэтому кто-то должен занять ее место. Иди спать».
Она опустилась на колени и сказала, не здороваясь: «Это действительно намерение Вэнь Чунгрона».
«Пока Мэн и другие не вошли во дворец, Лю вытолкнула Мэн, и Мэн тоже забеременела».
«Я была беременна Мяо Мейрен. В то время во дворце было очень мало детей, только второй принц и старшая принцесса. Она боялась, что не сможет спасти свою жизнь из-за ребенка, поэтому она безжалостно сделала аборт. Она также хотела обвинить наложницу, но, к сожалению, это не сработало, но в этом была замешана наложница Цяньшу, которая в то время отвечала за дворцовые дела».
О листьях абрикоса позаботились. Хотя шрамы все еще можно увидеть, по крайней мере, они не слишком страшны.
Правда это или ложь, но две ее служанки сказали это, и что, если они смогут объяснить часть этого ясно?
«Все служанки перед королевой замужем и все еще служат. Те, что перед наложницей Цяньшу, те, что перед наложницей Цзинь, те, что перед наложницей Шунь, и те, что перед наложницей Цзин. все изменились. Те, кто должен жениться, должны иметь правильный брак. А что насчет Нуну и Синчжи в этом году, а Синчжи никогда не говорила, будем ли мы. Останься или уйди. Нам давно следовало покинуть дворец. Императрица отказывается отпустить нас. Мы знаем слишком много. Однажды, если мы попадем в Отдел внутренних преступлений, Ваше Величество обязательно узнает. это хорошо." — спокойно сказал Синъе.
«Когда я впервые вошла во дворец, меня не жаловали, и забеременеть было редко». Синъе проглотил еще один глоток слюны.
Как только эти слова прозвучали, все вздохнули.
Вэнь Чунжун крепко сжал вуаль, его лицо выглядело уродливым, но он по-прежнему не издавал ни звука.
«Как может человек, который может просто смотреть, как страдает его ребенок, так много думать?» Шэнь Чулю покачал головой: «Императору нехорошо давать тебе этот титул. Он тебе не подходит».
«Теперь я немного верю тому, что сказал г-н Лю». — внезапно сказала наложница Ли.
Сам Вэнь Чунжун не спешил опровергать.
Синчжи закончил говорить на одном дыхании и опустил голову: «Я сказал все, что мне нужно было сказать».
«Оказывается, это ты!» — сердито сказала наложница Цяньшу.
«Просто жаль, что восьмому принцу приходится нести вину за свою мать и наложницу». Синъе сказал это, дрожа всем телом.
«В том году Мэн отправилась во дворец с Шэн Шаном. Именно в это время Вэнь Сяои полностью влюбилась в Лю. Поэтому она намеренно случайно встретила императора в императорском саду и последовала за ним во дворец. Естественно, она случайно встретила императора в императорском саду. Плод Мэн также был организован Вэнь Сяои. Глупая, ее обманули по малейшему поводу. Она даже не знала, как она стала причиной выкидыша Мэн. Выкидыш у Мэн привел к сильному кровотечению, которое полностью повредило ее фундамент. ненавидел ее, Лю обращался с ней последние несколько лет, поэтому он думал, что призывает ее отомстить».
"Вот и все." Вэнь Чунжун снова улыбнулся: «Я действительно никогда не думал об этом».
«В тот день госпожа Лю спросила императора, помнит ли он ее девичью фамилию, но император ничего не ответил. Сегодня я также хочу спросить императора, помнит ли он свою девичью фамилию. Если подумать, император не знает. помни тоже». Вэнь Чунжун глубоко вздохнул. : «Раз такое дело, то мне просто хочется побыстрее умереть».
88.213.199.243
«Абсолютно нет! Восьмой принц уже такой. Разве он не жалок? Но Вэнь Сяои… о нет, сейчас это Вэнь Чунжун. Она никогда не задумывалась о себе. Даже бывшая няня восьмого принца была плохой. Ему, а Вэнь Чунжун — нет. Дело не в том, что она не знает всего».
Синчжи открыла и закрыла рот, опустила голову и не стала опровергать.
«Но госпожа Лю была ограниченной и не позволяла Вэнь Сяои забеременеть. В течение нескольких лет, когда Вэнь Сяои спала с ней, она давала ей лекарство».
В конце концов, она такая же, как г-н Лю, и она не хочет облегчать жизнь другим людям.
«Восьмой принц не очень хорошо живет во дворце Жуйцин, и она это очень хорошо знает. Госпожа, Мастер, я служу вам более десяти лет и знаю вас лучше всех. Пока Восьмой принц не живет хорошо, возможно, Император будет относиться к тебе лучше». Если мне будет стыдно, я пожалею тебя. Может быть, у тебя еще есть шанс родить еще одного ребенка, верно?»
Синчжи прервала Чжэнь Сяои и сказала: «Это было ее намерение. Она ненавидела Девятого принца, Чжэнь Сяои и королеву-мать. Поэтому она спроектировала эти вещи. То, что случилось с Девятым принцем, было случайностью, но она была готова. Даже если бы этот инцидент не произошел, было бы что-то еще. Конечно, она не осмелилась причинить прямой вред королеве-матери. Таким образом она просто хотела уничтожить семью Ли. Семья Фэн не смогла выйти замуж. И девятый принц. Если у вас плохое здоровье, вы не сможете стать принцем. Если ее ребенок испорчен, она также погубит других».
«Что за змея и скорпион!» Вдовствующая императрица Ли сердито сказала: «Как вы смеете причинять вред наследнику императора!»
«Конечно, императрице жаль восьмого принца. В последний раз, когда восьмой принц был отравлен, это, естественно, было намерением императрицы. Она подкупила Чжэнь Сяои. Императрица, не колеблясь, использовала своих собственных детей, чтобы устроить шоу. восьмой принц мертв?
«То, что произошло на этот раз, было намерением Вэнь Чунжуна». Синчжи, который некоторое время молчал, внезапно сказал.
Вэнь Чунжун ничего не сказал.
Синъе сглотнула слюну, словно чтобы смочить горло: «С тех пор, как я служила Вэнь Чунжуну в качестве рабыни, я знала, что мой хозяин был коварным хозяином. В то время Вэнь Чунжун была просто королевской дамой».
«Мне жаль Восьмого Принца». Лицо Вэнь Чунгруна побледнело.
У нее нет ни смелости Лю, ни смелости жить в боли.
— Что еще ты можешь сказать? — спросила королева.
«У тебя еще хватает наглости улыбаться!» Наложница Цзинь фыркнула: «Тигровый яд не может съесть свои семена, но тебя не волнуют страдания твоего ребенка!»
В то время она была очень пассивна из-за этого. Она не ожидала, что это была работа рук Вэнь Чунжуна.
«Восьмой принц родился хорошим и имел большое будущее. Однако он не мог быть принцем и был бы полезным принцем в будущем. Но он глуп и бесполезен. Как Вэнь Чонгжун может это принять? Я думал, что ты жесток по отношению к посторонним, но я ошибаюсь. Как могли люди, осмелившиеся отказаться от собственного аборта, не быть жестокими? В этом мире ты больше всего заботишься о себе. Восьмой принц — твой ребенок, и ты беременна. в октябре, и тебе все равно». «Хе-хе», - улыбнулся Вэнь Чунжун.
Раз это так, то не надо этого говорить, просто признайте это.
Она больше не хотела утверждать, что с ней поступили несправедливо. Даже если ее несправедливо обвинят, ей не удастся избежать смерти за то, что произошло на ее глазах.
«Хех». Ци Исю внезапно улыбнулся: «Все, вы хотите, чтобы я запомнил ваши имена?»
В обновлении главы пропущен абзац, поэтому я изменил его.
(Конец этой главы)