Глава 526: Поиск
«Эти благовония полезны только для маленьких детей или крайне слабых взрослых. Они могут вызывать кошмары. Если использовать их в течение длительного времени, люди станут слабыми или... или безумными». Доктор Ян с трепетом сказал: «Это сделано из южной провинции Юньнань. Сделано из ядовитого гриба, оно не очень ядовито и не смертельно, если его съесть, но если использовать его в течение длительного времени, оно бессознательно уничтожит людей.. ."
Такой метод более неосознанный, чем непосредственно отравление.
«Судя по симптомам Девятого принца, кажется, что действие яда прекратилось после некоторого использования. Потому что этот яд не является обычным явлением, и не существует очевидного вещества, которое могло бы вызвать изменения в людях, поэтому его трудно обнаружить и защититься от него».
«Очень хорошо, значит ли это, что мой девятый принц был почти уничтожен?» Ци Исю усмехнулся: «Посмотрите. За исключением королевы-матери, наложницы Цзин, наложницы Шунь и наложницы Ли, никого во дворце нельзя щадить. Ищите внимательно». Ци Исю махнул рукой.
Когда она была маленькой, она смотрела на королеву свысока. Она чувствовала, что королева была из императорского двора, но она была не моей расы, и императору она не понравилась.
Лаба сделал шаг вперед, все еще улыбаясь, но говоря гораздо более настойчиво: «Наложница Цяньшу. Это устный приказ императора. Если императрица недовольна, она может также поговорить с императором. Я просто ****. и не может быть хозяином. Это большое дело, если Ваше Величество будет настаивать на блокировании этого и что-то произойдет, я боюсь, что Ваше Величество будет иметь к этому какое-то отношение».
Наложница Цяньшу была ошеломлена и так разозлилась, что почувствовала себя так, словно ее сдуло ветром, и не могла сказать ни слова.
Просто она чувствует себя очень некомфортно. Когда она достигла этой точки?
Император забыл о наложнице Цзинь. Что касается наложницы Цяньшу, то ее невозможно было не искать.
«Обыщите меня в каждом уголке этого дворца. Не позволяйте мне пропустить ни одного места.
Шен переоделась и вошла посмотреть. Разумеется, ее дом был тщательно обыскан.
Император не рассердится, если он иногда перейдет этот предел.
Но только сейчас она внезапно поняла, что причина, по которой она все еще имеет этот статус, заключалась в том, что император не хотел убивать всех.
К счастью, здесь ничего не нашли.
Когда люди, обыскивающие дворец, собирались уйти, она внезапно встала: «Раз я хочу искать здесь, почему я отпустила дворец Фэнцзао? Почему мне не нужно обыскивать наложницу Шунь, наложницу Цзин и наложницу Ли? Ваша Величество благосклонно относится к одному и отдает предпочтение другому!»
Когда в гареме услышали приказ императора обыскать дворец, они не осмелились ничего сказать, как бы ни были недовольны.
«Ваше Величество, вы все еще можете пойти во дворец Тайцзи. Тебе, должно быть, нечего делать, так что не беспокойся о том, чтобы переодеться. — сказал Гин Го, собирая свои вещи.
Иметь такую высокую должность, как наложница Цянь Шу, это нормально, но талантливый Сяо И Баолинь и другие ниже просто плачут без слез. Ради скорости обыскали все вокруг, но никто не осмелился ничего сказать.
У всех есть князья, все они занимают высокие посты, и все они пользуются доверием императора.
Она не знала, что вдовствующая императрица Фэн оставила людей после того, что произошло на этот раз, но она знала, что у нее не было никаких привилегий перед императором.
Еще она когда-то презирала тот факт, что королева не смогла родить принца. Какой смысл иметь только одну принцессу?
Но она всегда отказывалась признавать поражение, думая лишь о том, что она все-таки биологическая мать второго принца. Ведь помимо королевы, она – особа с самым высоким статусом в гареме.
На самом деле, она всегда знала, что семья Фэн находится в руинах, и у нее есть только титул наложницы Цянь Шу, и это уже не в прошлом.
«Я не знаю, что происходит с наложницей Цзин. Императору не разрешено навещать меня, и наложница Цзин тоже не хочет меня видеть». Она тихо вздохнула.
Она, естественно, смотрела свысока на наложницу Шунь, она была просто нелюбимой идиоткой.
Но имеет ли значение, нравится это императору или нет?
Даже если ему это не нравится, император доверяет королеве и без каких-либо сомнений оставляет гарем королеве. Королева может делать все, что в ее праве.
Единственная надежда – второй принц.
Я был слишком занят, чтобы ответить, и вывел людей.
Будь то в глазах рабов или в глазах всех в гареме, она больше не та наложница по Фэн Шу, которой была раньше. Она просто…
Обыск дворца – дело нетривиальное. По сути, люди из Дворца Тайцзи и отдела Нэйсин ищут вместе. Чтобы облегчить работу с большим количеством людей, 30 человек из дворца Фэн Цзао были переведены.
Наложница Цзин — жертва и тот, кому император в настоящее время может доверять, как и наложница Ли.
二一二.一七二.一十.二十一
Люди, обыскивающие дворец, не осмелились отдохнуть, но дворец был слишком велик.
Ей также пришлось признать свою неудачу.
По сей день мне действительно приходится вздыхать, это действительно из-за наложницы Цзин.
Шэнь Гэнъи снова вздохнул: «Занимать высокую должность действительно опасно. Раньше я знал только, что хочу подняться, но не знал… это тоже будет непросто».
Другие люди, хотите верьте, хотите нет, не достойны слов императора.
Она уныло смотрела на солнечный свет снаружи и никогда не чувствовала себя такой старой, как сейчас.
Четвертый четверть был шокирован, но это было великолепное движение.
Увидев, что она молчит, Лаба снова поклонился и сказал: «Наложница Цяньшу, пожалуйста, отдохните. Слугам нужно уйти в другое место. Я ухожу».
Чэнь Сяои ревниво сказала: «Тебе повезло, что у тебя есть сестра». Сказав это, она в гневе вошла в дом.
Во дворце Фуян с бледным лицом сидела наложница Цянь Шу. Она только что сказала это, но, к сожалению, не смогла остановить устные инструкции императора.
Что касается наложницы Шунь, то она всегда была честна, и император все еще верил в нее.
Но сколько в ней любви? Этого уже давно нет. Сколько раз император приезжал сюда за последние десять лет? На самом деле, насколько лучше, чем Шун Фей? Теперь император доверяет наложнице Шунь, но не доверяет себе...
Дело не в том, что люди стареют, а в том, что стареют их сердца.
Ночью был найден павильон Цинчжи. Для удобства Чэнь Сяои и Шэнь Чанги стояли снаружи и просили людей обыскать.
Лаба остановился и сказал: «Наложница Цянь Шу, пожалуйста, успокойся. Это приказ императора».
«Ваше Величество слишком пристрастны! Даже если королева не проверяет других людей?» Наложница Цяньшу была очень зла: «Неужели этот дворец особенно легко запугать?»
Спустя долгое время наложница Цянь Шу взяла дворцовую горничную за руку и села на мягкий диван.
Дворцовая горничная все пыталась ее уговорить, но она, наконец, перестала злиться.
Есть также наложница Цзин и наложница Ли. Даже если им отдают предпочтение, она чувствует, что это лишь временно.
Однако, к счастью, поскольку Шэнь Чулю чуть не ужалил ядовитый скорпион, все дворцы заранее проверили сами, и некоторые неприглядные вещи были устранены.
Это все для остальных, но те, кто занимал высокие посты, особенно наложница Цянь Шу и наложница Цзинь, не были освобождены от ответственности.
Это действительно временно?
Но теперь она также понимает, что у королевы нет принца, а поскольку у королевы нет принца, она более свободна и беззаботна.
Когда я была молода, я не имела ничего общего с королевой, а теперь не имею ничего общего с другими наложницами.
Иначе я не знаю, что найду в поиске на этот раз.
Только потому, что император жалок?
Я знаю, что это будет выглядеть не очень хорошо, даже если я подумаю об этом.
В конце концов, именно человек, оставленный королевой-матерью Фэн, действовал как демон. Если бы он не допросил наложницу Цяньшу напрямую, это означало бы, что император поверил в ее некомпетентность.
Она сказала это тихим голосом, поэтому Бай Го сделал вид, что не расслышал, и отказался отвечать.
Я думал, что хорошо это понял, когда переоделся, но, к сожалению... во дворце не было места для двух высокопоставленных членов семьи Шэнь.
(Конец этой главы)