Глава 541: Как рыба в воде.
Погода сегодня, наверное, хорошая, поэтому неудивительно, что через некоторое время я снова встретил Мяомей.
Мяо Мэй вышла вперед, чтобы поздороваться, и Шэнь Чулю обнаружила, что ее настроение лучше, чем раньше.
Она и так была хороша собой, но теперь, когда она энергична, она выглядит немного так же, как в молодости.
Она не решилась оставаться дольше и быстро ушла.
Шэнь Чулю и другие тоже устали от ходьбы. Когда они уже собирались вернуться, они услышали звук расчищающегося перед ними пути.
«О, Ваше Величество, Линь Цзеюй действительно недоволен». Сказал Шэнь Чулю, когда его потащили сесть в павильон Фуби.
Линь Цзеюй смотрел, как принесли клубнику. Император, естественно, подтолкнул тарелку к наложнице Цзин: «Съешь это».
В тот день маркиз Цзиньчан пришел со многими чиновниками, чтобы засвидетельствовать свое почтение второму принцу.
«Мастер прав». Чису подумал про себя, что его хозяину просто лень оставаться. Насколько сложно будет отрезать бороду?
Когда шестой принц вернулся, пара перешептывалась, и шестой принц сказал: «Второй брат привел всех товарищей».
Банкет, устроенный Цзиньчан Хоу, был очень роскошным. Хотя не было ни певцов, ни танцоров, которые могли бы развлечься, атмосфера все равно была очень оживленной.
Во время обеда Шэнь Чулю и Яо Мейжэнь ушли.
Ци Исю переоделся в одежду без подкладки и сидит в императорском кабинете. В его руке небольшой свиток, посланный ему в четвертый день Лунного Нового года. Это суеверный свиток, привязанный к ноге почтового голубя.
«Я знаю, что ты не любишь много двигаться. Сейчас ты пьешь чай и наблюдаешь за пейзажем. Тебе удобно?» Ци Исю сказал смешно.
Вернувшись в Нефритовый дворец, после того как Шэнь Чулю переоделся, Чи Су улыбнулась: «Только что Линь Цзеюй вздохнул с облегчением».
Шэнь Чу, Лю Яо и красавица поприветствовали императора. Император подошел с улыбкой и сказал: «Вы, мои возлюбленные наложницы, давно ходили по магазинам?»
Если вы думаете, что еще слишком рано и что на следующий день старшей принцессе исполнится двадцать один год, то уже относительно поздно.
Шэнь Чулю не застенчивый человек. Теперь, когда он сидит с императором и остальными, он не останется в стороне.
Конечно, это суеверие нужно перевести, и большинство людей не смогут его понять, если перехватят.
«Правильно. То же самое будет, если ты пойдешь по делам в будущем». Шэнь Чулю похлопал его по плечу: «Ваше Высочество, через несколько лет вы сможете выходить с поручениями».
Она была слишком ленива, чтобы сделать это, но император не позволил этого и попросил ее сделать это должным образом.
Возможно, он совершил достойные поступки, и тогда он сможет покинуть дворец и построить особняк. Что касается того, будет ли он коронован королем, пока говорить рано.
Маркиз Цзиньчан уступил свою резиденцию непосредственно второму принцу.
Такое большое движение может исходить только от императора.
«Ха-ха-ха! Тогда я тороплюсь!» Шестой принц тоже подошел погладить свою мать: «Моя королева, ты можешь наслаждаться благословением».
Эта дата была рассчитана Цинь Тянь Цзянем и Министерством обрядов на основе дней рождения принцессы, супруга и императора.
Одежда Линь Цзею сегодня не яркая, но она ухожена и выглядит очень добродетельно.
Сегодня четвертый день Лунного Нового года. Это ближе всего к столовой сзади, поэтому я не пойду в императорскую столовую.
День рождения Шэнь Чулю в этом году такой же, он отмечается во второй день марта.
Что касается второго принца, то о женитьбе мы сможем говорить только после того, как он вернется в Пекин.
«Ха-ха, этот Ли Пей действительно хорош в том, чтобы быть хорошим человеком. «Разве это не означало, что хранилище зерна в особняке закончилось, и старые и молодые люди в особняке не видят запаха мяса после больше месяца?»» Вот что сказал раньше маркиз Цзиньчан, когда просил зерна и травы.
"Жадный." Вот что сказал Ци Исю и махнул рукой Чу Си: «Пойди и посмотри, какие фрукты ты можешь принести».
«Нет, нет, что скажешь, моя наложница? Я, естественно, буду рада возможности пить чай с наложницей Цзин и Мейрен Яо». — поспешно сказал Линь Цзеюй.
За ним также следует Линь Цзеюй.
В это время года ей приходится каждый день входить в свой Нефритовый дворец.
С другой стороны, девятого февраля второй принц и его группа наконец прибыли в Лянчэн на юго-западе.
У Яо Мэй низкий статус, поэтому она, естественно, заказывает чай.
На четвертый день Лунного Нового года я подумал, что император разгневался!
«Ответьте на письмо и скажите мне, чтобы я просто продолжал наблюдать и не вмешиваться в действия второго принца. Просто узнайте наедине». Ци Исю отбросил суеверие.
«Второй принц пьян?»
Дата была официально назначена, и сердца семьи Ву упали в желудок.
Однако второй принц отказался и в итоге поселился на вилле губернатора Лянчэна.
Хотя некоторым не удалось плавно улететь, восемь дней спустя несколько суеверий все же были отправлены в имперский город.
88.213.197.126
Хотя второй принц в глубине души знал, что не имеет официального положения и не может принять такой великий подарок, в конце концов, он был принцем, поэтому принял его вполсилы.
Император, естественно, знал это, а тем более в четвертый день Лунного Нового года.
Второй принц, естественно, занимает первое место.
Шэнь Чулю нравится это.
Шэнь Чулю посмотрел на пейзаж снаружи и сказал: «Я очень устал от прогулки».
«Я просто думал о возвращении». Шэнь Чулю взглянул на Линь Цзею.
Они оба рассмеялись.
В конце года состоится большая свадьба. К китайскому Новому году старшей принцессе исполнится восемнадцать. Хотя еще не поздно, но и не рано.
Несколько дней спустя Цинь Тяньцзянь назначил дату свадьбы старшей принцессы. Сегодня девятнадцатый день двенадцатого лунного месяца.
«Почему сейчас на столе этот пир из большой рыбы и мяса?»
Всегда приятно, когда тебя держат на руках другие. Здесь ему не нужно быть осторожным. Естественно, я чувствую, что я важен.
Второй принц на юго-западе подобен рыбе в воде.
Ци Исю открыл его и развернул. Это был большой лист бумаги. Он улыбнулся, просто глядя на него.
Той ночью второй принц слишком много выпил.
Той ночью в другом дворе со всех сторон разлетались дюжина почтовых голубей.
Он действительно император.
Цзинь Чан Хоу Ли Пей, его старший сын и второй сын устроили банкет, чтобы развлечь послов из имперского города.
«Второй принц полон сил?»
почти.
Императору нечего было сказать, поэтому Линь Цзею вздохнул с облегчением.
«Спасибо, Ваше Величество». Шэнь Чулю прилично сказал: «Было бы лучше, если бы я съел немного фруктов».
Описание очень унылое.
Ниже по порядку перечислены должностные лица Министерства земледелия и Министерства кадров.
Содержание пяти полученных писем было одинаковым. Я просто боюсь, что голуби могут повредиться в пути и их не удастся доставить.
Пока ешь клубнику, за дворцом Имперского города виднеется клубничное поле. Сейчас хорошее время.
Многие чиновники спились и, естественно, не сделали ничего серьезного.
Она действительно боялась, что сегодня снова попросит наложницу Цзин отрезать ее мужа. Хотя наложница Цзин не каждый раз делала это намеренно, она не могла позволить себе потерять этого человека.
Наложница Цзин поблагодарила императора и начала есть, как и ожидалось.
«Еще рано, чего ты так торопишься? Давай, пойдём попить со мной чаю». Ци Исю взял Шэнь Чулю за руку без каких-либо объяснений.
Так что это может быть только сегодня.
Император никогда не обращался с ней так сейчас.
Через некоторое время оно оказалось на столе.
Шэнь Чулю тоже улыбнулся: «Я видел это. Эта женщина притворяется добродетельной. Если император действительно хочет меня удержать, она не может ничего сказать».
В это время был уже конец февраля.
Были также разговоры и смех.
Сегодняшняя клубника небольшая, но сладкая и вкусная.
В течение следующих нескольких дней суеверия приходили одно за другим. Ци Исю отвернулся и просто приказал продолжать смотреть.
Итак, на второй день Лунного Нового года во дворце Юфу состоялся банкет.
С днем Святого Валентина! Если кто-то пригласит вас на свидание, не забудьте расстаться. Человек, который пригласит вас на свидание в это время, вероятно, захочет вас убить.
(Конец этой главы)